Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'exploitation
Onduleur solaire
M125HV_110 / M125HV_111 (Référence de pièce Delta RPI124M110000 / RPI124M111000)
Belgique
France
Suisse
Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta M125HV 110

  • Page 1 Manuel d'installation et d'exploitation Onduleur solaire M125HV_110 / M125HV_111 (Référence de pièce Delta RPI124M110000 / RPI124M111000) Belgique France Suisse Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 2 ● M125HV_111 (référence de pièce Delta RPI124M111000) La référence de pièce Delta est inscrite sur la plaque signalétique de l'onduleur. La version du produit se compose de la dernière lettre du numéro de série, lequel se trouve également sur la plaque signalétique.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1. A propos du présent manuel ........... . . 6 Finalité...
  • Page 4 Étapes de mise en service avec le logiciel Delta Service .......
  • Page 5 Table des matières Installation des limiteurs de surtension AC type 1 ........91 9.3.1 Préparer les limiteurs de surtension AC type 1 pour l'installation .
  • Page 6: A Propos Du Présent Manuel

    évitée, entraîne toujours la mort ou de graves bles- l'onduleur. sures. La société Delta Electronics décline toute responsabilité pour les dommages qui surviendraient à la suite de la non-observation AVERTISSEMENT des consignes de sécurité et des instructions de travail indiquées indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas dans ce manuel.
  • Page 7: Conventions D'écriture Et De Signalisation

    1 A propos du présent manuel Conventions d'écriture et de signalisation Conventions d'écriture et de signalisa- tion Dans ce manuel, certains contenus sont signalés en particulier. Signalisation d'instructions de manipulation Les instructions de manipulation qui doivent être suivies dans un ordre particulier sont numérotées. Les instructions de mani- pulation numérotées doivent toujours être suivies dans l'ordre donné.
  • Page 8: Consignes De Sécurité De Base

    être installé et utilisé conformé- ment aux consignes de sécurité et aux instructions de tra- Choc électrique vail indiquées dans ce manuel. La société Delta Electronics Les connecteurs DC de l'onduleur sont soumis décline toute responsabilité pour les dommages qui sur- à...
  • Page 9 2 Consignes de sécurité de base ● Les couvercles à l’intérieur de l’onduleur n’ont pas besoin d’être retirés pour l’installation. Tous les connecteurs né- cessaires à l’installation sont également accessibles avec les couvercles en place. ● Ne pas retirer de câble lorsque l’onduleur est en charge, car il y a sinon un risque d’arc électrique parasite.
  • Page 10: Utilisation Conforme

    3 Utilisation conforme Utilisation conforme L'onduleur doit être exploité uniquement selon l'utilisation prévue. L'utilisation conforme de l'onduleur est définie comme suit : ● Utilisation dans les installations photovoltaïques station- naires raccordées au réseau électrique public. ¨Pour la conversion du courant continu produit par les modules photovoltaïques de l'installation photovoltaïque en courant alternatif qui est injecté...
  • Page 11: Aperçu Du Produit

    4 Aperçu du produit Contenu de la livraison Aperçu du produit Contenu de la livraison Pièce Description Pièce Description Matériel d’installation de l’onduleur Pour accrocher l'onduleur Onduleurs Plaque de montage Pour visser fermement les pieds en Pour visser fermement les pieds en cas de montage mural cas de montage au sol Équerres de montage...
  • Page 12 4 Aperçu du produit Contenu de la livraison Pièce Description Pièce Description Pour détacher les vis des portes et pour empêcher les portes ouvertes Guide d’installation de se refermer. rapide et instructions Clé Allen générales de sécurité Installationskurzanleitung Quick Installation Guide Guide d’installation rapide Solar-Wechselrichter Solar power inverter...
  • Page 13 4 Aperçu du produit Contenu de la livraison L'ensemble du matériel de montage pour l'uti- lisation des limiteurs de surtension type 1 est fourni avec l'onduleur. Les limiteurs de surtension type 1 ne sont pas inclus dans la livraison ! Avant le début des travaux d'installation, vérifier que la livraison est bien complète et qu'aucun composant ne présente de dommages.
  • Page 14: Vue D'ensemble Des Composants Et Connecteurs

    4 Aperçu du produit Vue d'ensemble des composants et connecteurs Vue d'ensemble des composants et connecteurs Fig. 4.1 : Vue d'ensemble des composants et connecteurs Sorties d’air DEL d’état Plaque de montage mural Connecteur de communication Plaque signalétique Prise de terre Coupe-circuit DC 1 Panneau de connexion DC, connexions 13 à...
  • Page 15 4 Aperçu du produit Vue d'ensemble des composants et connecteurs Fig. 4.2 : Vue d'ensemble des composants à l'intérieur de l'onduleur 13 Limiteur de surtension AC type 2 intégré 17 Fusibles de chaîne DC moins (en haut) et plus (en bas) 14 Ventilateur interne 2 18 Pré-équipement pour limiteur de surtension DC type 1 15 Limiteur de surtension DC type 2 intégré...
  • Page 16: Led

    4 Aperçu du produit Grid Alarme Explication Compte à rebours (l'onduleur démarre). L'onduleur s'est connecté au secteur. Défaut. Coupure par signal externe. Avertissement. Erreur installation photovoltaïque. Grid Secteur DEL. Verte. Avertissement installation photovoltaïque. Alarme Alarme DEL. Rouge/jaune. Pas de DC. Apparaît même lorsque les Comm.
  • Page 17: Composants Côté Ac

    4 Aperçu du produit Composants côté AC Composants côté AC 4.4.2 Borne de raccordement AC 4.4.1 Passe-câble AC Passe-câble AC de série avec 1 presse-étoupe Fig. 4.5 : Borne de raccordement AC La borne de raccordement AC est adaptée aux réseaux à 3 phases et PE.
  • Page 18: Limiteur De Surtension Ac Type 2

    4 Aperçu du produit Composants côté AC 4.4.3 Limiteur de surtension AC type 2 4.4.4 Pré-équipement pour limiteur de surten- sion AC type 1 Couvercle des limiteurs de surtension AC type 2 Fig. 4.6 : Fig. 4.8 : Composants de raccordement pour limiteur de La position des limiteurs de surtension AC type 2 est désignée surtension AC type 1 sur l'onduleur par le terme anglais «...
  • Page 19: Composants Côté Dc

    4 Aperçu du produit Composants côté DC 4.5.2 Coupe-circuits DC Composants côté DC 4.5.1 Connexions CC Fig. 4.10 : Sectionneur DC L'onduleur dispose de deux sectionneurs DC, mais seulement d'un régulateur MPP. Fig. 4.9 : Panneaux de connexion DC Les sectionneurs DC sont désignés sur l'onduleur par le terme anglais «...
  • Page 20: Fusibles De Chaîne Dc

    DC de 15 A similaires de Littlefuse. Les fusibles de chaîne DC de 15 A ne sont pas dispo- nibles auprès de Delta et doivent être commandés par vous. Thèmes connexes « 6.3 Installer des fusibles de chaîne DC de 15 A (facultatif) », P.
  • Page 21: Dispositif De Protection Contre Les Surtensions Dc Type 2

    4 Aperçu du produit Composants côté DC 4.5.4 Dispositif de protection contre les surten- 4.5.5 Pré-équipement pour limiteur de surten- sions DC type 2 sion DC type 1 Fig. 4.16 : Couvercle des limiteurs de surtension DC type 2 Fig. 4.18 : Vue des composants de raccordement pour les limi- teurs de surtension DC type 1 lorsque les limiteurs de surtension DC type 2 sont retirés La position des limiteurs de surtension DC type 2 est désignée...
  • Page 22: Connecteur De Communication

    4 Aperçu du produit Connecteur de communication Connecteur de communication Câbles torsadés et blindés (CAT5 Type de câble ou CAT6) Diamètre des câbles 7,2/8,7/10,0 mm Section de câble 0,25 ... 1,5 mm Tab. 4.8. : Spécifications du câble de communication Thèmes connexes «...
  • Page 23: Connecteurs De Mise À La Terre

    4 Aperçu du produit Connecteurs de mise à la terre 4.7.2 Vis PE Connecteurs de mise à la terre 4.7.1 Vis de mise à la terre Fig. 4.22 : Vis PE située à l'intérieur de l'onduleur Pour un système de mise à la terre de type IT, mettre le boîtier de l'onduleur à...
  • Page 24: Système De Refroidissement

    4 Aperçu du produit Système de refroidissement Système de refroidissement 4.8.2 Ventilateurs internes La position des deux ventilateurs internes est désignée sur l'on- duleur par les termes anglais « Internal Fan 1 » (derrière la porte 4.8.1 Entrées d'air, sorties d'air et modules de droite) et «...
  • Page 25 4 Aperçu du produit Système de refroidissement Ventilateur interne 2 Fig. 4.28 : Position du ventilateur interne 2 Fig. 4.29 : Vue du ventilateur interne 2 avec couvercle retiré Thèmes connexes « 10.6 Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 », P. 117 «...
  • Page 26: Informations Sur La Plaque Signalétique

    4 Aperçu du produit Informations sur la plaque signalétique Informations sur la plaque signalétique Informations sur la plaque signalétique Description Danger de mort par choc électrique En cours de fonctionnement, l’onduleur est sous tension. Cette tension potentiel- lement mortelle est encore présente jusqu’à 135 secondes après avoir débranché 135 seconds l’onduleur de l’alimentation électrique.
  • Page 27: Planification De L'installation

    5 Planification de l'installation Lieu de montage Planification de l'installation Ce chapitre sert exclusivement à la planification des travaux d'installation. L'exécution des tra- vaux d'installation et les dangers inhérents sont décrits au chapitre « Installation ». Lieu de montage 5.1.1 Exigences concernant le mur et le système de montage Arrivée recommandée du câble AC avec serre-câble Fig.
  • Page 28: Orientation De Montage

    5 Planification de l'installation Lieu de montage 5.1.2 Orientation de montage 5.1.4 Levée et transport de l'onduleur ► Monter l'onduleur verticalement. ► Fixer les vis à œillet M12 sur la partie supérieure de l'onduleur. Les vis à œillet ne sont pas comprises dans la livraison.
  • Page 29: Espacements De Montage Et Circulation De L'air

    5 Planification de l'installation 5.1.5 Espacements de montage et circulation de l'air >50 cm >1 m >50 cm >94 cm >61 cm et circulation de l'air Fig. 5.3 : Espacements de montage et circulation de l'air ► Respecter le rayon de courbure minimum des câbles utili- ►...
  • Page 30: Courbes Caractéristiques

