Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'OPÉRATEUR
Instructions originales / Traduction de la notice originale
9100
ES FB
FR
Français
H0502FR00
04 - 2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JDE 9100 Série

  • Page 1 MANUEL DE L'OPÉRATEUR Instructions originales / Traduction de la notice originale 9100 ES FB Français H0502FR00 04 - 2016...
  • Page 2 Le symbole indique que la machine ne peut pas être jetée parmi les déchets ordinaires. Elle doit être éliminée conformément aux dispositions de la directive européenne 2002/96/CE (Déchets d'équipements électriques et électroniques - DEEE) et aux lois nationales en résultant afin de prévenir les effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé humaine. Pour une élimination correcte de la machine, contacter votre vendeur ou notre service après-vente.
  • Page 3: Table Des Matières

    français INTRODUCTION CIRCUIT HyDRaUlIqUe SÉCURITÉ aCCèS aUx meNUS De pROgRammaTION SaISIe DeS valeURS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OpÉRaTIONS qUOTIDIeNNeS paRamèTReS DeS bOISSONS pRÉSENTATIoN dU pRodUIT paRamèTReS maCHINe aRmOIRe exTeRNe INFORmaTIONS maCHINe ’ geSTeS INTeRaCTIFS ÉCONOmIeS D ÉNeRgIe SySTème De aIemeNT oNCTIoNNEmENT EN modE UTIlISATEUR NoRmAl ImpORTeR expORTeR DemaNDeR UNe bOISSON...
  • Page 4 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Le fabricant ne saura en aucun cas Les enfants doivent rester sous responsable en cas d'utilisation du surveillance afin de garantir qu'ils ne Conformément aux demandes du distributeur non-conforme au but pour jouent pas avec l'appareil. client, le technicien peut programmer lequel il a été...
  • Page 6: Sécurité

    SÉCURITÉ • Le distributeur ne doit pas être installé • Une fois la machine installée, la prise en extérieur. d'alimentation doit rester accessible. • Avant de commencer l'installation et Ne jamais toucher la prise d'alimentation l'utilisation de la machine, il est tout •...
  • Page 7 • Ne pas tenter de remplir plusieurs • Après le nettoyage, vérifier que tous Commutateur de porte : tasses en appuyant sur le bouton carafe. les composants ont été correctement Lorsque la porte est ouverte, un Il existe un risque de blessures. réinstallés.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques du distributeur figurent sur la plaque signalétique. Dimensions Hauteur : 875 (avec pieds) Largeur : Profondeur : Poids 75 Kg. Branchement Alimentation 230 - 240 V électrique Puissance absorbée Le distributeur doit obligatoirement être relié à la terre. Nous recommandons également d'installer un disjoncteur de sécurité.
  • Page 9 Réservoir à grains de Environ 7.3 l (2.7 kg) café espresso standards (avec réducteur de capacité) : Réservoir à café plein Environ 11.6 l (4 kg) volume : Réservoir pour produits Environ 2.7 l instantanés standards : Autres critères Température ambiante Min.
  • Page 10: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT ARMOIRE EXTERNE 1- Armoire 2- Porte 3- Réservoir à café 4- Écran tactile 5- Affiche publicitaire 6- Serrure de la porte 7- Porte-gobelet (plateau d'égouttage) 8- Plate-forme tasse Fig. 1 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 11: Gestes Interactifs

    GESTES INTERACTIFS Pour naviguer et interagir avec la machine, les gestes interactifs suivants sont nécessaires : AppUyER Appuyer sur les icônes, les fonctions et les objets pour les activer ou ouvrir les menus contextuels. dÉplACER FAIRE glISSER Pour déplacer/faire glisser les icônes et les objets, les toucher et les déplacer/faire glis- ser vers un autre emplacement.
  • Page 12: Fonctionnement En Mode Utilisateur Normal

    FONCTIONNEMENT EN MODE UTILISATEUR NORMAL La représentation et la disposition des icônes/pages-écrans de ce manuel sont approximatives et peuvent varier par rapport à celles effectivement affichées sur l'écran de la machine en fonction de la configuration (dispositions, thèmes et/ou icônes). En fonctionnement normal, l'écran de la machine propose les sélections disponibles.
  • Page 13: Demander Une Boisson

    DEMANDER UNE BOISSON Par conséquent : Toucher la boisson désirée. boISSoN dANS lA TASSE La page-écran avec les boissons personnalisées s'affiche - Placer la tasse sous les becs verseurs. - Personnaliser la boisson selon le goût. - Appuyer sur le bouton « Servir » - La boisson est servie.
  • Page 14: État De La Machine

    ÉTAT DE LA MACHINE Durant la distribution de la boisson, un écran animé indiquera le stade de préparation de la boisson. Il est possible de visualiser l'état de la machine (ex : niveau des Appuyer sur les icônes ludiques pour changer le contenu affi- bacs de marcs, niveau des réservoirs...) en utilisant le panneau ché...
  • Page 15: Armoire Machine

