Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'exploitation
RPI M50A_12s
Belgique
France
Suisse

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta RPI M50A 12s

  • Page 1 Manuel d'installation et d'exploitation RPI M50A_12s Belgique France Suisse...
  • Page 3 Delta Energy Systems (Germany) GmbH Tscheulinstraße 21 79331 Teningen Allemagne Représentant autorisé pour ce produit dans l'UE : Delta Electronics (Netherlands) B.V.; Zandsteen 15, 2132 MZ Hoofddorp, NL Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 4: Table Des Matières

    3 Table des matières Table des matières 1. A propos du présent manuel ........... . . 7 Finalité...
  • Page 5 3 Table des matières 5.11 Dispositif de coupure externe ..........40 5.12 Utilisation d'une protection de réseau et d'installation .
  • Page 6 3 Table des matières 8.4.8 Arrêt d'urgence (coupure externe) ..........102 8.4.9 Connexion AC .
  • Page 7: A Propos Du Présent Manuel

    évitée, entraîne toujours la mort ou de graves bles- l'onduleur. sures. La société Delta Energy Systems décline toute responsabilité pour les dommages qui surviendraient à la suite de la non-ob- AVERTISSEMENT servation des consignes de sécurité et des instructions de travail indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas indiquées dans ce manuel.
  • Page 8: Conventions D'écriture Et De Signalisation

    1 A propos du présent manuel Conventions d'écriture et de signalisa- tion Dans ce manuel, certains contenus sont signalés en particulier. Signalisation d'instructions de manipulation Les instructions de manipulation qui doivent être suivies dans un ordre particulier sont numérotées. Les instructions de mani- pulation numérotées doivent toujours être suivies dans l'ordre donné.
  • Page 9: Consignes De Sécurité De Base

    En conséquence, avant toute opération sur instructions de travail et aux consignes de sécurité indiquées l’onduleur, il faut toujours exécuter les étapes de dans ce manuel. La société Delta Energy Systems décline travail suivantes : toute responsabilité pour les dommages qui surviendraient à...
  • Page 10: Utilisation Conforme

    3 Utilisation conforme Utilisation conforme L'onduleur doit être exploité uniquement selon l'utilisation prévue. L'utilisation conforme de l'onduleur est définie comme suit : ● Utilisation dans les installations photovoltaïques station- naires qui sont raccordées au réseau électrique public, pour la conversion du courant continu produit par les modules photovoltaïques de l'installation photovoltaïque en courant alternatif qui est injecté...
  • Page 11: Aperçu Du Produit

    4 Aperçu du produit Aperçu du produit Contenu de la livraison Pièce Quantité Description Élément Quantité Description China Aviation Optical-Electrical Technology Co. PVE5T125KE36 Onduleur Fiche AC 1 jeu de 3 bagues d'étanchéité Bague d'étan- Plaque de mon- chéité pour tage fiche AC Fiche Multi-Contact MC4 pour DC+ (32.0017P0001-UR pour 4/6 mm...
  • Page 12: Aperçu Des Composants Et Connecteurs

    4 Aperçu du produit Aperçu des composants et connecteurs Fig. 4.1: Aperçu des composants et connecteurs 1 Écran, touches et DEL Voir « 4.3 Ecran, touches, DEL d’état », p. 13 Boîte à fusibles avec fusibles de chaîne et limiteurs de surten- Voir «...
  • Page 13: Ecran, Touches, Del D'état

    4 Aperçu du produit Ecran, touches, DEL d'état Fig. 4.2: Aperçu écran, touches et DEL Inscription Désignation Utilisation Réseau DEL verte ; allumée lorsque l'onduleur alimente le réseau. Alarme DEL rouge ; indique un avertissement, un défaut ou une erreur. LArmE Touches Quitter le menu actuel.
  • Page 14: Fusibles De String

    4 Aperçu du produit Fusibles de string Fig. 4.4: Affectation des fusibles de string aux entrées DC L'onduleur a des fusibles de string côté DC. Fig. 4.5: Des fusibles de string de Littlefuse sont logés dans l'onduleur Fig. 4.3: Position des fusibles de string sur l'onduleur Type Fabricant Littelfuse...
  • Page 15: Limiteurs De Surtension

    4 Aperçu du produit Limiteurs de surtension Entrées d'air, sorties d'air et ventila- teurs Fig. 4.6: Position des limiteurs de surtension sur l'onduleur Fig. 4.8: Sur chacun des côtés gauche et droit se trouve une entrée d'air dans le haut Fig.
  • Page 16: Connecteurs Électriques

    4 Aperçu du produit Connecteurs électriques 4.7.1 Vue d'ensemble Fig. 4.10: Vue d'ensemble des connecteurs électriques Composant/connexion Marquage sur l’on- Description duleur Vous trouverez de plus amples informations dans Vis de mise à la terre « 4.7.2 Prise de terre », p. 17 Vous trouverez de plus amples informations dans Interrupteur de déconnexion AC/DC DISCONN.
  • Page 17: Prise De Terre

    4 Aperçu du produit 4.7.2 Prise de terre 4.7.3 Sectionneur AC/DC Fig. 4.11: Position de la prise de terre sur l'onduleur Fig. 4.12: Position du sectionneur AC/DC sur l'onduleur Le boîtier de l'onduleur est relié à la terre via la prise de terre. Une vis M6, une rondelle à...
  • Page 18: Connecteur Ac (Ac Output)

    4 Aperçu du produit 4.7.5 Connecteur DC (DC INPUT) 4.7.4 Connecteur AC (AC OUTPUT) Fig. 4.14: Position des connecteurs DC sur l'onduleur Fig. 4.13: Position du connecteur AC sur l'onduleur Les modules photovoltaïques sont raccordés sur les connecteurs L'onduleur est raccordé au réseau public via le connecteur AC. Utilisation prévue : Type de fiche requise : ●...
  • Page 19: Connecteur De Communication 1

    4 Aperçu du produit 4.7.6 Connecteur de communication 1 4.7.7 Connecteur de communication 2 Fig. 4.15: Position du connecteur de communication 1 sur l'on- Fig. 4.16: Position du connecteur de communication 2 sur l'on- duleur duleur Connecteurs disponibles : Le connecteur de communication 2 n'est pas utilisé pour cet onduleur.
  • Page 20: Informations Sur La Plaque Signalétique

    4 Aperçu du produit Informations sur la plaque signalétique Informations sur la plaque signalé- Description tique Danger de mort par choc électrique En cours de fonctionnement, l'intérieur de l'onduleur est sous tension. Cette tension poten- tiellement mortelle est encore présente pendant 10 secondes après avoir débranché l'on- duleur de l'alimentation électrique.
  • Page 21: Planification De L'installation

    5 Planification de l’installation Planification de l’installation Ce chapitre sert exclusivement à la planification des travaux d'installation. L'exécution des tra- vaux d'installation et les dangers inhérents sont décrits au chapitre « 6. Installation », p. 45. Lieu de montage ✘ ✘ ✔ ► Positionner l’onduleur de manière à pouvoir lire sans pro- blème les informations indiquées sur l’écran d’affichage et à...
  • Page 22: Installations Extérieures

    5 Planification de l’installation Installations extérieures ► L’onduleur a le type de protection IP65 et peut être installé en intérieur comme en extérieur. Malgré tout, l’onduleur doit être protégé par un toit contre le rayonnement solaire direct, la pluie et la neige. Lorsque, par exemple, l’onduleur est trop fortement échauffé sous l’effet du rayonnement solaire, sa puissance s’en trouve réduite.
  • Page 23: Espacements De Montage Et Circulation De L'air

    5 Planification de l’installation Espacements de montage et circulation de l'air >30 cm >30 cm >30 cm Fig. 5 1. : Espacements de montage et circulation de l'air ► Assurer une circulation d’air suffisante. L'air chaud doit pou- voir se dissiper vers le bas. ►...
  • Page 24 5 Planification de l’installation Fig. 5.1: Flux d'air autour de l'onduleur photovoltaïque Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 25: Courbes Caractéristiques

    5 Planification de l’installation Courbes caractéristiques S [VA] = P [W] 800 V 600 V P/P n (P n = 50 kW) 520 V 115% 110% 105% 100% Températures ambiantes [°C] Fig. 5.2: Courbe caractéristique « Régulation de puissance en fonction de la température ambiante, cos φ = 1,0 » (derating) Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 26 5 Planification de l’installation S [VA] P [W] 800 V 800 V 600 V 600 V P/P n (P n = 50 kW) 520 V 520 V 115% 110% 105% Températures ambiantes [°C] Fig. 5.3: Courbe caractéristique « Régulation de puissance en fonction de la température ambiante, cos φ = 0,95 » (derating) Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 27 5 Planification de l’installation S [VA] P [W] 800 V 800 V 600 V 600 V P/P n (P n = 50 kW) 520 V 520 V 115% 110% 105% 100% Températures ambiantes [°C] Fig. 5.4: Courbe caractéristique « Régulation de puissance en fonction de la température ambiante, cos φ = 0,90 » (derating) Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 28 5 Planification de l’installation 800 V 600 V Rendement 520 V 100% Puissance [kW] Fig. 5.5: Courbe de rendement Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 29: Dimensions

    5 Planification de l’installation Dimensions Fig. 5.6: Dimensions Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 30: Raccordement Ac (Réseau)

    Les erreurs pouvant survenir ont été examinées par la société ● Pertes de puissance dans le câble Delta en conformité avec les normes d’installation actuellement en vigueur. Ces investigations ont révélé qu’il n’y a aucun danger ► Toujours respecter les prescriptions d'installation de lorsque l’onduleur est utilisé...
  • Page 31: Systèmes De Mise À La Terre Autorisés

    5 Planification de l’installation 5.6.7 Systèmes de mise à la terre autorisés Raccordement DC (modules photovol- taïques) Système de mise à TN-S TN-C TN-C-S TT la terre INDICATION Admissible Installation solaire mal dimensionnée. Une installation solaire mal dimensionnée peut 5.6.8 Exigences sur la tension de réseau occasionner des dommages sur l’onduleur.
  • Page 32: Conception Symétrique Et Asymétrique Des Entrées Dc

    5 Planification de l’installation 5.7.1 Conception symétrique et asymétrique des Conception symétrique entrées DC L'onduleur a un tracker MPP par entrée DC (DC1 et DC2). Courant d’entrée Les deux trackers MPP travaillent indépendamment l'un de l'autre, le point de travail optimal et donc réglé séparément pour I max DC1 et DC2.
  • Page 33: Entrées Dc Raccordées Séparément Et Parallèlement

    5 Planification de l’installation 5.7.2 Entrées DC raccordées séparément et pa- rallèlement L'onduleur peut être utilisé avec des entrées DC raccordées séparément et parallèlement. Entrées DC raccordées séparément Panneau PV Câblage DC Fig. 5.10: Entrées DC raccordées séparément Les chaînes de modules pour DC1 et DC2 sont raccordées sépa- rément.
  • Page 34: Entrées Dc Raccordées Parallèlement

    5 Planification de l’installation 5.7.3 Entrées DC raccordées parallèlement Panneau PV Câblage DC Boîte de distribution – Fig. 5.11: Entrées DC raccordées parallèlement Les chaînes de modules sont réunies dans un boîtier de distri- bution et ensuite les câbles DC sont raccordés à DC1 et DC2. MPP-Tracker 1 règle toutes les chaînes de modules, MPP-Trac- ker 2 n'est pas utilisé.
  • Page 35: Raccordement Sur Les Modules Photovoltaïques Qui Ne Sont Pas Reliés À La Terre

    5 Planification de l’installation 5.7.4 Raccordement sur les modules photovol- taïques qui ne sont pas reliés à la terre Pour les modules photovoltaïques qui ne sont pas reliés à la terre, les entrées DC peuvent être raccordées séparément ou parallèlement. Panneau PV Câblage AC 3P4W 3P3W 1 - L1...
  • Page 36: Raccordement Sur Des Modules Photovoltaïques Reliés À La Terre

    5 Planification de l’installation 5.7.5 Raccordement sur des modules photovol- taïques reliés à la terre Pour les modules photovoltaïques reliés à la terre, les entrées DC doivent être raccordées parallèlement. ► Raccorder un transformateur de séparation entre le raccor- dement au réseau et le connecteur AC de l'onduleur. ►...
  • Page 37: Raccordement Des Chaînes Dc Sur Les Entrées Dc

    5 Planification de l’installation 5.7.6 Raccordement des chaînes DC sur les entrées DC ► Vérifier la polarité de la tension DC avant de raccorder les modules photovoltaïques sur l'onduleur. ► Raccorder le pôle négatif des modules photovoltaïques sur DC– et le pôle positif sur DC+. Raccordement d'une chaîne DC individuelle sur un connec- teur DC –...
  • Page 38: Exigences Sur Les Câbles

    5 Planification de l’installation 5.7.7 Exigences sur les câbles Les fiches DC de tous les connexions DC sont fournies avec l'onduleur. Pour toute commande ultérieure ou en cas de besoin d'une autre taille, se référer aux données indiquées dans le tableau suivant. Connexions DC sur l’onduleur Fiches DC pour câble DC MultiContact 32.0010P0001-UR...
  • Page 39: Raccordement D'un Enregistreur De Données

    5 Planification de l’installation Raccordement d'un enregistreur de Raccordement d'un dispositif d'alarme données externe L'onduleur peut être raccordé via RS485 à un enregistreur de L'onduleur a deux relais multifonctions sur lesquels il est possible données, par exemple pour surveiller l'installation photovoltaïque de raccorder sur chacun un dispositif d'alarme externe acous- ou pour modifier les réglages sur l'onduleur.
  • Page 40: Raccordement D'un Récepteur De Commande Centralisée

    5 Planification de l’installation 5.10 Raccordement d'un récepteur de com- 5.11 Dispositif de coupure externe mande centralisée L'onduleur a un relais multifonctions avec lequel on peut déclen- cher une coupure de l'onduleur en externe. Un récepteur de commande centralisée peut être raccordé sur les entrées numériques.
  • Page 41: Utilisation D'une Protection De Réseau Et D'installation

    100 ms. l'onduleur Cet onduleur satisfait l'exigence sous (2) si les versions de micro- Vous pouvez télécharger le logiciel Delta Service à l'adresse logiciel suivantes sont installées : DSP ≥ 1.30 / www.solar-inverter.com. RED ≥ 1.20 / COMM ≥ 1.10. Pour les onduleurs avec ces ver- sions de micrologiciel, une protection de réseau et d'installation...
  • Page 42: Ce Dont Vous Avez Besoin

    5 Planification de l’installation 5.14 Ce dont vous avez besoin Dans cette section sont énumérés les outils et matériaux qui ne sont pas compris dans la livraison. 5.14.1 Pour le montage de l'onduleur Pièce Quantité Description La plaque de montage doit être fixée avec 6 ou 12 vis M6. Selon l'emplacement de montage de l'onduleur (par ex.
  • Page 43: Pour Le Raccordement Aux Modules Photovoltaïques (Dc)

    Diamètre des câbles : 5 mm ● Section de fil : 1 mm Pour le raccordement au SOLIVA Monitor, le système de surveillance basé sur internet de Delta. SOLIVIA Gateway M1 G2 Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 44: Pour Le Raccordement D'un Ordinateur

    Quantité Description Adaptateur USB/RS485 Adaptateur standard USB/RS485 Câble à 2 conducteurs Fil électrique pour sonnerie. Les deux extrémités sont ouvertes. Vous pouvez télécharger le logiciel Delta Service à l'adresse www.solar-in- Logiciel Delta Service verter.com. 5.14.7 Autres pièces Pièce Quantité Description Respecter les réglementations locales pour apposer les étiquettes d'avertis-...
  • Page 45: Installation

    6 Installation Installation AVERTISSEMENT Choc électrique ► Lisez le chapitre « 5. Planification de l’instal- Lorsque le couvercle de la boîte à fusibles est lation », p. 21 et ce chapitre entièrement retiré, des composants sous tension sont ac- avant d'entamer les travaux d'installation. cessibles et l'indice de protection IP65 n'est plus garanti.
  • Page 46: Montage De L'onduleur

    6 Installation Montage de l'onduleur Fixer la plaque de montage sur le mur ou le système de montage en utilisant 6 à 12 vis M6. Accrocher l’onduleur dans la plaque de montage. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 47 6 Installation Vérifier que l'onduleur est correctement accroché dans la plaque de montage. Vérifier que la partie inférieure de l'onduleur repose correc- tement sur le mur ou le système de montage. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 48 6 Installation Vérifier que l'onduleur est correctement accroché dans la plaque de montage. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 49: Mise À La Terre Du Boîtier De L'onduleur

    6 Installation Mise à la terre du boîtier de l’onduleur DANGER Choc électrique ► Toujours respecter les dispositions locales sur les exigences relatives au câble de mise à la terre. ► Même lorsqu’il n’existe pas de dispositions locales, toujours raccorder le boîtier de l’on- duleur à la terre pour plus de sécurité. ►...
  • Page 50: Raccordement De La Carte De Communication

    6 Installation Raccordement de la carte de communi- cation INDICATION Infiltration d'eau ► Conserver tous les capuchons d'étanchéité qui ont été enlevés pendant l'installation pour utilisation ultérieure (par ex. transport ou stockage). Les connecteurs du RS485, des contacts secs, des entrées numériques et de la mise hors ten- sion d'urgence (EPO) se trouvent tous sur la carte de communication.
  • Page 51: Etapes De Travail Préliminaires

    6 Installation 6.5.2 Etapes de travail préliminaires Dévisser le presse-étoupe du connecteur de communica- tion et retirer le presse-étoupe et le bouchon d'étanchéité. Dévisser la plaque de recouvrement et la sortir avec pré- caution. La carte de communication est vissée fermement dans la plaque de recouvrement.
  • Page 52 6 Installation Enlever les obturateurs en caoutchouc du bouchon d'étan- chéité en fonction du nombre de câbles. Ne pas enlever les obturateurs en caoutchouc des pas- sages non utilisés du bouchon d'étanchéité. Tirer les câbles à travers le presse-étoupe et le bouchon d'étanchéité.
  • Page 53: Raccorder Un Enregistreur De Données Via Rs485

    ► Si un blindage de câble pour la protection contre la foudre est utilisé, relier à la terre le Connexion à une passerelle Delta SOLIVIA M1 G2 boîtier de seulement l'un des onduleurs de la Des fils séparés sont raccordés sur l'onduleur et sur la passe- série RS485.
  • Page 54 6 Installation Plan de connexion d'un plusieurs onduleurs ► Si l'enregistreur de données ne dispose pas d'une résistance de terminaison RS485 intégrée, activer la résistance de terminaison RS485 du premier onduleur. ► Pendant la mise en service, définir un ID onduleur différent pour chaque onduleur.
  • Page 55 6 Installation Câbler un seul onduleur Raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. Régler l'interrupteur DIP de résistance de terminaison RS485 (DIP 2) en position ON (activé). Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 56 6 Installation Câbler plusieurs onduleurs Passerelle Sur le câble provenant de l'enregistreur de données : Rac- corder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. Sur le câble allant vers le deuxième onduleur : Raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 3, le fil pour DATA–...
  • Page 57 6 Installation Passerelle Sur le câble provenant de l'onduleur précédent : Raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. Sur le câble allant vers l'onduleur suivant : Raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 3, le fil pour DATA– sur la borne 4. Régler l'interrupteur DIP de résistance de terminaison RS485 (DIP 2) en position OFF (désactivé).
  • Page 58 6 Installation Passerelle Raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. Régler l'interrupteur DIP de résistance de terminaison RS485 (DIP 2) en position ON (activé). Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 59: Raccorder Un Dispositif D'alarme Externe

    6 Installation 6.5.4 Raccorder un dispositif d'alarme externe Conditions requises pour les câbles et le câblage ● Câbles torsadés et blindés avec conducteurs massifs (CAT 5 ou CAT 6) ● Diamètre des câbles : 5 mm ● Section de fil : 1 mm ►...
  • Page 60 6 Installation 6.5.4.2 Câbler un seul dispositif d'alarme externe avec ali- mentation en courant interne de 12 V Exemples de raccordement Bornier RS485 Contacts sans potentiel Bornier RS485 Contacts sans potentiel Lampe Lampe Fig. 6.16 : Exemple de raccordement 1 : 1 contact sec avec ali- Fig.
  • Page 61 6 Installation 6.5.4.3 Câbler deux dispositifs d'alarme avec alimentation en courant interne de 12 V Exemples de raccordement Bornier RS485 Contacts sans potentiel Bornier RS485 Contacts sans potentiel Lampe Vibreur Lampe Vibreur sonore sonore Lampe Lampe Vibreur sonore Vibreur sonore Fig.
  • Page 62: Raccorder Des Entrées Numériques Et Le Dispositif De Coupure Externe (Epo)

    6 Installation 6.5.5 Raccorder des entrées numériques et le Raccordement d'un récepteur de commande centralisée dispositif de coupure externe (EPO) Limitation de puissance de : Court-circuiter Affectation des broches Borne V1 et K1 Borne V1 et K2 Bro- Désigna- court-cir- Action assignée tion cuiter...
  • Page 63 6 Installation Les couleurs des fils dans l'exemple de raccorde- ment correspondent à un câble standard CAT5 et peuvent diverger sur d'autres câbles. La couleur n'a pas d'importance pour le fonctionnement du câblage. Raccorder les fils en fonction du plan de connexion souhaité. Après la mise en service, le relais de coupure externe peut être configuré...
  • Page 64: Travaux Finaux

    6 Installation 6.5.6 Travaux finaux Placer la plaque de recouvrement avec la carte de commu- nication et revisser fermement. Placer le bouchon d'étanchéité et le presse-étoupe et ser- rer le presse-étoupe. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 65: Raccordement Au Réseau (Ac)

    6 Installation Raccordement au réseau (AC) L'onduleur peut être connecté à des réseaux tri- phasés sans conducteur neutre (3P3W, 3 phases + PE) et à des réseaux triphasés avec conduc- teur neutre (3P4W, 3 phases + N + PE). ► Cela n'a aucune importance sur quel contact les différents fils du câble AC sont raccordés.
  • Page 66 6 Installation Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 67 6 Installation Enlever l'isolation du câble et des fils. Ne pas torsader les extrémités des fils, au risque de réduire la surface de contact avec les embouts. 22 ± 2 mm Pour quelques sections de conducteur, utiliser des em- bouts, voir le tableau suivant. Section de conduc- Utiliser des embouts ? teur...
  • Page 68 6 Installation Assembler la fiche AC. D... Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 69 6 Installation Tourner le sectionneur AC/DC en position OFF (HORS). Enlever le capuchon d'étanchéité du connecteur AC et le mettre de côté. Enficher le connecteur AC dans le raccord AC de l'onduleur et serrer. Fixer le câble AC avec un serre-câble. 10.
  • Page 70: Connecter Les Modules Solaires (Dc)

    6 Installation Connecter les modules solaires (DC) DANGER Électrocution Les connexions DC de l’onduleur sont soumises à une tension potentiellement mortelle. Lorsque de la lumière frappe les modules solaires, ceux- ci commencent immédiatement à produire du courant. Ils le font même si la lumière n'atteint pas directement les modules solaires.
  • Page 71 6 Installation Enlever les capuchons d'étanchéité des connecteurs DC et les mettre de côté. Ne pas enlever les capuchons d'étanchéité des connec- teurs DC non utilisés. Enficher les fiches DC avec les câbles DC dans les connecteurs DC sur l'onduleur. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 72: Apposition D'étiquettes D'avertissement Sur L'onduleur

    6 Installation Apposition d'étiquettes d'avertisse- Raccorder un PC via RS485 ment sur l'onduleur Onduleur Adaptateur USB/RS485 ► Apposer toutes les étiquettes d'avertissement nécessaires sur l'onduleur. Pour cela, suivre toujours les dispositions locales. Quelques exemples d'étiquettes d'avertissement ci-dessous. Ne pas travailler sur cet équipement avant qu’il n’ait PRUDENCE été...
  • Page 73: Mise En Service

    7 Mise en service Mise en service Pour pouvoir effectuer les étapes de mise en service décrites dans cette section, l'onduleur doit être alimenté soit en courant AC (réseau) ou en courant DC sur les deux entrées DC (mo- dules solaires). Tourner le coupe-circuit AC/DC en position ON ( marche S e l e c t l a n g u a g e...
  • Page 74 7 Mise en service þ Les réglages de base sont terminés. Le menu principal s’affiche. 1 0 . S e p 2 0 1 4 1 5 : 3 2 E t a t : O n G r i d P u i s s a n c e : E - a c t u e l l e : 0 k W h...
  • Page 75: Réglages

    8 Réglages Réglages Vue d'ensemble 8.2 Menu « Informations onduleur » (réglages actuels) ........76 8.3 Menu «...
  • Page 76: Menu « Informations Onduleur » (Réglages Actuels)

    8 Réglages Menu « Informations onduleur » (ré- glages actuels) Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de voir les réglages actuels de l'on- duleur. Possibilités de réglage Aucune. Chemin à l'option de menu Menu principal > Info onduleurs Afficher les informations onduleurs Lorsque les informations standard sont affichées, appuyer sur une touche au choix pour 1 0 .
  • Page 77 8 Réglages Information affichée Description Comment modifier ce réglage Pays : France LV VFR2014 Modification des réglages, voir « 8.4.3 Pays », P a y s : p. 86 F r a n c e L V V F R 2 0 1 4 Le pays ou réseau paramétré.
  • Page 78 8 Réglages Information affichée Description Comment modifier ce réglage Sous-rubrique « Régl. puissance réactive » Description détaillée et modification des Cosphi constant C o s p h i c o n s t a n t réglages, voir « 8.5.3 P (V) (régler la puis- C o s p h i ( P ) Fonction pour le réglage d'un cos phi constant sance active via la tension de réseau) »,...
  • Page 79: Menu « Réglages Généraux

    8 Réglages Menu « Réglages généraux » 8.3.1 Langue Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler la langue d'affichage. Possibilités de réglage Paramètre Description Plage de réglage Deutsch | English | Español | Français | La langue d'affichage. Langue Italiano | Nederlands Chemin à...
  • Page 80: Date Et Heure

    8 Réglages 8.3.2 Date et heure Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler la date et l'heure. La date et l'heure doivent être correctement réglées pour le calcul exact des statistiques dans l'onduleur ou dans un système de surveillance. Possibilités de réglage Paramètre Description...
  • Page 81: Débit En Bauds

    8 Réglages 8.3.3 Débit en bauds Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler le débit en bauds pour RS485. Si plusieurs onduleurs sont reliés via RS485, le même débit en bauds doit être réglé sur chaque onduleur. Possibilités de réglage Paramètre Description Plage de réglage...
  • Page 82: Menu Test

    8 Réglages 8.3.4 Menu test Description, voir « 11.2 Tester les ventilateurs », p. 137 Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 83: Menu « Réglages D'installation

    8 Réglages Menu « Réglages d'installation » Etant donné que les réglages dans ce menu ont une influence sur la production d'énergie de l'on- duleur, ce menu est protégé par mot de passe. ► Effectuer tous les réglages dans ce menu avec discernement.
  • Page 84: Isolation

    Une modifica- tion des réglages des paramètres peut entraîner la perte d'agrément. Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler le mode isolation et la résistance d'isolation. Possibilités de réglage Paramètre...
  • Page 85 8 Réglages M o d e : O N Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Résistance et appuyer sur la R é s i s t a n c e : 1 1 0 0 k Ω touche . La valeur actuellement réglée est affichée derrière l'entrée. 1 5 0 k Ω...
  • Page 86: Pays

    Pour modifier ce paramètre, vous avez besoin d’un mot de passe spécial que vous pouvez obtenir auprès du service après-vente de la société Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet de paramétrer le pays.
  • Page 87: Réglages Réseau

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Ce menu définit comment l'onduleur se comporte en cas de pannes dans le réseau public.
  • Page 88: Protection Contre Les Surtensions

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet de définir le comportement de l'ondu- leur en cas de surtension ou de sous-tension du réseau.
  • Page 89 A t t e n t i o n C e s p a r a m . a f f e c t e n t Delta. Utiliser les touches pour régler chaque chiffre. v o t r e p e r f . d e p r o d .
  • Page 90 8 Réglages P r o t . s u r t e n s i o n Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Prot. surtension et appuyer P r o t . f r é q u e n c e sur la touche T p s r e - c n x : 6 0 0 s...
  • Page 91: Protection Fréquence

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet de définir le comportement de l'ondu- leur en cas de sur-fréquence ou de sous-fréquence du réseau.
  • Page 92 A t t e n t i o n C e s p a r a m . a f f e c t e n t Delta. v o t r e p e r f . d e p r o d .
  • Page 93: Temps De Reconnexion

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet de paramétrer un temps de recon- nexion au cas où...
  • Page 94 8 Réglages P r o t . s u r t e n s i o n Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Tps re-cnx et appuyer sur la P r o t . f r é q u e n c e touche T p s r e - c n x : 6 0 0 s...
  • Page 95: Rampe De P

    Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de définir l'augmentation de puis- sance active au cas où l'onduleur s'est coupé du réseau en rai- son d'un défaut de tension ou de fréquence.
  • Page 96 8 Réglages P r o t . s u r t e n s i o n Utiliser les touches pour régler la valeur et appuyer sur la touche P r o t . f r é q u e n c e T p s r e - c n x : 6 0 0 s R a m p e d e P .
  • Page 97: Alimentation Dc

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet de définir le comportement de l'on- duleur si, lors de l'injection dans le réseau, une part de courant...
  • Page 98 8 Réglages I d d e n t i t é o n d . : 0 0 1 Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Isolation et appuyer sur la I s o l a t i o n touche P a y s R é...
  • Page 99: Relais (Contacts Secs)

    A t t e n t i o n C e s p a r a m . a f f e c t e n t Delta. v o t r e p e r f . d e p r o d .
  • Page 100 8 Réglages C d e r e l . A d é s a c t i v é Utiliser les touches pour sélectionner un contact sans potentiel et appuyer sur C d e r e l . B d é s a c t i v é la touche D é...
  • Page 101: Rcmu (Unité De Surveillance Du Courant De Défaut Intégrée)

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet d'activer et désactiver l'unité de sur- veillance du courant de défaut intégrée.
  • Page 102: Arrêt D'urgence (Coupure Externe)

    8 Réglages 8.4.8 Arrêt d'urgence (coupure externe) Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de définir le relais de coupure externe (arrêt d'urgence) en tant que contact à ouverture ou contact à fermeture. Possibilités de réglage Paramètre Description Plage de réglage Définit comment le relais de coupure externe (EPO) norm.
  • Page 103: Connexion Ac

    8 Réglages 8.4.9 Connexion AC Vue d'ensemble Normalement, l'onduleur est paramétré pour une connexion AC à 3 phases et conducteur neutre (3P4W). Si vous raccordez l'ondu- leur sans conducteur neutre, vous devez modifier le réglage du type de connexion AC sur 3P3W après la mise en service. Possibilités de réglage Paramètre Description...
  • Page 104: Anti-Îlotage

    Pour modifier ce paramètre, vous avez besoin d’un mot de passe spécial que vous pouvez obtenir auprès du service après-vente de la société Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet d'activer et désactiver la protection anti-îlotage.
  • Page 105: Puissance Max. (Puissance Active Maximale)

    Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de définir la puissance active maxi- male qui sera injectée dans le réseau.
  • Page 106: Retour Aux Réglages D'usine

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet de restaurer les réglages d'usine de l'onduleur.
  • Page 107: Menu « Puissance Active/Réactive

    Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de limiter en plus la puissance active. La puissance active est réglée en pourcentage qui se réfère à...
  • Page 108 8 Réglages C t r . p u i s . a c t i v e Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Ctr. puis. active et ap- C t r . p u i s . r é a c t . puyer sur la touche L i m i t .
  • Page 109: Régler La Puissance Active Via La Fréquence Du Réseau

    Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler la puissance active qui sera injectée dans le réseau via la fréquence du réseau.
  • Page 110 8 Réglages Possibilités de réglage Paramètre Description Plage de réglage Activer et désactiver la fonction. ON | OFF Mode F début La fréquence du réseau dont le dépassement déclenche une réduc- 50.00 .. 55.00 Hz tion de la puissance active injectée. La fréquence du réseau dont le sous-dépassement stoppe la réduc- F récup.
  • Page 111 8 Réglages Régler le mode M o d e : A c t i v é Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Mode et appuyer sur la touche F d é b u t : 5 0 . 2 0 H z F r é...
  • Page 112: P (V) (Régler La Puissance Active Via La Tension De Réseau)

    Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler la puissance active qui sera injectée dans le réseau via la tension de réseau.
  • Page 113 8 Réglages Régler le mode M o d u s : E I N Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Mode et appuyer sur la touche P l o c k - i n : 2 0 % P l o c k - o u t : V l o c k - i n : 2 5 3 .
  • Page 114: Cos Phi Constant (Cos Φ)

    Une modifica- tion des réglages des paramètres peut entraîner la perte d'agrément. Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler un cos φ constant. Possibilités de réglage Paramètre...
  • Page 115 8 Réglages Régler le mode M o d e : Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Mode et appuyer sur la touche C o s p h i : I n d 1 . 0 0 → La forme de la flèche se modifie , le mode peut être modifiée.
  • Page 116: Cos Phi (P) (Régler Le Cos Phi Via La Puissance Active)

    Une modifica- tion des réglages des paramètres peut entraîner la perte d'agrément. Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler le cos phi (cos φ) via la puissance active.
  • Page 117 8 Réglages Appeler l'option de menu Lorsque les informations standard sont affichées, appuyer sur une touche au choix pour 1 0 . S e p 2 0 1 4 1 5 : 3 2 E t a t : C t é a u r é s . ouvrir le menu principal.
  • Page 118: Q Constant (Puissance Réactive Constante)

    Une modifica- tion des réglages des paramètres peut entraîner la perte d'agrément. Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler une puissance réactive constante. Possibilités de réglage Paramètre...
  • Page 119 8 Réglages Régler le mode M o d e : Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Mode et appuyer sur la touche F i x Q e : I n d 9 0 % → La forme de la flèche se modifie , le mode peut être modifiée.
  • Page 120: Q (V) - Régler La Puissance Réactive Via La Tension

    Une modifica- tion des réglages des paramètres peut entraîner la perte d'agrément. Ne modifier ce paramètre qu'après avoir consulté le service après-vente Delta. Vue d'ensemble Cette fonction vous permet de régler la puissance réactive via la tension de réseau.
  • Page 121 8 Réglages Possibilités de réglage Paramètre Description Plage de réglage Activer et désactiver la fonction. Mode ON | OFF La limite inférieure de tension pour l'injection de puissance réactive 220.0 .. 292.0 V inductive. La limite supérieure de tension pour l'injection de puissance réactive 220.0 ..
  • Page 122 8 Réglages C o s p h i c o n s t a n t Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Q(V) et appuyer sur la touche C o s p h i ( P ) Q c o n s t a n t Q ( V ) Régler le mode M o d e :...
  • Page 123: Frt (Fault Ride Through)

    Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la dernière page de ce document. Cette fonction vous permet de définir le comportement de l'ondu- leur en cas de creux de tension de courte durée dans le réseau.
  • Page 124 8 Réglages Appeler l'option de menu Lorsque les informations standard sont affichées, appuyer sur une touche au choix pour 1 0 . S e p 2 0 1 4 1 5 : 3 2 E t a t : C t é a u r é s . ouvrir le menu principal.
  • Page 125: Valeurs De Mesure Et Statistiques

    9 Valeurs de mesure et statistiques Valeurs de mesure et statistiques Les informations suivantes sont disponibles : Type d'information Description Moniteur interne Données actuelles de différents paramètres Protocole d'énergie Informations sur l'énergie produite par l'onduleur sur toute la période d'exploitation Journal des événements Liste des événements importants, par exemple messages d'avertissement, pannes, modifications de paramètres, etc.
  • Page 126: Protocole D'énergie

    9 Valeurs de mesure et statistiques Protocole d'énergie Vue d'ensemble Ce menu présente les rendements énergétiques pour différentes périodes. Possibilités de réglage Les informations affichées ne peuvent être éditées. Chemin à l'option de menu Menu principal > Cpte rendu de prod. Afficher le compte-rendu de production Lorsque les informations standard sont affichées, appuyer sur une touche au choix pour 1 0 .
  • Page 127: Journal Des Événements

    9 Valeurs de mesure et statistiques Journal des événements Le journal des événements comprend les messages d'erreur et un rapport de réseau. 9.3.1 Messages d'erreur Vue d'ensemble Ce menu présente une liste des 30 derniers messages d'erreur. Possibilités de réglage La liste peut être supprimée.
  • Page 128: Rapport Réseau

    9 Valeurs de mesure et statistiques E v t s . d ' e r r e u r s Utiliser les touches pour sélectionner l'entrée Evènements d'erreur et R a p . e v t s r é s e a u appuyer sur la touche →...
  • Page 129 9 Valeurs de mesure et statistiques Supprimer le rapport réseau Les messages d'erreur sont également supprimés avec le rapport évts réseau ! Lorsque les informations standard sont affichées, appuyer sur une touche au choix pour 1 0 . S e p 2 0 1 4 1 5 : 3 2 E t a t : C t é...
  • Page 130: Evènements D'erreur Et Suppression Des Erreurs

    Vous trouverez les coordonnées de contact du présente jusqu’à 10 secondes dans l’onduleur. service après-vente de Delta dans votre pays à En conséquence, avant toute opération sur la dernière page de ce document.
  • Page 131: Erreur

    10 Evènements d'erreur et suppression des erreurs 10.1 Erreur Numéro Message Causes possibles du défaut Propositions pour éliminer le défaut La fréquence du réseau électrique est supé- Contrôler la fréquence du réseau sur l'écran de rieure au réglage OFR (détection de sur-fré- l'onduleur.
  • Page 132: Avertissements

    10 Evènements d'erreur et suppression des erreurs 10.2 Avertissements Numéro Message Causes possibles du défaut Propositions pour éliminer le défaut Contrôler la tension d'entrée DC sur DC1 sur l'écran de l'onduleur. La tension d'entrée DC sur DC1 est inférieure à Solar1 Low (Solar1 basse) la tension d'entrée DC min.
  • Page 133: Dérangements

    Message Causes possibles du défaut Propositions pour éliminer le défaut F36, F37, Surtension en cours de fonctionnement. Veuillez contacter le service technique de Delta. AC Current High F38, F39, (courant AC haut) Défaut interne. Veuillez contacter le service technique de Delta.
  • Page 134 Le rayonnement solaire est éventuellement trop F16, HW DSP ADC2, HW DSP ADC3 bas. Défaut interne. Veuillez contacter le service technique de Delta. Contrôler la précision de tension et de puis- Erreur de calibrage. HW Efficiency sance. (rendement HW) Défaut interne.
  • Page 135: Maintenance

    11 Maintenance Maintenance AVERTISSEMENT Choc électrique DANGER Lorsque le couvercle de la boîte à fusibles est retiré, des composants sous tension sont ac- Choc électrique cessibles et l'indice de protection IP65 n'est plus Pendant l’exploitation, l’onduleur est soumis garanti. à une tension potentiellement mortelle. Après ►...
  • Page 136: Maintenance Régulière

    11 Maintenance 11.1 Maintenance régulière Effectuer les contrôles suivants tous les 6 mois : ● Contrôler les fusibles de string. Mesurer le courant avec un transformateur de courant. ● Vérifier si les ventilateurs sont encrassés, et les nettoyer si nécessaire. ●...
  • Page 137: Tester Les Ventilateurs

    11 Maintenance 11.2 Tester les ventilateurs Pour pouvoir effectuer le test ventilateur, l'onduleur doit être ali- menté en tension DC. Chemin à l'option de menu Menu principal > Réglages généraux > Menu test Effectuer le test ventilateurs Lorsque les informations standard sont affichées, appuyer sur une touche au choix pour 1 0 .
  • Page 138 11 Maintenance Les ventilateurs défectueux sont indiqués sur la liste. Résultat si aucun ventilateur n'est défectueux. I n c i d e n t V e n t . P a s d e d é f a u l t s Résultat si un ventilateur est défectueux.
  • Page 139: Remplacer/Nettoyer Les Ventilateurs

    11 Maintenance 11.3 Remplacer/nettoyer les ventilateurs DANGER Choc électrique Lorsque le sectionneur AC/DC est ouvert, une haute tension mortelle est encore présente sur les composants électroniques internes de l'onduleur. Tourner le sectionneur AC/DC en position OFF (HORS). Déconnecter l’onduleur de toutes les sources de tension AC et DC et s’assurer qu’aucune des connexions ne peut être rétablie par inadvertance.
  • Page 140 11 Maintenance Dévisser la fiche AC et l'extraire. Desserrer les fiches DC avec la clé de montage et les extraire. Attendre pendant au moins 10 secondes que les condensa- teurs internes se soient déchargés. Dévisser le bloc des ventilateurs et l'extraire avec précau- tion.
  • Page 141 11 Maintenance Extraire les fiches des câbles d'alimentation en courant des connecteurs des ventilateurs. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 142 11 Maintenance 10. Nettoyer les ventilateurs à l'aide d'une souffleuse à air com- primé ou d'un pinceau solide. 11. Enficher les fiches des câbles d'alimentation en courant dans les connecteurs des ventilateurs. CLICK Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 143 11 Maintenance 12. Insérer le bloc des ventilateurs et le visser. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 144 11 Maintenance 13. Enficher les fiches DC. 14. Enficher la fiche AC et la visser à fond. 15. Tourner le sectionneur AC/DC en position ON (EN). Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 145: Nettoyer Les Entrées D'air

    11 Maintenance 11.4 Nettoyer les entrées d'air Les vis du boîtier de filtre sont très petites et peuvent facilement tomber à terre. Pour cette raison, utiliser un tournevis magnétique. ∫ Dévisser les couvercles des sorties d'air et les enlever. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 146 11 Maintenance Nettoyer les filtres à l'aide d'une souffleuse à air comprimé ou d'un pinceau solide. Remettre en place les couvercles des sorties d'air et les visser. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 147: Remplacer Les Limiteurs De Surtension

    Les limiteurs de surtension sont remplacés en bloc. Les pièces de rechange sont disponibles auprès du service après-vente de Delta. Vous trouverez les coordonnées de contact à la der- ∫ nière page de ce document.
  • Page 148 11 Maintenance Desserrer les fiches DC avec la clé de montage et les extraire. Dévisser le couvercle de la boîte à fusibles et le retirer. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 149 11 Maintenance Retirer les deux fiches avec les câbles électriques. Retirer la fiche avec le câble de communication. Desserrer les 6 vis et dégager le bloc avec les limiteurs de surtension défectueux. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 150 11 Maintenance Insérer le nouveau bloc avec les limiteurs de surtension et le fixer avec les 6 vis. Insérer la fiche avec le câble de communication. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 151 11 Maintenance 10. Insérer les deux fiches avec les câbles électriques. CLICK Le couvercle de la boîte à fusibles doit être cor- rectement posé et fermer hermétiquement pour garantir le degré de protection IP65. 11. Remettre en place le couvercle de la boîte à fusibles et le visser.
  • Page 152 11 Maintenance 12. Enficher les fiches DC. 13. Enficher la fiche AC et la visser à fond. 14. Tourner le sectionneur AC/DC en position ON (EN). Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 153: Remplacer Les Fusibles De String

    Utiliser exclusivement les fusibles de string indi- qués sur le tableau pour le remplacement ! Delta se réserve le droit d'annuler la garantie si d'autres fusibles de string ont été utilisés et que des problèmes ont alors surgi avec l'onduleur ou l'installation.
  • Page 154 11 Maintenance Dévisser le couvercle de la boîte à fusibles et le retirer. Avec un transformateur de courant, localiser le fusible String défectueux. Avec les doigts, extraire le porte-fusibles avec le fusible de string défectueux. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 155 11 Maintenance Remplacer le fusible de string défectueux par un nouveau fusible de string. Avec les doigts, extraire le porte-fusibles avec le fusible de string défectueux. Le couvercle de la boîte à fusibles doit être cor- rectement posé et fermer hermétiquement pour garantir le degré...
  • Page 156 11 Maintenance 10. Enficher les fiches DC. 11. Enficher la fiche AC et la visser à fond. 12. Tourner le sectionneur AC/DC en position ON (EN). Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 157: Mise Hors Service

    12 Mise hors service Mise hors service DANGER Choc électrique Pendant l’exploitation, l’onduleur est soumis à une tension potentiellement mortelle. Après que l’onduleur a été déconnecté de toutes les sources de courant, cette tension reste encore présente jusqu’à 10 secondes dans l’onduleur. En conséquence, avant toute opération sur l’onduleur, il faut toujours exécuter les étapes de travail suivantes :...
  • Page 158 12 Mise hors service Tourner le sectionneur AC/DC en position OFF (HORS). Couper la connexion entre onduleur et modules photovol- taïques (DC). Couper la connexion entre onduleur et réseau (AC). Avec un voltmètre, vérifier que les connexions AC et DC sont hors tension.
  • Page 159 12 Mise hors service Desserrer les fiches DC avec la clé de montage et les extraire. Fermer les connecteurs DC avec les capuchons d'étanchéi- té. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 160 12 Mise hors service Dévisser le presse-étoupe du connecteur de communica- tion et retirer le presse-étoupe et le bouchon d'étanchéité. 10. Dévisser la plaque de recouvrement et la sortir avec pré- caution. La carte de communication est vissée fermement dans la plaque de recouvrement. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 161 12 Mise hors service 11. Retirer les câbles et remettre en place le couvercle avec la carte de communication et visser à fond. 12. Insérer les obturateurs en caoutchouc dans le bouchon d'étanchéité. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 162 12 Mise hors service 13. Placer le bouchon d'étanchéité et le presse-étoupe et ser- rer le presse-étoupe. 14. Dévisser le câble de mise à la terre. 15. Remettre en place la vis de mise à la terre, la rondelle élas- tique, les rondelles plates et la rondelle dentée.
  • Page 163 12 Mise hors service 16. Sur les deux côtés, dévisser l'onduleur du mur ou du sys- tème de montage. 17. Soulever l’onduleur de la plaque de montage. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...
  • Page 164 12 Mise hors service 18. Déposer l’onduleur dans sa boîte originale. Les étapes suivantes ne sont nécessaires que si vous voulez mettre entièrement l'onduleur hors service et le stocker. 19. Pour stocker l'onduleur, ranger toutes les pièces de livrai- son (voir « 4.1 Contenu de la livraison », p. 11) dans la boîte originale.
  • Page 165: Caractéristiques Techniques

    13 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Entrée (DC) RPI M50A_12s Puissance PV maximale recommandée Charge symétrique 63 kW Charge asymétrique 70 kW Puissance d'entrée maximale (total/par entrée) 58 kW / 34,8 kW Puissance nominale 52 kW Plage de tension d'entrée 200 ... 1100 V Tension nominale 600 V Tension de démarrage...
  • Page 166 12 x Multi-Contact MC4 2x RS485, 2x contacts secs, 1x mise hors tension d'urgence, 6x Interfaces de communication entrées numériques Spécifications d’ordre général RPI M50A_12s Nom du modèle Delta RPI M50A_12s Réf. de pièce Delta RPI503M221000 Rendement maximal 98,6 % Rendement européen 98,4% Plage de température de fonctionnement...
  • Page 168: Service Europe

    +49 7641 455 549 © Copyright - Delta Energy Systems (Germany) GmbH - Tous droits réservés. Toutes les informations et spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Manuel d'installation et d'exploitation de l'onduleur RPI M50A_12s V1 EU FR 2017-03-09...

Ce manuel est également adapté pour:

Rpi503m221000

Table des Matières