Page 28
Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et AVERTISSEMENT au Canada RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS À HYDRURE MÉTALLIQUE DE NICKEL Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas Les accumulateurs à hydrure métallique de exposer cet appareil à la nickel sont recyclables. pluie ou à...
Page 29
Traitement des Table des matèes appareils électriques et électroniques en Principales caractéristiques ..4 fin de vie Inventaire des composants et des (Applicable dans accessoires ......... 5 les pays de l’Union Position et fonctions des Européenne et aux autres pièces ......... 6 pays européens disposant Face avant du processeur ....
Principales caractéristiques Le modèle MDR-DS3000 est un système de casque d’écoute ambiophonique numérique utilisant la transmission à infrarouges (analogique). Vous pouvez profiter des avantages d’un son ambiophonique multicanal (le son « surround ») avec ce casque d’écoute en raccordant tout simplement le processeur ambiophonique numérique à...
1 Préparation Inventaire des composants et des accessoires Avant d’installer le système, vérifiez que tous les composants sont présents. Processeur DP-IF3000 (1) Casque d’écoute stéréo sans fil MDR-IF 3000 (1) Adaptateur secteur (1) Piles rechargeables nickel-hydrure métallique de type BP-HP550 (2) Câble de raccordement numérique optique (de type rectangulaire y de type rectangulaire) (1) Préparation...
Position et fonctions des pièces Face avant du processeur DECODE MODE DOLBY DIGITAL DOLBY PRO LOGIC II INPUT SELECT EFFECT DIGITAL ANALOG CINEMA MUSIC 1 Emetteur à infrarouges 4 Témoin du DECODE MODE (pour plus de détails, reportez-vous à Placez l’émetteur en face du capteur et de façon qu’il n’y ait pas d’obstacle entre la page 18) eux.
Face arrière du processeur DIGITAL IN LINE IN DC IN 9V 0dB -8dB 1 Commutateur ATT (atténuateur) 3 Prise DIGITAL IN Si le volume de l’entrée analogique est (Pour plus détails, reportez-vous à la trop faible, réglez ce commutateur sur page 13) «...
Description des pièces du casque d’écoute 1 Oreillette (gauche) 4 Serre-tête auto-ajustable Le casque se met automatiquement sous 2 Logement des piles tension lorsque vous le mettez. Appuyez sur le bouton du boîtier de 5 Commande VOL (volume) l’écouteur gauche pour ouvrir le couvercle du logement des piles.
Chargement des piles rechargeables nickel-hydrure métallique fournies Les piles rechargeables nickel-hydrure métallique fournies ne sont pas chargées lors de la première utilisation. Veillez à les charger avant de les utiliser. Pour recharger le casque, placez-le sur le processeur. Insertion des piles rechargeables nickel- hydrure métallique Appuyez sur le bouton du boîtier de l’écouteur gauche pour ouvrir le couvercle du compartiment à...
Chargement Si votre adaptateur secteur est doté d’un sélecteur de tension, commencez par vérifier qu’il est sur la tension de fonctionnement locale qui convient avant de le raccorder à une prise secteur. Si votre adaptateur secteur est doté d’un interrupteur de marche/arrêt, réglez-le sur ON.
Page 37
Placez le casque sur le processeur de sorte que le point de contact touche la broche de contact du processeur tout en vous assurant que le témoin CHG s’allume. La pile est rechargée entièrement en 16 heures environ (le témoin CHG s’éteint lorsque le chargement est terminée).
Les piles rechargeables de type BP-HP550 ne sont pas disponibles dans le commerce. Vous pouvez les commander dans le magasin où vous avez acheté ce système ou chez votre revendeur Sony le plus proche. Utilisation du casque avec des piles sèches (vendues séparément)
1 Raccordement Raccordement du système de casque d’écoute Raccordement du processeur à des appareils numériques Utilisez le câble de raccordement numérique optique fourni pour raccorder la prise de sortie numérique optique* sur un lecteur de DVD ou un autre appareil numérique* à...
Câbles de raccordement (vendus séparément) Utilisez le câble de raccordement POC-20AP (mini-fiche y fiche rectangulaire) pour raccorder la mini-prise de sortie numérique optique des lecteurs de DVD ou de CD portables ou d’autres appareils numériques à la prise DIGITAL IN. Sélecteur numérique optique (vendu séparément) Lors du raccordement de plusieurs appareils numériques, il est recommandé...
Page 41
Réglage du volume d’entrée Si le volume est bas lorsque vous utilisez une connexion analogique, réglez le commutateur ATT (atténuateur) sur « 0dB ». –8dB Réglage Appareils raccordés Téléviseur, appareils portables et autres appareils à faible niveau de sortie –8dB Autres appareils (réglages initiaux) Remarques •...
1 Fonctionnement Ecoute du son provenant d’un appareil raccordé Avant de commencer à utiliser l’appareil, lisez la section « Raccordement du système de casque d’écoute » (pages 13 à 15) et effectuez les raccordements appropriés. Mettez sous tension l’appareil raccordé au processeur. Lecteur de DVD ou autre appareil audio-vidéo POWER...
Page 43
Faites glisser le commutateur INPUT SELECT pour sélectionner l’appareil que vous souhaitez écouter. INPUT SELECT DIGITAL ANALOG Position du commutateur Source sonore sélectionnée DIGITAL Son de l’appareil raccordé à la prise DIGITAL IN ANALOG Son de l’appareil raccordé à la prise LINE IN Remarque Pour écouter des sources sonores doubles (MAIN/SUB), raccordez l’appareil aux prises LINE IN, puis sélectionnez la source sonore que vous souhaitez écouter sur le lecteur, le...
Page 44
Témoin DECODE MODE Le processeur identifie automatiquement le format du signal audio transmis et le témoin correspondant s’allume. Choisissez un mode entre Dolby Digital, DTS, etc., pour le son sur l’appareil raccordé (lecteur de DVD, etc.). • DOLBY DIGITAL : signal d’entrée enregistré au format DOLBY DIGITAL. •...
Si aucun son ne se fait entendre dans le casque La fonction de coupure du son est automatiquement activée si la sortie sonore du casque est désactivée parce que le casque se trouve en dehors de la zone de transmission à infrarouges ou que les signaux infrarouges sont interrompus. La fonction de coupure du son est automatiquement désactivée lorsque vous vous rapprochez du processeur ou que l’obstacle empêchant les signaux infrarouges d’atteindre le casque est éliminé.
Page 46
Si aucun signal audio n’est reçu pendant 10 minutes L’émission de signaux infrarouges à partir du processeur cesse automatiquement lorsque aucun signal audio n’est reçu pendant 10 minutes. Les signaux infrarouges sont émis automatiquement lorsque la réception d’un signal audio reprend. L’émission de signaux infrarouges peut s’arrêter lorsqu’un son extrêmement faible est émis pendant environ 10 minutes en mode de réception de signaux analogiques.
Casques d’écoute supplémentaires Grâce à ce système, plusieurs personnes peuvent profiter du son ambiophonique sans fil en même temps en utilisant des casques à infrarouges sans fil MDR-IF3000 supplémentaires (vendus séparément). Rechargez les casques supplémentaires avec le processeur de ce système. * Le nombre de casques pouvant être utilisés dans la zone de transmission à...
Les oreillettes ne sont pas disponibles dans le commerce. Commandez ces oreillettes dans le magasin où vous avez acheté cet appareil ou chez votre détaillant agréé Sony le plus proche. Retirez la vieille oreillette en tirant dessus.
1 Informations complémentaires Dépannage Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de ce système de casque d’écoute, vérifiez la liste ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Symptôme Cause et solution Aucun son , Vérifiez le branchement entre le processeur et l’appareil AV.
Page 50
Si le témoin d’alimentation POWER reste éteint alors que les piles sont rechargées, faites réviser le casque par un revendeur Sony. , Sur le processeur, mettez le commutateur ATT en position « –8dB ». , Si vous raccordez le processeur sur un appareil AV à l’aide des prises du casque, baissez le volume de l’appareil AV raccordé.
Page 51
Symptôme Cause et solution Le témoin , Le réglage de sortie audio numérique du lecteur de DVD, y compris les jeux, DOLBY DIGITAL est peut-être réglé sur « PCM » ne s’allume pas Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le lecteur de DVD, puis modifiez le réglage, par exemple «...
étranger pénètre à l’intérieur, mettez système pendant une période prolongée, immédiatement l’appareil hors tension et veillez à débrancher l’adaptateur secteur de consultez votre revendeur Sony. la prise murale. Lorsque vous le • Lorsque vous apportez le système chez débranchez, tenez l’adaptateur secteur par votre revendeur, apportez le casque et le la fiche.
Spécifications Caractéristiques techniques Processeur ambiophonique numérique Accessoires fournis (DP-IF3000) Adaptateur secteur (9 V) (1) Fonctions de décodeur Dolby Digital Piles rechargeables nickel-hydrure Dolby Pro Logic II métallique de type BP-HP550 (550 mAh min) (2) Câble de raccordement numérique Fonction de son virtuel OFF optique (mini-fiche optique CINEMA rectangulaire y mini-fiche optique...