    ARMOIRE MACHINE 16 17 18 1- Bec de sortie 2- Support à sucre 3- Entonnoir-mélangeur avec boîtier à siphon 4- Capot de l'entonnoir-mélangeur 5- Boîte à monnaie (en option) 6- Broches de blocage pour support de tasse 7- Plateau d'égouttage 8- Bac à...
  • Page 16: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN PROGRAMMÉ Fréquence Nature des travaux / Contrôle Outils / Matériel nécessaire Ordinaire : Ouvrir et débrancher la machine 1 seau d'eau chaude (140-176 F) avec détergent À chaque fois que le remplissage Retirer les bacs à marcs d'ingrédients est nécessaire 1 seau d'eau tiède propre (min 104 F) Remplir les réservoirs à...
  • Page 17 Fréquence Nature des travaux / Contrôle kit d'échange (kit d'hygiène) Occasionnelle Nettoyer les réservoirs à ingrédients instantanés Une fois par mois Nettoyer le réservoir à grains de café 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 18: Hebdomadaire

    Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Retirer le bac à marcs et la plaque HEBDOMADAIRE RÉpARATIoN poUR lE REmplISSAgE inférieure, vider le bac à marcs. Nettoyer toutes les pièces démontées et la base dES RÉSERvoIRS UvRIR ET dÉbRANCHER lA mACHINE de la machine avec une lavette humide.
  • Page 19: R Emplir Les Réservoirs À Ingré Dients Instantanés

    Fig. 11 Fig. 9 Fig. 10 Tirer sur les becs de sortie du réservoir à Remettre le compteur du plateau EmplIR lES RÉSERvoIRS à INgRÉ ingrédient instantané. d'égouttage à zéro. Appuyer sur « Vider marc solide ». dIENTS INSTANTANÉS Retirer le réservoir à sucre : le tourner et l'extraire, puis appuyer sur le levier vert situé...
  • Page 20: Emplir Le Réservoir À Grains De Café

    Fig. 12 Fig. 14 Fig. 13 Poser les réservoirs sur une table, ouvrir IRER SUR lE bEC dE SoRTIE dU pRodUIT EmplIR lE RÉSERvoIR à gRAINS dE CAFÉ les couvercles et procéder au remplis- ET ExTRAIRE lE RÉSERvoIR à INgRÉdIENT sage.
  • Page 21 Fig. 15 Fig. 16 ETToyER lE plATEAU d ÉgoUTTAgE Ouvrir le sachet de produit et remplir le réservoir. Refermer le couvercle. Dévisser la molette bloquant le plateau Fermer le passage du café en direction Nettoyer l'extérieur du réservoir avant de d'égouttage et le nettoyer avec une du moulin, faire glisser le réservoir à...
  • Page 22: Nettoyages En Profondeur

    Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Retirer les bacs de mélange et les Retirer les tuyaux d'eau chaude et du dif- NETTOYAGES EN tuyaux, la zone du système d'évacuation fuseur, les retirer du bras frontal, retirer le PROFONDEUR et les plaques du mixeur. diffuseur du support de buse.
  • Page 23 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Dévisser les molettes fixant les supports Retirer tous les tuyaux, le capot du per- Laver les pièces en utilisant des produits de buses à la barre frontale. colateur à café et l'entonnoir pour café nettoyants et rincer à...
  • Page 24: Rincer La Machine

    Sécher soigneusement chaque pièce : tête des mixeurs, pièces du système d'évacuation, entonnoir pour café en poudre et percolateur à café. Fig. 23 Fig. 24 Remonter les pièces sèches. Faire particu- INCER lA mACHINE Choisir l'élément à rincer et appuyer sur lièrement attention au positionnement des Pour le rinçage : fermer la porte (ou tuyaux.
  • Page 25 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 Nettoyer les faces interne et externe de Nettoyer l'intégralité de l'armoire avec Remplir le registre HACCP. Retirer la la porte avec une lavette humide. une lavette humide. clé jaune, fermer la porte et démarrer la machine.
  • Page 26: Instructions Générales

    Important NSTRUCTIoNS gÉNÉRAlES Ne jamais toucher la molette Avant de procéder à tout réglage néces- de réglage du moulin. Toujours sitant le retrait de certaines parties du faire appel à un technicien système à espresso, la machine doit pour le réglage/étalonnage du toujours être éteinte.
  • Page 27: Maintenance Préventive

