Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Cassette Car
Stereo
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
Per l'installazione e i collegamenti, vedere il manuale di installazione/
collegamenti in dotazione.
XR-C102
© 1996 by Sony Corporation
Actual total number
E
Sony XR-C102 (
,F,G,I) 3-856-658-31 (2)
3-856-658-31 (2)
EN
F
D
I
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony XR-C102

  • Page 1 Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/ Anschlußanleitung. Per l’installazione e i collegamenti, vedere il manuale di installazione/ collegamenti in dotazione. XR-C102 © 1996 by Sony Corporation Actual total number Sony XR-C102 ( ,F,G,I) 3-856-658-31 (2)
  • Page 15: Caractéristiques

    Sony. réinitialisation avec un stylo à bille ou un Si la qualité sonore ne s’est pas améliorée objet pointu, puis allumez l’appareil.
  • Page 16 Spécifications ............13 Guide de dépannage ..........14 Réception des informations routières ....8 Recherche d’une autre station d’informations routières ..............8 Présélection du volume d’écoute des messages de radioguidage ..........8 Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 17: Retrait Et Pose De La Façade

    Ne la laissez jamais sur le tableau de bord, etc. d’une voiture garée en plein soleil, car la température risque d’augmenter considérablement. Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 18: Réglage De L'horloge

    L’horloge fonctionne. Remarque L’horloge ne peut être mise à l’heure que si l’appareil est sous tension. Régler l’horloge après avoir mis la radio sous tension, ou déclenché la lecture d’une cassette. Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 19: Bobinage Rapide De La Bande

    1043 Le témoin “ST” s’allume. Accord par réglage de la fréquence — Accord manuel Choisissez la gamme d’ondes. A.MEM FM/AM FM I n FM II n AM n FM I Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 20: Mémorisation Automatique Des Stations

    Si vous appuyez sur la touche du numéro de présélection pendant plus de deux secondes, la station sera remémorisée. Pour recevoir la station mémorisée précédemment, veillez à ne pas appuyer trop longtemps sur la touche. Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 21: Réception Des Informations Routières

    Appuyez sur l’un ou l’autre côté de la touche SEEK/AMS/MANU pendant que l’indication “SDK” est allumée. MANU MANU SEEK SEEK Pour descendre Pour monter de de fréquence fréquence Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 22: Autres Fonctions

    Pendant la lecture, appuyez sur l’un des côtés de la touche SEEK/AMS/MANU et maintenez-le enfoncé. Lâchez la touche lorsque vous avez trouvé la plage. MANU MANU SEEK SEEK Vers l’avant Vers l’arrière Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 23: Changement De Cd

    RELEASE, déposez-le ensuite et nettoyez-le à l’aide d’un Coton-tige imprégné d’alcool. N’exercez pas une pression trop importante. Vous risqueriez sinon d’endommager le connecteur. Appareil principal Dos du panneau avant Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 24: Retrait De L'autoradio

    Retrait de l’autoradio Clé de dégagement (fournie) Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 25: Nomenclature Des Touches

    (inversion du sens de défilement de la !™ Touche CD (lecture disque/sélection de bande) 56 changeur) 90 Touche RELEASE (pour enlever la façade) ! £ Touche OFF 4 Touches (grave/aigu/ balance/fader/volume) 59 Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 26: Spécifications

    Sélecteur de source Sorties Haut-parleurs XA-C30 (connecteurs de sécurité) Impédance des haut-parleurs 4 – 8 ohms Conception et spécifications modifiables sans préavis. 25 W × 4 (sur 4 ohms) Puissance maximum Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...
  • Page 27: Guide De Dépannage

    Le changeur CD ne fonctionne pas à Poussez sur le bouton de réinitialisation. cause d’un problème quelconque. Si les solutions ci-dessus ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony. Sony XR-C102 (E, ,G,I) 3-856-658-31 (2) Actual total number:...

Table des Matières