    5 Planification de l'installation Courbes caractéristiques Courbes caractéristiques = 125 kW) = 600 V cos phi = 0,90 110% 100% 860 V 1050 V 1250 V Temperature ambiante [°C] Courbe caractéristique « Régulation de puissance active en fonction de la température ambiante, cos φ = 0,90 ; ten- Fig.
  • Page 31 5 Planification de l'installation Courbes caractéristiques = 125 kW) = 600 V cos phi = 1,00 110% 100% 860 V 1050 V 1250 V Temperature ambiante [°C] Courbe caractéristique « Régulation de puissance active en fonction de la température ambiante, cos φ = 1,0 ; ten- Fig.
  • Page 32 5 Planification de l'installation Courbes caractéristiques = 125 kVA) = 600 V cos phi = 0,90 110% 100% 860 V 1050 V 1250 V Temperature ambiante [°C] Courbe caractéristique « Régulation de puissance apparente en fonction de la température ambiante, cos φ = 0,90 ; ten- Fig.
  • Page 33 5 Planification de l'installation Courbes caractéristiques = 125 kVA) = 600 V cos phi = 1,00 110% 100% 860 V 1050 V 1250 V 1350 V Temperature ambiante [°C] Courbe caractéristique « Régulation de puissance apparente en fonction de la température ambiante, cos φ = 1,0 ; ten- Fig.
  • Page 34 5 Planification de l'installation Courbes caractéristiques = 125 kW) = 600 V cos phi = 0,90 110% 100% 0 °C 25 °C 40 °C 50 °C 1050 1150 1250 1350 1450 1500 Tension d‘entrée DC [ Courbe caractéristique « Régulation de puissance active en fonction de la tension d'entrée DC, cos φ = 0,90 ; ten- Fig.
  • Page 35 5 Planification de l'installation Courbes caractéristiques = 125 kW) = 600 V cos phi = 1,00 110% 100% 0 °C 25 °C 40 °C 50 °C 1050 1150 1250 1350 1450 1500 Tension d‘entrée DC [ Courbe caractéristique « Régulation de puissance active en fonction de la tension d'entrée DC, cos φ = 1,0 ; ten- Fig.
  • Page 36 5 Planification de l'installation Courbes caractéristiques Rendnement [%] = 600 V 100% 860 V 1050 V 1250 V 1350 V Puissance de sortie AC P/P [%]; P = 125 kW Fig. 5.10 : Courbe caractéristique de rendement ; tension AC = 600 V Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 37: Dimensions

    5 Planification de l'installation Dimensions Dimensions Vue de face avec équerres de fixation pour montage mural Vue de dessus avec équerres de fixation pour montage au sol Dimensions en mm Fig. 5.11 : Dimensions (données en mm) Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 38: Planification Du Raccordement Au Secteur (Ac)

    DIN VDE 0100-712. Les erreurs pouvant survenir ont été examinées par la société Delta en conformité avec les normes d'installation actuellement en vigueur. Ces investigations ont révélé qu'il n'y a aucun danger lorsque l'onduleur est utilisé en combinaison avec un disjoncteur différentiel (disjoncteur différentiel à...
  • Page 39: Mise À La Terre De L'onduleur

    5 Planification de l'installation Planification du raccordement au secteur (AC) 5.4.6 Mise à la terre de l'onduleur AVERTISSEMENT Forte intensité de courant ► Toujours respecter les dispositions locales sur les exigences relatives au câble de mise à la terre. ► Même lorsqu'il n'existe pas de dispositions locales, toujours mettre le boîtier de l'onduleur à...
  • Page 40: Tensions Secteur Admissibles

    5 Planification de l'installation Planification du raccordement au secteur (AC) 5.4.7 Tensions secteur admissibles Diamètre du câble conducteur PE ??? à ??? mm 3P3W Plage de tensions Tab. 5.3. : Spécifications techniques du passe-câble AC avec L1-L2 600 V -36 % / +15 % 4 presse-étoupes AC en option L2-L3 600 V -36 % / +15 %...
  • Page 41: Sélection Des Cosses De Câbles

    5 Planification de l'installation Planification du raccordement au secteur (AC) 5.4.8.4 Sélection des cosses de câbles ATTENTION Sélectionner les cosses de câbles conformément au tableau Surchauffe extrême de la borne de raccorde- suivant : ment Matériau de la borne de raccordement AC : revêtement en Si la résistance de contact entre l’aluminium et étain la cosse de câble est trop élevée, la borne de raccordement peut chauffer fortement et même Câble...
  • Page 42: Pose Du Câble Ac

    5 Planification de l'installation Planification du raccordement au secteur (AC) 5.4.9 Pose du câble AC Toujours suivre les indications du fabricant pour plier et tordre le câble ou les conducteurs afin d’éviter une rupture des conducteurs ou de l’iso- lation. Lors de l'installation de l'onduleur, toujours laisser suffisamment d'espace vers le bas pour que le câble AC puisse être facilement inséré...
  • Page 43: Presse-Étoupe Ac

    5 Planification de l'installation Planification du raccordement au secteur (AC) 5.4.11 Presse-étoupe AC L’onduleur possède 1 presse-étoupe AC avec 1 passe-câble. Min./max. Diamètre des câbles 23,9 ... 51,3 mm Remarques relatives au calcul de la section de câble Pour le calcul de la section de câble, prendre en compte les grandeurs d'influence suivantes : ●...
  • Page 44: Planification Du Raccordement Des Modules Photovoltaïques (Dc)

    5 Planification de l'installation Planification du raccordement au secteur (AC) Planification du raccordement des mo- ATTENTION dules photovoltaïques (DC) Pénétration d’humidité. De l'humidité peut pénétrer à travers les connecteurs DC accessibles. ► Pour garantir un indice de protection IP65, Informations complémentaires obturer les connecteurs DC inutilisés à l'aide des caches en caoutchouc fixés sur «...
  • Page 45: Exigences Concernant Les Câbles Dc

    5 Planification de l'installation Protection de secteur et d'installation 5.5.4 Exigences concernant les câbles DC Protection de secteur et d'installation Les fiches DC de tous les raccords DC sont fournies avec l'ondu- 1. La norme allemande VDE-AR-N 4105 exige l'utilisation leur. d'une protection de secteur et d'installation externe avec Les fiches ne sont adaptées qu’aux câbles en cuivre.
  • Page 46: Communication Des Appareils Et Surveillance De L'installation

    5 Planification de l'installation Communication des appareils et surveillance de l'installation 5.7.2 Spécifications du câble de communication Communication des appareils et sur- veillance de l'installation Câbles torsadés et blindés (CAT5 Type de câble ou CAT6) Diamètre des câbles 7,2/8,7/10,0 mm Thèmes connexes Section de câble 0,25 ... 1,5 mm «...
  • Page 47: Raccordement D'un Enregistreur De Données

    5 Planification de l'installation Communication des appareils et surveillance de l'installation 5.7.4 Raccordement d'un enregistreur de don- Vous pouvez télécharger le logiciel Delta Service à l'adresse www.solar-inverter.com. nées Événement Description ATTENTION Désactivé La fonction est désactivée. Courants indésirables. Sur le sec- Si plusieurs onduleurs sont reliés entre eux L'onduleur s'est connecté...
  • Page 48: Dispositif De Coupure Externe

    Logiciel Delta Service l'onduleur Afin de choisir un adaptateur USB/RS485 approprié, veuillez contacter le service technique de Delta. Vous pouvez télécharger le logiciel Delta Service à l'adresse www.solar-inverter.com. Exigences sur les câbles Fil électrique pour sonnerie. Les deux extrémités sont ouvertes.
  • Page 49: Utilisation De Limiteurs De Surtension Ac Type 1

    5 Planification de l'installation Utilisation de limiteurs de surtension AC type 1 Utilisation de limiteurs de surten- Respecter les restrictions relatives aux dimen- sion AC type 1 sions des limiteurs de surtension AC type 1 ! Les dimensions indiquées au Fig. 5.19, p. 49 ne doivent pas être dépassées ! Par exemple, un limiteur de surtension Phoenix Thèmes connexes...
  • Page 50: Utilisation De Limiteurs De Surtension Dc Type 1

    5 Planification de l'installation Utilisation de limiteurs de surtension AC type 1 Utilisation de limiteurs de surten- Respecter les restrictions relatives aux dimen- sion DC type 1 sions des limiteurs de surtension DC type 1 ! Les dimensions indiquées au Fig. 5.20, p. 50 ne doivent pas être dépassées ! Par exemple, un limiteur de surtension Phoenix Thèmes connexes...
  • Page 51: Installation

    6 Installation Consignes de sécurité Installation AVERTISSEMENT Choc électrique ► Lisez le chapitre « 5. Planification de l’instal- Lorsque les portes de l'onduleur sont ouvertes, lation », p. 27 et ce chapitre entièrement l'indice de protection IP65 n'est plus garanti. ►...
  • Page 52: Ordre Des Étapes De Travail

    6 Installation Ordre des étapes de travail Ordre des étapes de travail Etape de travail Remarques Chapitre Travaux facultatifs sur l'onduleur qui doivent être effectués avant de déplacer l'onduleur sur le lieu d'installation. Installer les limiteurs de surtension AC Cette étape n'est nécessaire que si vous « 9.3 Installation des limiteurs de surten- type 1 (facultatif) souhaitez utiliser des limiteurs de surten- sion AC type 1 », p.
  • Page 53: Installer Des Fusibles De Chaîne Dc De 15 A (Facultatif)

    6 Installation Installer des fusibles de chaîne DC de 15 A (facultatif) Installer des fusibles de chaîne DC de 15 A (facultatif) Le contenu n'est pas encore défini. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 54: Montage De L'onduleur

    6 Installation Montage de l'onduleur Montage de l'onduleur 6.4.1 Montage au sol (vertical) 1. Visser chacune des 4 équerres de montage pour le mon- tage au sol aux pieds de l'onduleur à l'aide de 2 vis M10 (couple : 15 Nm), la rondelle élastique et la rondelle plate. Les vis sont comprises dans la livraison.
  • Page 55: Montage Mural

    à cette règle ne sont possibles que dans des cas exceptionnels autorisés par Delta Elec- tronics. Adressez-vous toujours d’abord au ser- vice clientèle Delta si vous envisagez de déroger aux instructions de travail indiquées dans cette section ! 1. Visser chaque équerre de montage pour le montage mural aux pieds de l'onduleur à...
  • Page 56 6 Installation Montage de l'onduleur 3. Accrocher l’onduleur dans la plaque de montage à l’aide d’un dispositif de levage. 4. Vérifier que l’onduleur est correctement accroché dans la plaque de montage. 5. Fixer les équerres de montage aux pieds de l’onduleur sur le mur ou le système de montage en utilisant 1 vis M10 pour chaque pied.
  • Page 57: Mise À La Terre Du Boîtier De L'onduleur

    6 Installation Mise à la terre du boîtier de l'onduleur Mise à la terre du boîtier de l'onduleur AVERTISSEMENT Forte intensité de courant ► Toujours respecter les dispositions locales sur les exigences relatives au câble de mise à la terre. ►...
  • Page 58: Mise À La Terre Sur La Vis Pe De La Connexion Ac

    6 Installation Mise à la terre du boîtier de l'onduleur 6.5.2 Mise à la terre sur la vis PE de la connexion AC Sélection des cosses de câbles Sélectionner les cosses de câbles conformément au tableau suivant : Matériau de la borne de raccordement PE : revêtement en nickel Câble Cosse de câble...
  • Page 59 6 Installation Mise à la terre du boîtier de l'onduleur 2. Effectuer un contrôle de continuité du raccord de mise à la terre. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 60: Raccordement De La Carte De Communication

    6 Installation Raccordement de la carte de communication 6.6.2 Spécifications du câble de communication Raccordement de la carte de communi- cation Câbles torsadés et blindés (CAT5 Type de câble ou CAT6) Les connecteurs du RS485, des contacts secs, Diamètre des câbles 7,2/8,7/10,0 mm des entrées numériques et de la mise hors ten- sion d'urgence (EPO) se trouvent tous sur la Section de câble 0,25 ...
  • Page 61: Etapes De Travail Préliminaires

    6 Installation Raccordement de la carte de communication 6.6.3 Etapes de travail préliminaires 1. Dévisser le presse-étoupe du connecteur de communica- tion et retirer le presse-étoupe et le bouchon d'étanchéité. 2. Dévisser la plaque de recouvrement et la sortir avec pré- caution.
  • Page 62 6 Installation Raccordement de la carte de communication 3. Enlever les obturateurs en caoutchouc du bouchon d'étan- chéité en fonction du nombre de câbles. Ne pas enlever les obturateurs en caoutchouc des pas- sages non utilisés du joint d'étanchéité. 4. Tirer les câbles à travers le presse-étoupe et le bouchon d'étanchéité.
  • Page 63: Raccorder Un Enregistreur De Données Via Rs485

    6 Installation Raccordement de la carte de communication Commutateur DIP pour résistance de terminaison RS485 6.6.4 Raccorder un enregistreur de données via RS485 6.6.4.1 Introduction INDICATION Courants indésirables. Si plusieurs onduleurs sont reliés entre eux via RS485, des courants indésirables peuvent surgir sur certaines variantes d'installation.
  • Page 64 6 Installation Raccordement de la carte de communication Plan de connexion d'un plusieurs onduleurs ► Si l'enregistreur de données ne dispose pas d'une résis- tance de terminaison RS485 intégrée, positionner l'interrup- teur DIP de la résistance de terminaison RS485 du dernier onduleur sur ON (MARCHE).
  • Page 65: Câbler Un Seul Onduleur

    6 Installation Raccordement de la carte de communication 6.6.4.2 Câbler un seul onduleur 1. Raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. 2. Régler l'interrupteur DIP de résistance de terminaison RS485 (DIP 2) en position ON (activé). Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 66: Câbler Plusieurs Onduleurs

    6 Installation Raccordement de la carte de communication 6.6.4.3 Câbler plusieurs onduleurs Passerelle 1. Sur le câble provenant de l'enregistreur de données : rac- corder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. Sur le câble qui va au deuxième onduleur : raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 3, le fil pour DATA–...
  • Page 67 6 Installation Raccordement de la carte de communication Passerelle 3. Sur le câble provenant de l'onduleur précédent : raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. Sur le câble qui va au prochain onduleur : raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 3, le fil pour DATA–...
  • Page 68 6 Installation Raccordement de la carte de communication Passerelle 5. Raccorder le fil pour DATA+ sur la borne 5, le fil pour DATA– sur la borne 6. 6. Régler l'interrupteur DIP de résistance de terminaison RS485 (DIP 2) en position ON (activé). Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 69: Raccorder Un Dispositif D'alarme Externe

    1. Raccorder deux fils du câble sur l'un des deux contacts secs. 2. Après la mise en service avec le logiciel Delta Service, attribuer un événement au dispositif d'alarme pour lequel il se déclenche. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 70 1. Raccorder les fils en fonction du plan de connexion souhai- té. 2. Après la mise en service, un événement peut être attribué aux contacts secs à l'aide du logiciel Delta Service. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 71 1. Raccorder les fils en fonction du plan de connexion souhai- té. 2. Après la mise en service, un événement peut être attribué aux contacts secs à l'aide du logiciel Delta Service. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 72: Raccordement Du Récepteur De Commande Centralisée

    6 Installation Raccordement de la carte de communication 6.6.6 Raccordement du récepteur de commande 6.6.7 Raccorder le dispositif de coupure externe centralisée (EPO) Brochage Brochage Bro- Désigna- Court-cir- Action assignée Bro- Désigna- Court-cir- Action assignée tion cuiter tion cuiter – –...
  • Page 73 1. Raccorder les fils aux bornes V1 et K0. 2. Après la mise en service, le relais de coupure externe peut être configuré à l'aide du logiciel Delta Service en tant que contact à ouverture ou contact à fermeture. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 74: Travaux Finaux

    6 Installation Raccordement de la carte de communication 6.6.8 Travaux finaux 1. Insérer la carte de communication et visser. 2. Poser le bouchon d'étanchéité et le presse-étoupe du connecteur de communication et serrer le presse-étoupe. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 75: Raccorder Le Réseau (Ac) Et Les Modules Photovoltaïques (Dc)

    6 Installation Raccorder le réseau (AC) et les modules photovoltaïques (DC) Raccorder le réseau (AC) et les modules photovoltaïques (DC) ∅ 33,0 ... 44,8 mm ∅ 44,8 ... 58,2 mm ∅ 58,2 ... 65,1 mm ∅ 65,1 ... 72,5 mm ∅...
  • Page 76 6 Installation Raccorder le réseau (AC) et les modules photovoltaïques (DC) 3. Insérer le câble AC avec le couvercle et le presse- étoupe AC. 4. Visser le couvercle de la connexion AC (couple : 0,8 Nm). 5. Poser et visser le conducteur du câble AC (couple : 25 Nm).
  • Page 77 6 Installation Raccorder le réseau (AC) et les modules photovoltaïques (DC) 6. Fermer les deux portes et les visser à l'aide d'une clé Allen dynamométrique (couple : 4,4 Nm). REMARQUE : ne pas tordre les portes et les vis ! 7.
  • Page 78: Apposer Des Étiquettes D'avertissement Sur L'onduleur

    6 Installation Apposer des étiquettes d'avertissement sur l'onduleur Apposer des étiquettes d'avertissement Raccorder un ordinateur via RS485 sur l'onduleur Onduleurs Adaptateur USB/RS485 Pour tous les pays ► Apposer toutes les étiquettes d'avertissement nécessaires sur l'onduleur. Pour cela, suivre toujours les dispositions locales.
  • Page 79: Mise En Service

    1. Mettre les deux coupe-circuits DC en position ON. → L'onduleur lance un auto-test qui dure environ 2 mi- nutes. 2. Démarrer le logiciel Delta Service et suivre les instruc- tions. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 80: Evènements D'erreur Et Suppression Des Erreurs

    Vous trouverez les coordonnées de contact du à produire du courant. La production a lieu service après-vente de Delta dans votre pays à même si la lumière n'atteint pas directement les modules photovoltaïques. la dernière page de ce document.
  • Page 81: Défaut

    Charge non linéaire dans le secteur et près de nécessaire. Grid Quality l'onduleur. Si cette erreur se répète, contactez le service technique de Delta. Vérifier que le câble AC est correctement bran- HW Connect Fail Le câble AC n'est pas correctement branché. ché.
  • Page 82: Avertissements

    8 Evènements d'erreur et suppression des erreurs Avertissements Avertissements Numéro Message Causes possibles du défaut Propositions pour éliminer le défaut Vérifier la tension d'entrée DC sur l'écran de l'onduleur. Solar Low La tension d'entrée DC est trop faible. Le rayonnement solaire est éventuellement trop faible.
  • Page 83: Dérangements

    Numéro Message Causes possibles du défaut Propositions pour éliminer le défaut La forme des ondes secteur n'est pas normale. Veuillez contacter le service technique de Delta. F01, F02, HW DC Injection Défaut interne. Veuillez contacter le service technique de Delta.
  • Page 84 DC1 soit située en dessous de la tension F31, F33, HW Bus OVR d'entrée DC maximale autorisée. Surtension en cours de fonctionnement. Veuillez contacter le service technique de Delta. Défaut interne. Veuillez contacter le service technique de Delta. F36, F37, Surtension en cours de fonctionnement.
  • Page 85: Installer Les Accessoires

    9 Installer les accessoires Consignes de sécurité Installer les accessoires AVERTISSEMENT Choc électrique Consignes de sécurité Lorsque les portes de l'onduleur sont ouvertes, l'indice de protection IP65 n'est plus garanti. ► N’ouvrir les portes que lorsque cela est DANGER réellement nécessaire. ►...
  • Page 86: Préparation Des Travaux : Déconnecter L'onduleur Du Réseau (Ac) Et Des Modules Photovoltaïques (Dc)

    9 Installer les accessoires Préparation des travaux : déconnecter l'onduleur du réseau (AC) et des modules photovoltaïques (DC) Préparation des travaux : déconnecter l'onduleur du réseau (AC) et des mo- dules photovoltaïques (DC) Les instructions de travail fournies dans cette section s'appliquent à...
  • Page 87 9 Installer les accessoires Préparation des travaux : déconnecter l'onduleur du réseau (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 2. Mettre les deux coupe-circuits DC en position OFF. 3. Attendre pendant au moins 135 secondes que les conden- sateurs internes se soient déchargés. 4.
  • Page 88 9 Installer les accessoires Préparation des travaux : déconnecter l'onduleur du réseau (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 5. Fixer la porte gauche à l'aide de la clé Allen. 6. Visser la porte droite à l'aide de l'autre clé Allen fournie. 7.
  • Page 89 9 Installer les accessoires Préparation des travaux : déconnecter l'onduleur du réseau (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 8. Vérifier avec un voltmètre que la connexion AC est hors tension. → Lorsque la tension est appliquée, ouvrir le sectionneur externe. →...
  • Page 90 9 Installer les accessoires Préparation des travaux : déconnecter l'onduleur du réseau (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 11. Dévisser et retirer les conducteurs du câble AC. 12. Dévisser le couvercle du passe-câble AC et retirer le câble avec le couvercle et le presse-étoupe AC. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 91: Préparer Les Limiteurs De Surtension Ac Type 1 Pour L'installation

    9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 Installation des limiteurs de surten- sion AC type 1 DANGER Choc électrique Pendant l'exploitation, l'onduleur est soumis à une tension potentiellement mortelle. Après que l'onduleur a été déconnecté de toutes les sources de courant, cette tension reste encore présente jusqu'à...
  • Page 92: Monter Et Raccorder Les Limiteurs De Surtension Ac

    9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 9.3.2 Monter et raccorder les limiteurs de surtension AC 1. Dévisser et retirer le couvercle des limiteurs de surten- sion AC type 2. 2. Dévisser et retirer les câbles d'alimentation électrique des limiteurs de surtension AC type 2.
  • Page 93 9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 3. Resserrer les écrous avec les rondelles. 4. Débrancher la fiche avec le câble PCB de la prise femelle pour les limiteurs de surtension AC type 2 et l'enficher dans la prise femelle pour les limiteurs de surtension AC type 1.
  • Page 94 9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 5. Dévisser et retirer le couvercle des limiteurs de surten- sion AC type 1. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 95 9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 6. Brancher les limiteurs de surtension AC type 1 câblés sur le rail DIN. 7. Poser le couvercle des limiteurs de surtension AC type 1. 8. Visser fermement le rail DIN avec les limiteurs de surten- sion AC type 1 et le couvercle.
  • Page 96 9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 9. Visser fermement le câble PE sur le rail DIN. 10. Brancher la fiche avec le câble de signalisation dans la prise femelle pour les limiteurs de surtension AC type 1. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 97 9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 11. Brancher la fiche avec le câble d'alimentation dans la prise femelle pour les limiteurs de surtension AC type 1. Le câblage devrait maintenant ressembler à ceci. 12. Poser et visser fermement le couvercle des limiteurs de surtension AC type 2.
  • Page 98 9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension AC type 1 13. Pour terminer les travaux d'installation, appliquer les instructions mentionnées à la section suivante : « 9.5 Achèvement des travaux : connecter l’onduleur au secteur (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) » , p. 100. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 99: Installation Des Limiteurs De Surtension Dc Type 1

    9 Installer les accessoires Installation des limiteurs de surtension DC type 1 Installation des limiteurs de surten- sion DC type 1 DANGER Choc électrique Pendant l'exploitation, l'onduleur est soumis à une tension potentiellement mortelle. Après que l'onduleur a été déconnecté de toutes les sources de courant, cette tension reste encore présente jusqu'à...
  • Page 100: Achèvement Des Travaux : Connecter L'onduleur Au Secteur (Ac) Et Aux Modules Photovoltaïques (Dc)

    9 Installer les accessoires Achèvement des travaux : connecter l'onduleur au secteur (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) Achèvement des travaux : connecter l'onduleur au secteur (AC) et aux modules photo- voltaïques (DC) Il existe normalement un sectionneur (p. ex. dans un boîte de branchement de l'appareil) entre l'onduleur et le secteur ou les modules photo- voltaïques pour séparer l'onduleur de toutes les...
  • Page 101 9 Installer les accessoires Achèvement des travaux : connecter l'onduleur au secteur (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) 17. Fermer les deux portes et les visser à l'aide d'une clé Allen dynamométrique (couple : 4,4 Nm). REMARQUE : ne pas tordre les portes et les vis ! 18.
  • Page 102 9 Installer les accessoires Achèvement des travaux : connecter l'onduleur au secteur (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) 19. Pour rétablir la connexion entre l'onduleur et le secteur ou entre l'onduleur et les modules photovoltaïques, fermer le sectionneur. 20. Mettre les deux coupe-circuits DC en position ON. →...
  • Page 103: Maintenance

    10 Maintenance Consignes de sécurité Maintenance AVERTISSEMENT Choc électrique 10.1 Consignes de sécurité Lorsque les portes de l'onduleur sont ouvertes, l'indice de protection IP65 n'est plus garanti. ► N’ouvrir les portes que lorsque cela est DANGER réellement nécessaire. ► Ne pas ouvrir les portes si de l’eau ou Choc électrique Pendant l'exploitation, l'onduleur est soumis des particules risquent de pénétrer dans...
  • Page 104: Maintenance Régulière

    10 Maintenance Maintenance régulière 10.2 Maintenance régulière Effectuer les contrôles suivants tous les 6 mois. ● Vérifier visuellement l'absence de dommages extérieurs sur tous les câbles et fiches. ● Contrôler les fusibles de string. Mesurer le courant avec un transformateur de courant. ●...
  • Page 105: Taïques (Dc)

    10 Maintenance Préparation des travaux de maintenance : comment déconnecter l'onduleur du secteur (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 10.4 Préparation des travaux de mainte- nance : comment déconnecter l'ondu- leur du secteur (AC) et des modules photovoltaïques (DC) Les instructions de travail fournies dans cette section s'appliquent à...
  • Page 106 10 Maintenance Préparation des travaux de maintenance : comment déconnecter l'onduleur du secteur (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 1. Pour mettre l'onduleur hors tension côté secteur, ouvrir les sectionneurs entre l'onduleur et le point de raccordement au secteur. Sécuriser le sectionneur pour éviter toute remise sous tension involontaire.
  • Page 107 10 Maintenance Préparation des travaux de maintenance : comment déconnecter l'onduleur du secteur (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 5. Fixer la porte gauche à l'aide de la clé Allen. 6. Visser la porte droite à l'aide de l'autre clé Allen fournie. 7.
  • Page 108 10 Maintenance Préparation des travaux de maintenance : comment déconnecter l'onduleur du secteur (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 8. Vérifier avec un voltmètre que la connexion AC est hors tension. → Lorsque la tension est appliquée, ouvrir le sectionneur externe.
  • Page 109 10 Maintenance Préparation des travaux de maintenance : comment déconnecter l'onduleur du secteur (AC) et des modules photovoltaïques (DC) 11. Dévisser et retirer les conducteurs du câble AC. 12. Dévisser le couvercle du passe-câble AC et retirer le câble avec le couvercle et le presse-étoupe AC. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 110: Nettoyer/Remplacer Les Entrées D'air, Les Sorties D'air Et Les Modules De Ventilation

    10 Maintenance Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventilation 10.5 Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventila- tion DANGER Choc électrique Pendant l'exploitation, l'onduleur est soumis à une tension potentiellement mortelle. Après que l'onduleur a été...
  • Page 111 10 Maintenance Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventilation Nettoyer les entrées d'air et nettoyer/remplacer les modules de ventilation La procédure est la même pour les deux modules de ventilation. Les modules de ventila- tion sont remplacés en bloc. ∫...
  • Page 112 10 Maintenance Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventilation 3. Retirer les fiches des 2 câbles d'alimentation électrique. 4. Nettoyer le filtre à air à l'aide d'une souffleuse à air com- primé ou d'un pinceau solide. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 113 10 Maintenance Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventilation 5. Nettoyer le module de ventilation à l'aide d'une souffleuse à air comprimé ou d'un pinceau solide. 6. Insérer les fiches des 4 câbles d'alimentation électrique jusqu'à...
  • Page 114 10 Maintenance Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventilation 8. Insérer le filtre à air de manière à ce que les nervures soient orientées vers le bas, et visser fermement. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 115 10 Maintenance Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventilation Nettoyage des sorties d'air La procédure est la même pour les deux sorties d'air. ∫ 9. Dévisser et retirer le filtre à air. 10. Nettoyer le filtre à air à l'aide d'une souffleuse à air com- primé...
  • Page 116 10 Maintenance Nettoyer/remplacer les entrées d'air, les sorties d'air et les modules de ventilation 11. Poser et visser fermement le filtre à air. Les nervures doivent être orientées vers le bas. Terminer les travaux sur les filtres à air et les modules de ventilation 12. Pour clore les travaux de maintenance, mettre en appli- cation les instructions mentionnées à...
  • Page 117: Nettoyage/Remplacement Du Ventilateur Interne 1

    10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 10.6 Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 DANGER Choc électrique Pendant l'exploitation, l'onduleur est soumis à une tension potentiellement mortelle. Après que l'onduleur a été déconnecté de toutes les sources de courant, cette tension reste encore présente jusqu'à...
  • Page 118 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 2. Dévisser et retirer le déflecteur d'air. 3. Retirer le câble d'alimentation électrique du ventilateur. 4. Dévisser le boîtier métallique avec le ventilateur vissé et le retirer avec précaution. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 119 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 Cette étape de travail ne doit être effectuée que si le ventilateur doit être remplacé. Elle n'est pas nécessaire pour le nettoyage du ventilateur. ∫ 5. Dévisser le ventilateur du boîtier métallique et le retirer. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 120 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 6. Nettoyer le ventilateur et le boîtier métallique à l'aide d'une souffleuse à air comprimé ou d'un pinceau solide. Cette étape de travail ne doit être effectuée que si le ventilateur doit être remplacé. Elle n'est pas nécessaire pour le nettoyage du ventilateur.
  • Page 121 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 8. Insérer le boîtier métallique avec le ventilateur vissé avec précaution et le visser fermement. 9. Insérer le câble d'alimentation électrique du ventilateur. 10. Insérer le déflecteur d'air et le visser fermement. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 122 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 1 11. Poser le couvercle des limiteurs de surtension DC. 12. Pour clore les travaux de maintenance, mettre en appli- cation les instructions mentionnées à la section suivante : « 10.10 Terminer les travaux de maintenance - Connecter l’onduleur au réseau (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) »...
  • Page 123: Nettoyage/Remplacement Du Ventilateur Interne 2

