GGP ITALY NT 484 Série Manuel D'utilisation page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
6
4
3
5
7
11
13
12
14a
21
22
23
HU
GÉP AZONOSÍTÓ CÍMKÉJE ÉS RÉSZEI
1.
A 2000/14/EK előírás szerinti zajszint
2.
A 2006/42/EK irányelv szerinti minőségazonossági jelzés
3.
Gyártási év
4.
A fűnyíró típusa
5.
Azonosító szám
6.
A gyártó neve és címe
7.
Cikkszám
8.
Motor teljesítménye és fordulatszáma
Közvetlenül a gép megvásárlása után írja be a kézikönyv utolsó oldalán
található, erre a célra szolgáló helyre az azonosító számokat (3 – 5 – 6).
11. Váz 12. Motor 13. Vágókés (Penge) 14. Kavicsterelő
14a. Oldalsó kőterelő (ha tartozéka) 15. Gyűjtőzsák 16. Markolat
17. Gázkar vezérlő 18. Motor fék kar 19. Meghajtó kapcsolókar
VEZÉRLÉSEKEN FELTŰNTETETT JELEK LEĺRÁSA
(nem minden modellen)
21. Lassú 22. Gyors 23. Önindító (Starter)
24. Motor leállítás 25. Erőátvitel bekapcsolva
26. Alapállás 27. Motor indítás
36. Zsáktartalom jelző: felső állás (a) = üres / alsó állás (b) = teli
BIZTONSÁGI ELĚÍRÁSOK - Használja elővigyázatosan a fűnyíró gépét.
Ennek érdekében a gépen elhelyezett piktogramok figyelmeztetik Önt a
balesetmegelőző utasítások betartására. Az alábbiakban megtalálja a
cimkéken található ábrák magyarázatait. Felhívjuk figyelmét továbbá a biz-
tonsági rendeletek pontos áttanulmányozására és annak betartására,
amiket ezen könyvecske megfelelő pontjaiban soroltunk fel.
41. Figyelem: A fűnyíró használatbavétele előtt a kezelési útmutatót ala-
posan olvassa át.
42. Kidobásveszély: A gép munkaterületén a kezelőn kívül más nem
tartózkodhat.
43. Vágásveszély: mozgó késnél ne tartsa közel kezét, lábát az alvázhoz.
A gyertyakábelt távolítsa el a gyertyáról és olvassa el a kezelési útmu-
tatót minden karbantartási és javítási munka végzése előtt.
44. Figyelem: A gyertyakábelt távolítsa el a gyertyáról és olvassa el a
kezelési útmutatót minden karbantartási és javítási munka végzése
előtt.
45. Csak elektromos motorú fűnyíróhoz.
46. Csak elektromos motorú fűnyíróhoz.
14
8
1
18
17
2
16
24
25
19
18
19
17
14 15
a
26
27
A maximális zajszint- és vibrációértékek
Típushoz:....................................................................................
A kezelői állásnál mért egyenértékű hangnyomásszint
(az EK/81/1051 szabvány szerint)..................................... db(A) 81,4 83 83,7 82,7
- Mérési bizonytalanság (2006/42/CE - EN 27574) ......... db(A)
A mért egyenértékű hangnyomásszint
(az EK/2000/14, EK/2005/88 szabvány szerint) ............... db(A) 95,3 95,4 97,1 96,6
- Mérési bizonytalanság (2006/42/CE - EN 27574) ......... db(A)
A garantált egyenértékű hangnyomásszint
(az EK/2000/14, EK/2005/88 szabvány szerint) ............... db(A)
Vibrációszint (az EN 1033 szabvány szerint) .................... m/s
- Mérési bizonytalanság (2006/42/CE - EN 12096) .......... m/s
RU
à à Ñ Ñ Ö Ö ç ç í í à à î î à à K K Ä Ä ñ ñ à à é é ç ç ç ç õ õ â â ü ü ê ê ã ã õ õ K K à à ë ë é é ë ë í í Ä Ä Ç Ç ç ç õ õ Ö Ö ó ó Ä Ä ë ë í í à à å å Ä Ä ò ò à à ç ç õ õ
1 1 . .