    Fig. 28 Fig. 30 Fig. 29 MAINTENANCE PRÉVENTIVE - Retirer le porte-filtre inférieur (maintenir - Dévisser le filtre métallique inférieur. le piston inférieur enfoncé en bas). EmplACER lE joINT ToRIQUE INFÉ RIEUR dU pERColATEUR à CAFÉ AINSI QUE lE FIlTRE à CAFÉ INFÉRIEUR - Retirer le percolateur à...
  • Page 28 Fig. 32 Fig. 31 Fig. 33 - Remonter le porte-filtre inférieur. - Retirer le joint torique. - Installer un nouveau filtre métallique, une nouvelle vis avec joint d'étanchéité et fixer le tout. 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 29 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 - Tourner le piston et dévisser les deux - Dévisser la bague en plastique vert et EmplACER lE pERColATEUR à CAFÉ vis des deux côtés, en alternance. retirer le filtre et le joint torique bleu. SUpÉRIEUR lE joINT ToRIQUE SUpÉ...
  • Page 30 HAUT Fig. 38 Fig. 37 - Installer un nouveau joint torique. - Retirer le petit joint torique avec un tournevis. Fig. 39 - Repositionner le porte-filtre supérieur sur le percolateur à café et vérifier qu'il soit correctement installé avec la partie plate vers le haut.
  • Page 31 Fig. 40 Fig. 41 Fig. 42 - Installer un nouveau filtre en métal sur - Remonter le joint torique bleu ou instal- - Insérer l'élément d'espacement à l'inté- la bague verte et tourner la bague sur le ler un nouveau joint torique bleu. rieur de la chambre de percolation.
  • Page 32 Fig. 43 Fig. 44 Fig. 45 - Déplacer le support de piston en - Tourner les poignées latérales du - Si le ressort du racleur tombe, le repo- position de départ et le fixer avec la clé percolateur à café pour le fermer et sitionner comme indiqué.
  • Page 33 Fig. 46 Fig. 47 - Repositionner le support de filtre supé- - Ouvrir l'infuseur et retirer l'élément rieur sur l'unité de percolation. d'espacement manuellement. - Remonter le percolateur sur l'unité. 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 34: R Emplacer Les Lames Du Moulin

    Fig. 48 Fig. 49 Fig. 50 - Avec une clé Allen, retirer la vis de - Dévisser les 3 vis de fixation du disque EmplACER lES lAmES dU moUlIN réglage automatique. et le retirer. - Retirer le support du moulin de la - Dévisser et retirer le support de disque machine : supérieur.
  • Page 35 Fig. 51 - Remonter et fixer le support de disque supérieur, le fermer et l'ouvrir dix crans en arrière par rapport à la position du moulin inférieur. - Avec une clé Allen, remettre la vis de réglage automatique en place. - Réinstaller et bloquer le collier arrière sur la vis de réglage automatique.
  • Page 36: Panneau Électrique

    PANNEAU ÉLECTRIQUE Pour accéder au panneau électrique, il est nécessaire de retirer les réservoirs de produits solubles. Retirer les réservoirs et le couvercle en métal pour accéder aux composants du panneau électrique. Les fusibles sont accessibles à partir de la porte du carter du panneau électrique.
  • Page 37: Activations

    CARTE D’ACTIVATIONS La carte est alimentée à 24 V. L’alimentation est fournie par la carte d’alimentation. La carte est placée dans le panneau électrique de la machine et gère : - l’activation des différents utilisateurs. R202 R208 R215 R200 R206 R221 - les signaux de commande des capteurs (niveau, présence...) R505 R223...
  • Page 38 Fig. 53 FoNCTIoN RElAIS 1- (J11) Carte de commande du chauffe-eau/capteur chauffe-eau utilisateur 2- (J14) Interrupteur panneau supérieur 3- (J16) Moteur monnayeur Moulin à café 4- (J6) Ventilateur/alimentation des capteurs de niveau Électro-aimant de libération du café (si présent) 5- (J15) Non utilisé 6- (J18) Moto-doseurs/moteur de réglage de la mouture Moulin 2* 7- (J9) Pompe à...
  • Page 39: Carte Cpu Écran Tactile

    CARTE CPU ÉCRAN TACTILE 18 19 20 21 La carte est alimentée à 24 V. L’alimentation est fournie par la carte d’alimentation. La carte est placée sur la porte et gère : - écran tactile - systèmes de paiement (si présents) - compteur de frappes mécanique (si présent) - éclairage machine - capteurs tasse...
  • Page 40 Fig. 54 1- (J16) Alimentation 24VCC 2- (J14) Non utilisé 3- (J7) Non utilisé 4- (J25) Non utilisé 5- (J17) Non utilisé 6- (J26) Non utilisé 7- (J10) Non utilisé 8- (J29) bus can 9- (J21) Connecteur Ethernet 10- (JP3) conducteur 11- (J28) Non utilisé...
  • Page 41: Carte D'alimentation

    CARTE D’ALIMENTATION La carte est alimentée à 230 V∿. La carte fournit l’alimentation au système électronique de com- mande (24V) et à l’écran tactile La carte est placée dans le panneau électrique de la machine. Fig. 55 1- (J2) connecteur 24Vcc 2- (J1) connecteur alimentation 230Vca 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 42: Carte De Contrôle Du Chauffe

    CARTE DE CONTRÔLE DU CHAUFFE-EAU La carte commande l’activation et la désactivation des résis- tances du chauffe-eau Fig. 56 1- (J1) connecteur de commande de la carte 2- (J2) connecteur alimentation résistance chauffe-eau 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 43: Annexe

    Annexe 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 44: Electrical Diagrams

    ELECTRICAL DIAGRAMS * rated voltage may be also 220V 60Hz F 230-240V* Mod1 Mod1 Inst Sheet 2/2 N 230-240V* Z4000 X1.1 24Vdc J2-7 230-240V J1-1 X1.2 Mod1 0Vdc 24Vdc X14.1 X1.10 J2-2 J1-2 50Hz* X1.11 J1-3 CAN_H Tea Brewer 7 70 J2-6 230V X14.5...
  • Page 45 CAME MOTEUR CM1-.. CAME MOTEUR GROUPE CAFE CAMME MOTEUR RESTITUTION COMPTEUR VOLUMETRIQUE ELECTROVANNE ENTREE EAU ELECTROVANNE DISTRIBUTION CAFE ESC1-. ELECTROAIMANT DECLENCH. CAFE EV1-.. ELECTROVANNES SOLUBLES EVH2O ELECTROVANNE D’EAU FILTRE ANTIPARASITES INTERRUPTEUR CONTROLE MOTEUR ID1-.. INTERRUPTEUR DOSE CAFE INTERRUPTEUR GENERAL INTERRUPTEUR BAC EAU PLEIN INTERRUPTEUR PANNEAU SUPERIEUR ISER1.
  • Page 46: Touchscreen

    24Vdc Scheda Irda 3 +5V 8(5) 8(5) X13.6 FREE pres X13.5 8(2) 8(0) VEND 8(8) X13.4 cassa X13.3 8(8) X13.2 8(5) X13.1 8(0) X15.1 8(4) X15.2 8(6) X15.4 X15.3 8(9) 8(10) 8(1) 8(3) 8(7) X12.5 X1.10 24Vac X1.9 X12.6 1615 X12.10 8(15) X12.11...
  • Page 47: Bdv Connecteur De Monnayeur Bdv Ccg Compteur De Coups General Ex

    CONNECTEUR DE MONNAYEUR BDV COMPTEUR DE COUPS GENERAL CONNECTEURS DE MONNAYEUR EXECUT FREE INTERRUPTEUR DE VENTE LIBRE IRDA IRDA BOARD INTERRUPTEUR “JUG FACILITIES” CONNECTEUR MONNAYEUR MDB RS232 PRISE SERIELLE SALIM PLATINE ALIMENTATEUR SLED PLATINE DES LEDS PLATINE CONTROLE MACHINE PLATINE UNITE CENTRALE CAPTEUR DE TASSE 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 48 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 49: Circuit Hydraulique

    CIRCUIT HYDRAULIQUE Z4000 modèlE AvEC 3- ÉLECTROVANNE D’ARRIVÉE D’EAU 4- FILTRE 5- AIR-BREAK 6- CHAUFFE-EAU 7- ÉLECTROVANNE 8- ÉLECTROVANNE GROUPE PERCOLATEUR 9- GROUPE PERCOLATEUR 10- BUSE D’EXPANSION 11- MIXEUR 12- POMPE 13- BY-PASS 14- BECS DE DISTRIBUTION 15- COMPTEUR VOLUMÉTRIQUE 16- BAC DE COLLECTE DU MARC LIQUIDE 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 50 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 51 CIRCUIT HYDRAULIQUE Z4000 modèlE AvEC 17- ÉLECTROVANNE D’ARRIVÉE D’EAU 18- FILTRE 19- AIR-BREAK 20- CHAUFFE-EAU 21- ÉLECTROVANNE 22- ÉLECTROVANNE GROUPE PERCOLATEUR 23- GROUPE PERCOLATEUR 24- MIXEUR 25- POMPE 26- BY-PASS 27- BECS DE DISTRIBUTION 28- COMPTEUR VOLUMÉTRIQUE 29- BAC DE COLLECTE DU MARC LIQUIDE 04 -2016 H0502FR00...
  • Page 52: Accès Aux Menus De Programmation

    ACCÈS AUX MENUS DE PROGRAMMATION Notes sur la Pour accéder au menu de la machine (avec la porte fermée), sur la programmation page-écran de sélection des boissons, appuyer sur le logo en haut à gauche et maintenir la pression pendant 3 secondes. Les fonctions prévues par la machine sont décrites ci-après.
  • Page 53: Champ De Recherche

    CHAmp dE RECHERCHE Ce champ permet de rechercher la fonction par nom. Toucher pour afficher le clavier. Taper le nom de la fonction. Durant la saisie, les fonctions contenant le texte s’afficheront à l’écran. Une fois les résultats de la recherche affichés, appuyer sur la fonction souhaitée.
  • Page 54 ICôNE FAvoRIS pAvÉ NUmÉRIQUE Les « favoris » sont des raccourcis vers les fonctions fréquemment Utiliser le clavier pour taper le mot de passe permettant d’accéder aux utilisées. menus en fonction du profil utilisateur. Après avoir ajouté une fonction aux « favoris », il suffira d’afficher les Les profils utilisateurs permettent uniquement d’accéder à...
  • Page 55: Zone Messages

    SAISIE DES VALEURS ZoNE mESSAgES Cette zone contient des messages avec informations statistiques sur Dans les menus de programmation, les méthodes suivantes ont été les boissons les plus populaires... prévues pour saisir/modifier les valeurs : ZoNE pANNES ClAvIER Cette zone permet de visualiser les pannes présentes sur la machine. ZoNE INFoRmATIoNS SUR lA mAINTENANCE Cette zone contient des informations sur les fréquences d’entretien Les touches :...
  • Page 56: Pavé Numérique

    pAvÉ NUmÉRIQUE ENUS dÉRoUlANTS dRop dowN lIST Appuyer sur le menu pour ouvrir le menu déroulant et sélectionner la valeur. Fig. 59 Fig. 61 1- Confirmer les valeurs saisies. 2- Supprimer la valeur précédente (back space) 3- Annuler les valeurs saisies et quitter le clavier ÉlECTEURS dE vAlEURS vAlUE pICkERS CASE à...
  • Page 57: Opérations Quotidiennes

    bAC dE CollECTE dU mARC SolIdE OPÉRATIONS QUOTIDIENNES Permet de remettre à zéro le compteur gérant les signalements « Bac Regroupe toutes les caractéristiques relatives affectant les opérations de marc plein » du bac de collecte du marc solide. quotidiennes (lavages, remise à zéro des compteurs à marcs de Pour une bonne gestion des pré-alarmes, il est nécessaire de café...) remettre le compteur à...
  • Page 58: Paramètres Des Boissons

    modIFIER lA boISSoN PARAMÈTRES DES BOISSONS À partir de la page-écran, il est possible de : ’ pRÉSENTATIoN à l ÉCRAN - modifier le nom des boissons affichées en fonctionnement Parmi les modèles prédéfinis, sélectionner comment disposer les dif- normal férentes boissons proposées sur l’écran en mode de fonctionnement - définir la recette utilisée pour la boisson normal.
  • Page 59: Créer Une Nouvelle Recette

    - Définissez le nombre de cycle de distribution pour remplir une carafe RECETTES Sur cette page, il est possible de : - régler la capacité du verre utilisé pour obtenir une représentation indicative de la quantité de boisson dans le verre. - modifier les recettes des boissons (utilisées, disponibles et non Si la quantité...
  • Page 60: Modifier Une Recette

    Pour modifier les paramètres de chaque ingrédient (ex : quantité modIFIER UNE RECETTE d’eau, poudres solubles...) : À partir de la page-écran de la recette, il est possible de : - toucher la barre du produit (ex : lait, chocolat...) pour modifier les - modifier le nom de la recette paramètres de base et avancés - configurer une durée (en secondes) d’attente du message...
  • Page 61: Paramètres De Base

    pARAmèTRES dE bASE pARAmèTRES AvANCÉS ESpRESSo Il est possible de configurer : TEmpoRISATIoN INITIAlE - le nom de l’ingrédient Cette fonction permet de configurer un temps de retard de distribu- tion de l’ingrédient, ceci est utile dans le cas de recette composée de - la quantité...
  • Page 62: Force De Compression

    FoRCE dE CompRESSIoN doSE dE pRÉ pERColATIoN permet de configurer la force de compression de la capsule exercée Permet de configurer la quantité d’eau (en ml) à utiliser durant la par le piston supérieur en fin de préparation. phase de pré-percolation. FoRCE dE CompRESSIoN dE SÉCURITÉ...
  • Page 63 pARAmèTRES AvANCÉS pERColATIoN mINUTE dÉmARRAgE CompRESSIoN temporisation initiale Configurer un temps de retard de distri- Le paramètre (en % du temps de préparation) permet de définir la bution de l’ingrédient successif. Ceci est utile dans le cas de durée de la percolation à basse pression (percolation minute) et celle recette composée de plusieurs ingrédients.
  • Page 64 ’ URÉE d oUvERTURE dE lA vANNE vAlEUR TACHymÉTRIQUE lImITE Configurer la fréquence d’ouverture de la vanne FB permettant Permet de configurer la hauteur du piston supérieur dans la chambre d’abaisser la pression d’extraction. durant l’infusion à basse pression (percolation minute). Valeur par défaut 430 oNCTIoNNEmENT AvEC vANNE oUvERTE Une valeur proche de 1023 indique que le piston supérieur est très...
  • Page 65: Cycle Décaféiné

    pARAmèTRES AvANCÉS pRodUITS INSTANTANÉS vITESSE dE mIxAgE mEdIUm HIgH Il est possible de définir la vitesse de mixage en fonction de la TEmpoRISATIoN INITIAlE présentation désirée du produit. Cette fonction permet de configurer un temps de retard de distribu- tion de l’ingrédient, ceci est utile dans le cas de recette composée de pRoloNgATIoN EAU plusieurs ingrédients.
  • Page 66: Réservoirs À Ingrédients

    - Calibrer le moto-doseur de poudres solubles et du café pré-moulu. RÉSERvoIRS à INgRÉdIENTS Le calibrage permet de régler la vitesse de travail des moto-doseurs Permet de visualiser, en fonction de la présentation de l’interface pour définir le débit en g/sec. machine, la page-écran des réservoirs à...
  • Page 67: Paramètres Machine

    lAyoUT mÉCANIQUE PARAMÈTRES MACHINE Représente le layout mécanique de la configuration utilisée par la machine. CoNFIgURATIoN La disposition des réservoirs et des principaux groupes de fonction sont représentés. SÉlECTIoNNER CoNFIgURATIoN Il est possible d’indiquer au software les nouvelles configura- Permet de gérer les configurations prévues par le software de tions mécaniques de la machiner.
  • Page 68: Importation Par Clé

    RESTAURATIoN ExpoRTATIoN vERS ClÉ Cette fonction permet de restaurer les paramètres de la machine à Cette fonction permet d’exporter de nouveaux paramètres à partir d’un partir d’un fichier de sauvegarde. fichier de configuration enregistré. Il est possible de restaurer : Attention !!! - les paramètres usine L’exportation peut être utilisée pour cloner les paramètres d’une...
  • Page 69 ’ pERSoNNAlISATIoN gRApHIQUE pARAmèTRES d AFFICHAgE gÉNÉRAUx Activer/désactiver l’affichage de : modIFICATIoN - nombre de boissons servies depuis l’allumage de la machine Cette fonction permet de configurer certains éléments graphiques de - prix des boissons en fonctionnement normal l’interface utilisateur tels que les logos, les icônes, les couleurs... Toucher les différents éléments sur la page pour ouvrir la fenêtre de - date et heure navigation du système de fichier et sélectionner le nouvel élément.
  • Page 70: Niveau Des Réservoirs

    ’ FlUx RSS ET mÉTÉo pARAmèTRES dES CApTEURS d ENTRÉE En fonctionnement normal et durant la distribution de sélection, il est Le groupe de fonctions permet de configurer le fonctionnement de possible de configurer l’affichage d’un flux rss (actualités) ainsi que les certains capteurs de la machine.
  • Page 71: Calibrage Du Compteur Volumétrique

    mARC SolIdE AlIbRAgES Permet d’activer/désactiver le comptage du marc solide gérant le CAlIbRAgE dU CompTEUR volUmÉTRIQUE signalement de « Bac marc solide plein ». Le calibrage du compteur volumétrique (débitmètre) permet d’obtenir - Configurer la capacité maximum du bac à marc solide - la capacité la quantité...
  • Page 72 - Calibrer le moto-doseur de poudres solubles et du café pré-moulu. RÉSERvoIRS à INgRÉdIENTS Le calibrage permet de régler la vitesse de travail des moto-doseurs Permet de visualiser, en fonction de la présentation de l’interface pour définir le débit en g/sec. machine, la page-écran des réservoirs à...
  • Page 73: Paramètres De Sortie

    pARAmèTRES dE SoRTIE ASpIRATIoN dES vApEURS Activer/désactiver le fonctionnement continu du ventilateur d’aspiration gRoUpE pERColATIoN des vapeurs. - Café vide : un capteur détecte la rotation du broyeur durant le - OFF : le ventilateur s’active uniquement lors de la préparation de broyage, en cas de blocage (ex : corps étrangers) ou de vitesse boissons et pendant 30 secondes après la préparation de la boisson.
  • Page 74 ENTRETIEN ARAmèTRES gÉNÉRAUx lAvAgES RINçAgES RÉSERvoIR Il est possible d’activer/désactiver la programmation des cycles L’approvisionnement en eau de la machine peut être effectué à partir de rinçage automatiques de la machine. du réseau d’alimentation ou d’un réservoir interne. Configurer : Cette fonction permet de définir si l’appareil est alimenté...
  • Page 75: Anti - Blocage Du Mixeur

    pARAmèTRES CHAUFFE INFORMATIONS MACHINE - Température : configure la température de fonctionnement du chauffe-eau pANNES L’appareil est équipé de différents capteurs permettant de contrôler les - Température minimum de service des boissons : configurer la tem- différents groupes fonctionnels. pérature minimum des boissons En cas de détection d’une anomalie, l’appareil indique le type de Avec les paramètres «...
  • Page 76 1...6 ( HISToRIQUE ÉvèNEmENTS IxEUR pANNE wHIppER FAUlT ’ ’ ’ AbSoRpTIoN dE CoURANT d UN moTo mIxEUR N EST pAS Avec cette fonction il est possible d’afficher et filtrer les évène- ments enregistrés par la machine pour: CompRISE dANS lA plAgE dE vAlEURS pAR dÉFAUT ToUTES - tous les événements lES SÉlECTIoNS UTIlISANT CE mIxEUR SERoNT dÉSACTIvÉES...
  • Page 77 CompTEUR volUmÉTRIQUE vENTIlATEUR ANNES gRoUpE CAFÉ Absence de comptage des compteurs volumétriques (ventilateurs) Le microinterrupteur de contrôle de la position du groupe café dans un délai maximum. est lu pendant tout le cycle de distribution. En fonction de la lecture du micro et de la phase de distribution ’...
  • Page 78: Nettoyage Complet De La Machine

    NETToyAgE gRoUpE ESpRESSo AvEC pASTIllES RoUpE CAFÉ pANNE gRoUpE ÉvACUATIoN A la fin de l’infusion, le micro de contrôle signale que le groupe La nécessité d’effectuer le nettoyage du groupe espresso en utilisant café n’atteint pas la position d’«Évacuation de la pastille usée». les pastilles détergentes est signalée.
  • Page 79: Monnayeur

    moNNAyEUR bAC dE mARC lIQUIdE NoN pRÉSENT Le bac de marc liquide n’actionne pas le microrupteur indiquant la La machine se bloque si elle reçoit une impulsion de plus de présence du bac. 2 secondes sur une ligne de l’accepteur, ou si la communica- Vérifier que le bac de marc liquide est correctement installé...
  • Page 80 ’ 1...7 bASSE pRESSIoN dE l doSEUR vIdE Le manomètre relève une basse pression de l’eau à l’intérieur de la Le niveau minimum de poudre soluble a été atteint dans le réservoir machine. associé au moto-doseur. Le signalement est actif si les systèmes de contrôle des réservoirs de loCAgE dU moUlIN poudre soluble sont eux-mêmes activés.
  • Page 81: Affichage Des Statistiques

    1...2 doSEUR ESpRESSo vIdE STATISTIQUES Le niveau minimum de café en grains a été atteint à l’intérieur du AFFICHAgE dES STATISTIQUES réservoir. Permet de visualiser les statistiques relatives aux boissons. Le signalement est actif si les systèmes de contrôle des réservoirs de Les statistiques des boissons sont affichées avec indication de : café...
  • Page 82 FAvoRIS IdENTIFICATIoN dE lA mACHINE Les « favoris » sont des raccourcis vers les fonctions fréquemment Cette fonction permet de saisir un numéro de code et un nom permet- utilisées. tant d’identifier la machine. Après avoir ajouté une fonction aux « favoris », il suffira d’afficher les « Le code peut être utilisé...
  • Page 83: Économies D'énergie

    « » pRoFIl dEEp modE ÉCONOMIES D’ÉNERGIE Ce profil est actif sur les plages horaires configurées. Dans la fonction économies d’énergie, il est possible d’activer et modi- Durant les plages horaires configurées, la température du chauffe-eau fier les paramètres, mais également de configurer les plages horaires s’abaisse et la température de maintien configurée est maintenue.
  • Page 84: Plages Horaires

    plAgES HoRAIRES Cette fonction permet de définir des plages horaires d’intervention des profils d’économie d’énergie. - Appuyer sur le jour pour lequel configurer les plages horaires. - Appuyer sur la touche « + » puis sur la ligne du profil pour positionner un rectangle avec l’horaire.
  • Page 85: Systèmes De Paiement

    oSITIoN poINT dÉCImAl SYSTÈMES DE PAIEMENT Programme la position du point décimal, c’est à dire: On peut décider lequel des protocoles prévus pour le système point décimal désactivé de paiement on désire activer, et on peut en gérer les fonctions. XXX.X (un chiffre décimal après le point) Certains paramètres, qui sont communs à...
  • Page 86: Ersion Monnayeur

    xECUTIvE ERSIoN moNNAyEUR ESTE ImmÉdIAT Pour le système Executive il faut choisir entre les systèmes de Normalement, l’encaissement du montant correspondant à paiement prévus, qui sont: une sélection s’effectue après l’envoi par l’appareil du signal de «Sélection réussie». - Standard Quand cette fonction, désactivée par défaut, est activée, le - Price holding signal d’encaissement est envoyé...
  • Page 87: Restitution Du Crédit ( Levier Escrow )

