EINHELL BG-WW 1136 Mode D'emploi D'origine
EINHELL BG-WW 1136 Mode D'emploi D'origine

EINHELL BG-WW 1136 Mode D'emploi D'origine

Système domestique de pomage d'eau
Masquer les pouces Voir aussi pour BG-WW 1136:

Publicité

Liens rapides

Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_
Originalbetriebsanleitung
k
Hauswasserwerk
Original operating instructions
t
Home Waterworks
Mode d'emploi d'origine
p
Système domestique de pomage dʼeau
Manual de instruções original
O
Bomba de rega
Original-bruksanvisning
U
Hushållsvattenverk
Alkuperäiskäyttöohje
q
Kotitalousvesilaitos
Instrucţiuni de utilizare originale
Q
Hidrofor
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
z
Συσκευή νερού οικιακής χρήσης
Orijinal Kullanma Talimatı
Z
Hidrofor
Art.-Nr.: 41.732.41
21.07.2010
8:16 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11010
1136
BG-WW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BG-WW 1136

  • Page 1 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Hauswasserwerk Original operating instructions Home Waterworks Mode d’emploi d’origine Système domestique de pomage dʼeau Manual de instruções original Bomba de rega Original-bruksanvisning Hushållsvattenverk Alkuperäiskäyttöohje Kotitalousvesilaitos Instrucţiuni de utilizare originale Hidrofor Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Συσκευή...
  • Page 2 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 3...
  • Page 4: Table Des Matières

    Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 16 Sommaire 1. Consignes de sécurité p. 17 2. Description de l’appareil p. 18 3. Volume de livraison p. 18 4. Utilisation conforme à l’affectation prévue p. 18 5. Caractéristiques techniques p. 19 6. Branchement électrique p.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 17 Avant que vous mettiez en service ce système électrique exigées sont présentes. domestique de distribution d’eau, lisez attentivement Effectuez un contrôle à vue de l’appareil avant les consignes de sécurité et le mode d’emploi chaque utilisation de ce dernier.
  • Page 6: Description De L'appareil

    Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 18 4. Utilisation conforme à l’affectation AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et prévue instructions. Tout manquement au respect des consignes de sécurité et aux instructions peut Domaine d’application : conduire à des décharges électriques, incendie et/ou Pour arroser les espaces verts, les potagers et de graves blessures.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 19 5. Caractéristiques techniques monter de la prise d’eau jusqu’à l’appareil. Evitez absolument de poser la conduite d’aspiration au- dessus de la hauteur de la pompe, des bulles Branchement secteur : 230V ~ 50 Hz d’air dans la conduite d’aspiration ralentissent et Puissance absorbée : 1100 Watt...
  • Page 8: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 20 étapes. poche à eau extensible ainsi qu’un volume d’air Ouvrir la conduite de pression. dont la pression doit s’élever à environ 1,5 bar Raccorder le câble secteur. maximum. Si l’on pompe à présent de l’eau dans L’aspiration peut durer jusqu’à...
  • Page 9: Traitement Des Déchets Et Recyclage

    Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 21 13. Traitement des déchets et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières.
  • Page 10: Détection D'anomalies

    Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:16 Uhr Seite 22 14. Détection d’anomalies Incidents Origines Remède Le moteur ne démarre pas - Tension secteur manque - Vérifier la tension secteur - Roue de pompe bloquée - Le Démonter et nettoyer la pompe (à contrôleur thermique s’est mis l’atelier de service après-vente) hors circuit La pompe n’aspire pas...
  • Page 11: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Hauswasserwerk BG-WW 1136 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 12 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:17 Uhr Seite 61 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 13 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:17 Uhr Seite 64 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 14 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_ 21.07.2010 8:17 Uhr Seite 65 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Salvaguardem-se alterações técnicas Förbehåll för tekniska förändringar Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ Teknik de©iμiklikler olabilir...

Ce manuel est également adapté pour:

41.732.41

Table des Matières