ìÓ‚Â̸ ¯Ûχ ÔÓ ‰ËÂÍÚË‚Â 2000/14/CE
2 2 . .
å‡ÍËӂ͇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ëfl Òӄ·ÒÌÓ ‰ËÂÍÚË‚Â 2006/42/EC
3 3 . .
ÉÓ‰ ‚˚ÔÛÒ͇
4 4 . .
íËÔ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍË
5 5 . .
ᇂӉÒÍÓÈ ÌÓÏÂ
6 6 . .
ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌËÂ Ë ‡‰ÂÒ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl
7 7 . .
KÓ‰ ËÁ‰ÂÎËfl
8 8 . .
åÓ˘ÌÓÒÚ¸ Ë ÂÊËÏ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
ë‡ÁÛ ÔÓÒΠÔÓÍÛÔÍË Ï‡¯ËÌ˚ ÔÂÂÔ˯ËÚ ˉÂÌÚËÙË͇ˆËÓÌÌ˚Â
ÌÓÏÂ‡ (3 - 5 - 6) ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÔÓÎfl ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡ÌˈÂ
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡.
1 1 1 1 . . ò‡ÒÒË 1 1 2 2 . . Ñ‚Ë„‡ÚÂθ 1 1 3 3 . . çÓÊ 1 1 4 4 . . ᇢËÚ‡ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ
1 1 4 4 a a . . ÅÓÍÓ‚‡fl Á‡˘ËÚ‡ ÓÚ Í‡ÏÌÂÈ (ÂÒÎË Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇) 1 1 5 5 . . ë·Ó-
Ó˜Ì˚È Ï¯ÓÍ 1 1 6 6 . . ê͇ۘ 1 1 7 7 . . ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‰ÓÒÒÂÎÂÏ 1 1 8 8 . .
íÓÏÓÁÌÓÈ ˚˜‡„ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl 1 1 9 9 . . ê˚˜‡„ ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔË‚Ó‰‡
é é è è à à ë ë Ä Ä ç ç à à Ö Ö é é Å Å é é á á ç ç Ä Ä ó ó Ö Ö ç ç à à â â , , à à å å Ö Ö û û ô ô à à ï ï ë ë ü ü ç ç Ä Ä ê ê õ õ ó ó Ä Ä É É Ä Ä ï ï
ì ì è è ê ê Ä Ä Ç Ç ã ã Ö Ö ç ç à à ü ü ( ( „ „ ‰ ‰ Â Â Ô Ô   Â Â ‰ ‰ Û Û Ò Ò Ï Ï Ó Ó Ú Ú   Â Â Ì Ì Ó Ó ) )
2 2 1 1 . . å‰ÎÂÌÌÓ 2 2 2 2 . . Å˚ÒÚÓ 2 2 3 3 . . ëÚ‡ÚÂ
2 2 4 4 . . éÒÚ‡ÌÓ‚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl 2 2 5 5 . . èË‚Ó‰ ‚Íβ˜ÂÌ
2 2 6 6 . . è‡ÛÁ‡ 2 2 7 7 . . á‡ÔÛÒÍ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
3 3 6 6 . . ë˄̇θÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓ‰ÂÊËÏÓ„Ó Ï¯͇: ÔÓ‰ÌflÚÓ (a a ) = ÔÛÒÚÓÈ
/ ÓÔÛ˘ÂÌÓ (b b ) = ÔÓÎÌ˚È
41
42
43
44
45
46
b
36
[1]
[2]
[3]
[4]
0,3 1,6 0,2 0,3
0,3 0,5 0,3 0,3
96
96
98
98
2
6,9 5,6 7,43 6,54
2
1
0,4 0,3 0,8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières