Télécharger Imprimer la page

Testboy 2 Mode D'emploi page 10

Contrôleur de continuité
Masquer les pouces Voir aussi pour 2:

Publicité

Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 18
Testboy 2 21.01.2004 14:59 Uhr Seite 10
Instrukcja obsługi
Instrucciones
PL
E
Sprawdzać tylko urządzenia i przewody z odłączonym prądem.
Comprobar sólo aparatos y líneas sin corriente.
El control arriba a la izquierda en el aparato se ilumina como
Kontrolka u góry po lewej w przyrządzie ostrzega przez
advertencia cuando se toca un polo de líneas conductoras de
zaświecenie, gdy dotykane są jednobiegunowo przewody pro-
tensión (70-500 V). El contacto de los dedos es el enganche
wadzące napięcie (70 – 500 V). Kontaktem dla palców jest przy
tym kabłąk do zawieszania na tylnej stronie Testboy-a.
que se encuentra en la parte posterior del aparato.
Comprobaciones de continuidad con lámpara incandescente
Próby przepływu żarówką
Emplear el borne de polo del medio y de la derecha. Rango
Używać środkowy i prawy zacisk bigunowy. Zakras próby
zależnie od żarówki 0 – 100 Ohm.
de comprobación dependiendo de la lámpara incandescente
0-100 Ohm.
Oprności stykowe mogą być sprawdzane przez porównanie
Es posible comprobar resistencias de continuidad mediante
jaskrawości. Podczas próby włącza i wyłącza się na przemian
kontakt żarówki.
una comparación de luminosidad. Al comprobar se enciende y
se apaga alternativamente el interruptor de la lámpara.
Próba przepływu brzęczykiem
Comprobación de continuidad con zumbador
Lewy i środkowy zacisk biegunowy. Zakres próby 0 – 250
Ohm. Próba przeprowadzana jednocześnie bezęczykiem oraz
Emplear el borne de polo del medio y de la izquierda. Rango
używając Testboy jako ośwetlenie robocze jest możliwe dzięki
de comprobación 0-250 Ohm. La disposición separada de las
oddzielnie wmonrowanym gniazdkom.
hembrillas hace posible una comprobación con zumbador y
simultáneamente un empleo del Testboy como luz de trabajo.
Wymiana żarówki
Cambio de lámpara incandescente
Zdjąć przed tym reflektor.
Sacar primero el reflector.
Dane techniczne
Datos técnicos
Stosowane żarówki:
Lámparas que se pueden
emplear:
Zakres próby:
Rango de comprobación:
Waga:
Peso:
Wymiary:
Medidas:
Zasilanie:
Alimentación eléctrica:
Zakres zastosowań
Campo de aplicación
Przyrząd jest przeznaczony tylko do zastosowań opisanych w
instrukcji obsługi.
El aparato ha sido concebido exclusivamente para las aplica-
Użycie inne jest niedopuszczalne i może doprowadzić do
ciones descritas en las instrucciones.
wypadków lub zniszczenia urządzenia. Takie użycie powoduje
Un empleo diferente al indicado no está permitido y puede dar
natychmiastowe wygaśnięcia wszelkich praw gwarancyjnych
lugar a accidentes o a la destrucción del aparato. Un empleo
obsługującego względem Producenta.
tal tiene como consecuencia la extinción inmediata de la
garantía y la nulidad de todos los derechos del usuario frente
al fabricante.
BA_Durchgangspruefer.indd 10
3,5 V/0,2 A seryjne,
0-30 Ohm, 3,8 V/0,07 A
3,5 V/0,2 A de serie,
0-30 Ohm, 3,8 V/0,07 A
0-100 Ohm, 3,5 V/0,3 A
Zakres próby 0 -20 Ohm.
0-100 Ohm, 3,5 V/0,3 A
(światło bardzo jaskrawe)
Rango de comprobación
0-20 Ohm (luz muy clara)
90 g
90 g
135 x 75 x 35 mm
135 x 75 x 35 mm
4,5 V bateria płaska
4,5 V pila de bloque
10
18
Comprobaciones de continuidad con lámpara incandescente
Comprobación de continuidad con zumbador
11
19
27.02.2008 13:31:54 Uhr

Publicité

loading

Produits Connexes pour Testboy 2