Gardena EasyCut 450/25 Mode D'emploi page 52

Masquer les pouces Voir aussi pour EasyCut 450/25:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
b) Nikdy nedovoľte používať zariadenie osobám, ktoré sa neoboznámili s týmto
návodom alebo deťom. Predpisy platné v mieste použitia môžu vek používa-
teľa obmedziť.
c) Je potrebné si uvedomiť, že používateľ je sám zodpovedný za úrazy alebo
nebezpečenstvo, ktorému vystaví tretie osoby alebo ich majetok.
2 Príprava
a) Pred použitím skontrolujte elektrický prípoj a predlžovací kábel, či nie sú
poškodené alebo nejavia známky starnutia. V prípade, že dôjde k poškodeniu
elektrického kábla počas používania, bezodkladne ho odpojte od elektrickej
siete. POŠKODENEJ KABELÁŽE SA NEDOTÝKAJTE, POKIAĽ NIE JE ODPO-
JENÁ OD ELEKTRICKEJ SIETE. Zariadenie nepoužívajte, ak je elektrický kábel
poškodený alebo opotrebovaný.
b) Pred používaním vizuálne skontrolujte zariadenie, či nemá poškodené, chýba-
júce alebo nesprávne namontované ochranné zariadenie a ochranný kryt.
c) Nikdy neuvádzajte zariadenie do prevádzky, aksa v blízkosti nachádzajú
osoby, obzvlášť deti alebo domáce zvieratá.
3 Prevádzka
a) Pripojovacie a predlžovacie káble sa nesmú byť v dosahu strihania.
b) Počas celej doby používania zariadenia používajte prostriedky na ochranu očí
a pevnú obuv.
c) Nepoužívajte zariadenia v zlých poveternostných podmienkach, obzvlášť nie
pri riziku výskytu blesku.
d) Zariadenie používajte len pri dennom svetle alebo dobrom umelom osvetlení.
e) Nikdy nepoužívajte zariadenie s poškodeným krytom alebo ochranným zaria-
dením, príp. bez krytu a ochranného zariadenia.
f) Motor zapínajte len vtedy, ak máte ruky a nohy mimo strihacieho dosahu.
g) Zariadenie odpojte od elektrickej siete (t. z. vytiahnite zástrčku, odstráňte
blokovacie zariadenie alebo vymeniteľnú batériu)
1) vždy, ak necháte zariadenie bez dozoru;
2) pred odstránením blokovania;
3) pred kontrolou, čistením alebo pred montážou zariadenia;
4) po kontakte s cudzím telesom;
5) vždy, keď začne zariadenie nezvyčajne vibrovať.
h) Pozor na zranenia rúk a nôh strihacou hlavicou.
i) Vždy zabezpečte, aby boli vzduchové otvory voľné a neboli prekryté cudzími
telesami.
4 Údržba a skladovanie
a) Pred vykonaním údržbárskych alebo čistiacich prác sa musí stroj odpojiť od
zdroja prúdu (t.j. odpojiť zástrčku z elektrickej siete, odstrániť blokovacie zaria-
denie alebo odnímateľnú batériu).
b) Používajte len náhradné diely a príslušenstvo odporúčané výrobcom.
c) Zariadenie je potrebné kontrolovať a pravidelne vykonávať údržbu. Zariadenie
nechajte opravovať len v zmluvnej opravovni.
d) Pokiaľ nie je zariadenie v prevádzke, je potrebné ho uskladniť tak, aby bolo
mimo dosahu detí.
Dodatočné bezpečnostné upozornenia
Elektrická bezpečnosť
NEBEZPEČENSTVO! Zástava srdca!
Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto
pole môže mať za určitých podmienok vplyv na činnosť aktívnych alebo
pasívnych medicínskych implantátov. Aby sa eliminovali nebezpečné
situácie, ktoré by mohli viesť k ťažkým alebo smrteľným zraneniam, mali
by osoby s medicínskym implantátom použitie tohto výrobku konzultovať
so svojím lekárom alebo s výrobcom implantátu.
Kábel
Pri použití predlžovacieho kábla musí jeho minimálny prierez zodpovedať
nasledujúcej tabuľke:
Napätie
Dĺžka kábla
230 – 240 V / 50 Hz
Až do 20 m
230 – 240 V / 50 Hz
20 – 50 m
Nepoužívajte výrobok v blízkosti vody alebo na ošetrovanie záhradných rybníkov.
Osobná bezpečnosť
NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zadusenia!
Menšie diely je možné ľahko prehltnúť. Obaly z umelých hmôt predsta-
vujú pre malé deti nebezpečenstvo zadusenia. Pri montáži držte malé
deti v dostatočnej vzdialenosti.
Pri silných vibráciách skontrolujte veko cievky, či nie je poškodené.
Pred použitím skontrolujte, či je oterové rebro v poriadku.
Preprava za prednú rukoväť.
Používajte osobné ochranné prostriedky.
Pri čistení rezného zariadenia používajte ochranné rukavice.
Používajte vždy ochranné okuliare.
52
9870-20.960.03.indd 52
Osobné ochranné prostriedky ako rukavice, protišmykové bezpečnostné topánky
alebo ochranu sluchu, vhodné pre dané podmienky, znižujú riziko zranenia.
Buďte opatrní pri nastavovaní výrobku, aby ste si nezacvikli prsty medzi pohybuj-
úce a pevné časti stroja alebo pri montáži ochranného krytu.
Na čistenie ochranného krytu ani žiadnych jeho častí nepoužívajte vodu ani žiad-
ne chemikálie.
Postarajte sa o to, aby boli všetky matice a skrutky pevne dotiahnuté a aby bolo
zariadenie v takom pracovnom stave, ktorý zaručuje bezpečnosť.
Nedemontujte výrobok na viac častí, ako bol v čase dodania.
Upozornenie! Pri používaní ochrany sluchu a pri hlučnosti spôsobenej výrobkom
sa môže stať, že nezbadáte osoby vo Vašej blízkosti.
Počas prevádzky a prepravy dávajte vždy pozor na to, že to môže ohroziť iné
osoby.
Buďte vždy pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pri prevádzke elektrického
zariadenia používajte zdravý rozum.
Elektrické náradie nepoužívajte, ak cítite únavu, ochorenie alebo ste pod vplyvom
drog, alkoholu alebo liekov.
Jeden moment nepozornosti pri prevádzke elektrického náradia môže viesť
k ťažkým úrazom.
2. MONTÁŽ
v Predtým, ako budete výrobok montovať, počkajte, kým
sa zastaví vyžínacie lanko a odpojte výrobok od zdroja prúdu.
Montáž ochranného krytu a ochranného strmeňa [ Obr. A1 / A2 ]:
v Výrobok je možné používať len ak je namontovaný ochranný
kryt.
1. Posúvajte prednú časť ochranného krytu
nezapadne.
2. Posuňte zadnú časť ochranného krytu
vyžínača
3. Opatrne utiahnite obidve skrutky
4. Posúvajte ochranný strmeň
3. OBSLUHA
v Predtým, ako budete výrobok pripájať, nastavovať alebo
prepravovať, počkajte, kým sa zastaví vyžínacie lanko
a odpojte výrobok od zdroja prúdu.
Zapojenie trimmera [ Obr. O1 ]:
Aby sa zabránilo poškodeniu sieťového kábla, predlžovací kábel
Prierez
sa musí vložiť do strmeňa pre odľahčenie kábla.
1,5 mm
2
v Pred obsluhou vyžínača vložte predlžovací kábel do strmeňa
pre odľahčenie kábla.
2,5 mm
2
1. Vložte predlžovací kábel
kábla
2. Zasuňte zástrčku
3. Spojte predlžovací kábel
Nastavenie pracovnej polohy:
Pracovná poloha 1 [ Obr. O2 ]:
Pre štandardné vyžínanie.
Pracovná poloha 2 [ Obr. O3 /O4 ]:
Vyžínanie pod prekážkami.
Držadlo je možné na vyžínanie pod prekážkami spustiť zo štandardnej
pozície 1 do dvoch spustených pozícií 2 alebo 3.
1. Postavte vyžínač na zem.
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví!
Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne
naštartuje.
NEBEZPEČENSTVO!
(2)
(1)
.
(4)
.
(5)
na hlavu vyžínača
NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví!
Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne
naštartuje.
NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom!
(8)
so slučkou do strmeňa pre odľahčenie
(9)
a utiahnite slučku.
(10)
vyžínača do spojky
(11)
(8)
so zdrojom prúdu.
(3)
(1)
na hlavu vyžínača
, kým
až na doraz na hlavu
(1)
, kým nezapadne.
predlžovacieho kábla
(8)
.
11.10.19 08:53

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Comfortcut 550/28Powercut 650/28987098729874

Table des Matières