Télécharger Imprimer la page

Positionnement À Un Endroit Précis; Retour À Un Endroit Précis; Lecture En Boucle; Modification De La Vitesse Et De La Hauteur Tonale - Stage Line electronic CD-304DJ Mode D'emploi

Double lecteur de cd

Publicité

F
5.6 Positionnement à un endroit précis
Pour aller à un endroit précis en mode Pause, tour-
B
nez le bouton SEARCH (6). L'avance/retour se fait
CH
en fonction de la vitesse de rotation du bouton. Sur
l'affichage, vous pouvez visualiser la position exacte
et procéder par palier de 1 frame (F) – 1 frame =
1
/
seconde). Le segment est répété jusqu'à ce que
75
la touche
(8) soit enfoncée ou la touche CUE 2
(10) soit enfoncée deux fois.
Sur un CD en cours de lecture, l'avance/retour
du bouton SEARCH permet de faire des effets
"gondolés".
5.7 Retour à un endroit précis
1) Pendant la lecture d'un titre, lorsque vous avez
atteint l'endroit qui doit servir de point de départ,
passez en mode Pause avec la touche
La touche
et la LED de la touche CUE 2 (10)
clignotent.
2) Si besoin, utilisez le bouton SEARCH (6) pour
aller à l'endroit précis. Le segment est répété en
continu.
3) Activez la touche CUE 2 (10); l'endroit est repéré
internement. (Si vous pouvez écouter le seg-
ment, enfoncez brièvement la touche CUE 2). La
LED de la touche CUE 2 brille continuellement.
La touche
clignote pour inciter à démarrer la
lecture.
4) Démarrez la lecture avec la touche
Attention: N'enfoncez pas les touches
(12); vous effaceriez le repère.
5) Revenez au repère avec la touche CUE 2. Le lec-
teur est sur Pause.
6) Démarrez la lecture avec la touche
foncez la touche CUE 2 une nouvelle fois et
maintenez-la enfoncée. Lorsque vous relâchez la
touche CUE 2, le lecteur est à l'endroit repéré en
mode Pause. Si vous maintenez à nouveau la
touche CUE 2 enfoncée, vous pouvez répéter le
morceau à partir de l'endroit repéré à volonté.
I
pola, il punto attuale viene ripetuto fino alla pres-
sione del tasto
(8) o fino alla duplice pressione
del tasto CUE 2 (10).
Girando la manopola SEARCH mentre il CD è in
movimento si ottengono particolari effetti acustici.

5.7 Ritorno automatico al punto desiderato

1) Durante la riproduzione di un titolo attivare la
pausa con il tasto
(8) non appena è raggiunto
il punto su cui tornare successivamente. Lam-
peggiano il tasto
e il LED del tasto CUE 2 (10).
2) Se necessario, con la manopola SEARCH (6)
posizionarsi esattamente su questo punto. Il
punto attuale viene riprodotto continuamente.
3) Toccare brevemente il tasto CUE 2 (10). Così,
tale punto è marcato internamente (Se si sente il
brano attuale, premere nuovamente il tasto
CUE 2 per renderlo muto). Il LED del tasto CUE 2
ora rimane acceso. Il tasto
peggiare come invito ad avviare la riproduzione.
4) Avviare la riproduzione con il tasto
zione: Non premere i tasti
menti si cancella il punto marcato.
5) Con il tasto CUE 2 si può tornare sul punto mar-
cato. Il lettore CD si mette in pausa.
6) Con il tasto
avviare la riproduzione oppure
ripremere e tener premuto il tasto CUE 2. Lasci-
ando il tasto CUE 2, il lettore torna sul punto mar-
cato e va in pausa. Tenendo premuto ancora il
tasto CUE 2, si può ripetere il brano finché si
desidera, sempre dal punto marcato.

5.8 Riprodurre una sequenza senza fine

Una determinata parte del CD può essere ripetuta a
volontà come sequenza senza fine.
1) Con il tasto
(8) avviare la riproduzione.
Quando è raggiunto il punto di partenza della
sequenza (punto A in fig. 5), spostare la leva di
comando (13) brevemente in direzione "CUE 1".
14