    ESTITUTIoN dU CRÉdIT lEvIER ESCRow IèCES dE RESTE ACCEpTÉES Permet d’activer / désactiver la restitution du crédit (en ap- Permet de programmer le refus d’une pièce en condition de puyant sur la touche de restitution de la monnaie) si les distri- «montant exact».
  • Page 88 oUSSoIRS dE dISTRIbUTIoN Cette fonction permet d’activer ou non les poussoirs présents ESTE ImmÉdIAT sur le monnayeur pour décharger les pièces présentes dans Normalement, le montant correspondant à une sélection est les tubes rendeurs de monnaie. encaissé après l’envoi par l’appareil du signal de «Sélection C.p.C.
  • Page 89 ypE dE dISTRIbUTIoN IèCES ACCEpTÉES Il est possible de définir lesquelles des pièces reconnues par Permet de programmer le mode de fonctionnement: par l’accepteur doivent être acceptées quand les tubes rendeurs distribution simple ou par distribution multiple. Avec la de monnaie sont pleins. distribution multiple, la monnaie n’est pas automatiquement Pour la correspondance pièce/valeur, il faut contrôler la confi- rendue à...
  • Page 90: Crédit Résiduel

    IllETS ACCEpTÉS poUR RESTE ExACT ommANdE CASH SAlE Il est possible de définir lesquels, parmi les billets reconnus Cette fonction permet de montrer que les transactions exécu- par l’accepteur, doivent être acceptés quand la machine est en tées en argent comptant ont eu lieu avec un système cashless. condition de «montant exact».
  • Page 91: N Iveau Minimum Des Tubes

    É Par exemple l’équation «10» affichera le message «Ne rend QUATIoN RESTE ExACT pas la monnaie» quand les quatre tubes se trouvent au niveau Permet de choisir entre 15 algorithmes de contrôles différents, minimum. L’équation «04» affichera le message «Ne rend pas pour faire en sorte que la machine soit en mesure de rendre le la monnaie»...
  • Page 92: F Onction Lecteur Billets ( Bill Revalue )

    pRIx oNCTIoN lECTEUR bIllETS bIll REvAlUE Cette fonction permet d’activer le lecteur de billets exclusive- ymbolE dE lA dE vISE ment pour recharger le crédit sur le système cashless (clé ou carte). Cette fonction permet set up, pendant l’affichage du crédit, le CCEpTATIoN CRÉdIT INdÉFINI UNdEFINEd CREdIT CASH symbole de la devise utilisée .
  • Page 93 IMPORTER/EXPORTER SYSTÈME Cette fonction regroupe toutes les fonctions d’exportation et d’importa- TEST CompoSANTS tion des statistiques, paramètres de la machine, packs graphiques... Permet de vérifier les principales composants de la machine. EvAdTS Les composants pouvant faire l’objet d’une vérification s’affichent à Permet d’exporter les données EVADTS sur clé...
  • Page 94: Test Capteur De Tasse

    TEST CApTEURS ET dISpoSITIFS dE SoRTIE REmplISSAgE ET vIdANgE dU CHAUFFE Cette fonction permet d’afficher la page-écran des dispositifs de Il est possible de remplir et de vider le chauffe-eau. contrôle de la machine (capteurs, microrupteurs...). Le remplissage du circuit hydraulique est automatique. L’état des dispositifs avec fonction ON/OFF est indiqué...
  • Page 95: Réinitialisation Des Réglages Usine

    CHAUFFE EAU vIdE TEST pARAmèTRES AppAREIl Configurer la durée d’activation des composants pendant La vidange de la chaudière doit être effectuée par du l’autotest. personnel technique. L’eau de la chaudière est très chaude et peut provoquer RÉINITIAlISATIoN dES RÉglAgES USINE des brulures.
  • Page 96: Accès Utilisateurs

    dATE HEURE ACCèS UTIlISATEURS Les valeurs de date et heure sont utilisées pour enregistrer les événe- Il est possible d’activer/désactiver l’utilisation de certaines fonctions de ments (ex : pannes...), mais également pour la gestion des nettoyages programmation par la biais de profils d’accès. programmés et pour les signalements d’entretien nécessaire.
  • Page 97 RÉSEAU NETwoRk Permet d’habiliter et de configurer la connexion wi-fi de la ETHERNET machine. Cette fonction permet d’activer et de configurer la carte de La machine supporte les principaux protocoles de protection réseau de la machine. wi-fi. La machine prend en charge le protocole TCP/IP. Saisir l’identifiant du réseau wi-fi (SSID) auquel se connecter.
  • Page 98: Bluetooth

    blUETooTH mISE à joUR dU logICIEl Indique la version du logiciel de la machine. Permet d’habiliter et de configurer la connexion Bluetooth et Cette fonction permet également de mettre le logiciel de la machine à d’échanger des données (à brève distance) entre la machine jour en utilisant une clé...
  • Page 99 INFoRmATIoNS Cette fonction permet de visualiser toutes les informations relatives au logiciel de la machine (version, thème graphique utilisé, configuration de la machine...). 04 -2016 H0502FR00...

Table des Matières