5.8 Lecture en boucle

Il est possible de répéter autant de fois que
souhaité, en boucle, un morceau donné du CD.
1) Démarrez la lecture avec la touche
que le point de départ de la boucle est atteint
(point A schéma 5), déplacez le levier (13) briève-
ment dans la direction "CUE 1".
1.
PLAY
Lecture en boucle
(8).
2) Lorsque pendant la lecture, la fin souhaitée de la
boucle est atteinte (point B), déplacez le levier
brièvement vers "LOOP". Le segment entre les
points A et B est répété en continu. Sur l'affich-
age, "LOOP" (k) clignote.
3) Si la boucle doit être terminée, et le titre lu
normalement, déplacez à nouveau le levier
brièvement vers "LOOP", "LOOP" s'éteint.
Astuces
a. Pour pouvoir déterminer avec précision le début
et la fin de la boucle (A + B), mettez le lecteur sur
Pause avec la touche
.
avec le bouton SEARCH (6). Déplacez le levier
ou
vers "CUE 1" ou "LOOP" et redémarrez la lecture
avec la touche
b Si le levier est à nouveau déplacé vers "LOOP"
lorsque vous avez quitté la boucle, le lecteur
revient dans la boucle sans fin. La fin de la
ou en-
boucle se trouve à l'endroit où le levier est
déplacé pour la seconde fois vers "LOOP".
c En activant la touche
sans fin est quitté. Le début du titre sélectionné
est automatiquement le point de départ d'une
nouvelle boucle. Lorsque ce point doit être con-
1.
PLAY
Riproduzione di una sequenza senza fine
2) Quando durante il prosieguo della riproduzione si
raggiunge il termine della sequenza (punto B),
spostare la leva di comando brevemente in dire-
zione "LOOP". Il brano contenuto fra i punti A e B
viene ripetuto senza interruzione di continuità.
Sul display lampeggia la scritta "LOOP" (k).
3) Per terminare la sequenza senza fine e per con-
tinuare la riproduzione normale, spostare nuova-
mente la leva di comando brevemente in dire-
zione "LOOP". La scritta "LOOP" si spegne.
continua a lam-
N.B.
. Atten-
a. Per fissare con maggiore esattezza il punto di ini-
o
(12). Altri-
zio e di termine della sequenza (A + B), si può,
una volta raggiunto tale punto, andare dapprima
in pausa con il tasto
punto
più
SEARCH (6). Solo allora spostare la leva di
comando in direzione "CUE 1" o "LOOP". Quindi
riavviare la riproduzione con il tasto
b. Se dopo aver lasciato le sequenza senza fine, si
sposta la leva di comando di nuovo in direzione
"LOOP", il lettore ritorna nella sequenza, ma il
suo termine ora è il punto dove la leva di
comando è stata spostata per la seconda volta in
direzione "LOOP".
c. Si può abbandonare la sequenza senza fine
azionando i tasti
selezionato è a questo punto automaticamente il
punto di partenza di una nuova sequenza senza
fine. Per confermare tale punto di inizio, basta fis-
sare il termine della nuova sequenza spostando
la leva di comando in direzione "LOOP".
(8). Lors-
CUE1
2.
B
B
LOOP
PLAY
A
B
LOOP
et allez au point voulu
.
ou
(12), la boucle
CUE1
2.
B
B
LOOP
PLAY
A
B
LOOP
e quindi avvicinare il
esattamente
con
la
manopola
I.
o
(12). L'inizio del titolo
servé, seul le point final de la boucle est marqué
par un déplacement du levier en position "LOOP".
5.9 Modification de la vitesse et de la hau-
teur tonale
Pour modifier la vitesse et la hauteur tonale (±16 %),
enfoncez la touche PITCH (4). La LED à côté de la
touche PITCH brille, la vitesse peut être modifiée
avec le réglage PITCH CONTROL (14). Sur l'affich-
age, la déviation entre la vitesse standard et la
vitesse modifiée est indiquée (f). La vitesse est
modifiée de 0 à 6 % par paliers de 0,1 % et dans une
plage de 6 % à 16 % par paliers de 0,2 %.
La touche PITCH vous permet de passer de la
vitesse standard à la vitesse modifiée et vice-versa.
5.10 Adaptation
du
rythme
morceaux de musique
Le levier (13) permet d'adapter le rythme du titre en
cours de lecture sur le lecteur 1 au rythme d'un mor-
ceau lu sur le lecteur 2 et vice-versa.
1) Activez le réglage PITCH CONTROL (14) avec la
touche PITCH (4). La LED à côté de la touche
doit briller.
2) Avec le réglage PTICH CONTROL, adaptez la
vitesse d'un des titres à la vitesse de l'autre titre.
3) Avec le levier, faites coïncider les rythmes des
deux morceaux. Tant que le levier est maintenu
vers la droite ou la gauche, le titre est lu respec-
tivement 16 % plus ou moins vite par rapport à la
vitesse standard, la LED de la touche PITCH (4)
et l'affichage de la vitesse (f) clignotent.
Remarque: dans le cas d'une vitesse réglée avec
le réglage PITCH CONTROL (14) de +16 %, la
vitesse n'augmente plus lorsque le levier est main-
tenu vers la droite, et pour une vitesse de -16 %, la
vitesse ne diminue plus lorsque le levier est main-
tenu à gauche.
5.9 Variare la velocità e l'altezza del suono
Per cambiare la velocità e quindi anche l'altezza del
suono (±16 %), premere il tasto PITCH (4). Il LED di
fianco al tasto PITCH si accende ed ora è possibile
variare la velocità mediante il cursore PITCH
CONTROL (14). Il display indica la deviazione per-
centuale dalla velocità standard, impostata con il
cursore (f). La velocità è variabile nel campo fra 0 e
6 % a passi di 0,1 %, e nel campo fra 6 % e 16 % a
passi di 0,2 %.
Con il tasto PITCH si può cambiare fra la velocità
impostata con il cursore e quella standard.

5.10 Adeguare il ritmo fra due brani musicali

Con la leva di comando (13) è possibile adeguare il
ritmo di un titolo nel lettore 1 a quello di un titolo nel
lettore 2 o viceversa.
1) Con il tasto PITCH (4) attivare il cursore PITCH
CONTROL (14). Il LED vicino al tasto PITCH
deve accendersi.
2) Con il regolatore PITCH CONTROL adeguare la
velocità del primo titolo a quella dell'altro.
3) Con la leva di comando far combaciare esatta-
mente il ritmo dei due brani: spostandolo a destra
o sinistra, il titolo scorre rispettivamente più
veloce e più lentamente del 16 % rispetto alla
velocità normale; contemporaneamente, il LED
del tasto PITCH (4) e l'indicazione della velocità
(f) lampeggiano.
N.B.: Se con il regolatore PITCH CONTROL (14) è
stata impostata una velocità di +16 %, la velocità
non aumenta ulteriormente se si sposta la leva di
comando a destra, e la velocità impostata a -16 %
non si riduce ulteriormente se la leva di comando
viene spostata a sinistra.
entre
deux

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cd-304dj/si21.106021.1070