    10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 2 10.7 Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 2 DANGER Choc électrique Pendant l'exploitation, l'onduleur est soumis à une tension potentiellement mortelle. Après que l'onduleur a été déconnecté de toutes les sources de courant, cette tension reste encore présente jusqu'à...
  • Page 124 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 2 ATTENTION Endommagement du câble d'alimentation électrique. Le câble d'alimentation électrique du ventilateur est relativement court. Pour éviter tout endom- magement, retirer le boîtier métallique avec pré- caution et uniquement jusqu'à ce que la fiche de l'alimentation électrique soit accessible.
  • Page 125 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 2 Cette étape de travail ne doit être effectuée que si le ventilateur doit être remplacé. Elle n'est pas nécessaire pour le nettoyage du ventilateur. ∫ 4. Dévisser le ventilateur du boîtier métallique et le retirer. 5.
  • Page 126 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 2 Cette étape de travail ne doit être effectuée que si le ventilateur doit être remplacé. Elle n'est pas nécessaire pour le nettoyage du ventilateur. ∫ 6. Insérer le ventilateur dans le boîtier métallique et le visser fermement.
  • Page 127 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 2 9. Visser fermement le boîtier métallique avec le ventilateur vissé. 10. Mettre en place le couvercle du limiteur de surtension AC et le visser fermement (couple : 0,8 Nm). Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 128 10 Maintenance Nettoyage/remplacement du ventilateur interne 2 11. Pour clore les travaux de maintenance, mettre en appli- cation les instructions mentionnées à la section suivante : « 10.10 Terminer les travaux de maintenance - Connecter l’onduleur au réseau (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) »...
  • Page 129: Remplacer Les Limiteurs De Surtension Ac Type 2

    10 Maintenance Remplacer les limiteurs de surtension AC type 2 10.8 Remplacer les limiteurs de surten- sion AC type 2 DANGER Choc électrique Pendant l'exploitation, l'onduleur est soumis à une tension potentiellement mortelle. Après que l'onduleur a été déconnecté de toutes les sources de courant, cette tension reste encore présente jusqu'à...
  • Page 130 10 Maintenance Remplacer les limiteurs de surtension AC type 2 3. Retirer la fiche du câble de signalisation. 4. Dévisser et retirer la carte avec les limiteurs de surten- sion AC. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 131 10 Maintenance Remplacer les limiteurs de surtension AC type 2 5. Insérer et visser la carte avec les nouveaux limiteurs de surtension AC. 6. Insérer la fiche avec le câble de signalisation. 7. Visser fermement le câble d'alimentation électrique. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 132 10 Maintenance Remplacer les limiteurs de surtension AC type 2 8. Mettre en place le couvercle des limiteurs de surten- sion AC et le visser fermement. 9. Pour clore les travaux de maintenance, mettre en appli- cation les instructions mentionnées à la section suivante : «...
  • Page 133: Remplacer Les Limiteurs De Surtension Dc Type 2

    (DC) » , p. 105 avant de travailler sur l'onduleur ! Les limiteurs de surtension sont remplacés en bloc. Les pièces de rechange sont disponibles auprès du service après-vente de Delta. Vous ∫ trouverez les coordonnées de contact à la der- nière page de ce document.
  • Page 134 10 Maintenance Remplacer les limiteurs de surtension DC type 2 3. Dévisser et retirer la fiche du câble de signalisation. 4. Dévisser et retirer la carte avec les limiteurs de surten- sion DC. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 135 10 Maintenance Remplacer les limiteurs de surtension DC type 2 5. Insérer et visser la carte avec les nouveaux limiteurs de surtension DC. 6. Insérer et visser la fiche avec le câble de signalisation. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 136 10 Maintenance Remplacer les limiteurs de surtension DC type 2 7. Visser fermement le câble d'alimentation électrique. 8. Poser le couvercle des limiteurs de surtension DC. 9. Pour clore les travaux de maintenance, mettre en appli- cation les instructions mentionnées à la section suivante : «...
  • Page 137: Terminer Les Travaux De Maintenance - Connecter L'onduleur Au Réseau (Ac) Et Aux Modules Photovoltaïques (Dc)

    10 Maintenance Terminer les travaux de maintenance - Connecter l'onduleur au réseau (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) 10.10 Terminer les travaux de maintenance - Connecter l'onduleur au réseau (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) Il existe normalement un sectionneur (p. ex. dans un boîte de branchement de l'appareil) entre l'onduleur et le secteur ou les modules photo- voltaïques pour séparer l'onduleur de toutes les...
  • Page 138 10 Maintenance Terminer les travaux de maintenance - Connecter l'onduleur au réseau (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) 13. Fermer les deux portes et les visser à l'aide d'une clé Allen dynamométrique (couple : 4,4 Nm). REMARQUE : ne pas tordre les portes et les vis ! 14.
  • Page 139 10 Maintenance Terminer les travaux de maintenance - Connecter l'onduleur au réseau (AC) et aux modules photovoltaïques (DC) 15. Pour rétablir la connexion entre l'onduleur et le secteur ou entre l'onduleur et les modules photovoltaïques, fermer le sectionneur. 16. Mettre les deux coupe-circuits DC en position ON. →...
  • Page 140: Remplacer L'onduleur

    ► Déconnecter l'onduleur de toutes les correspondantes de l'appareil de rechange sur sources de tension AC et DC. S'assurer l'ancien onduleur avant de le renvoyer à Delta qu'aucune des connexions ne peut être Electronics. Cela est par ailleurs nécessaire pour rétablie par inadvertance.
  • Page 141 11 Remplacer l'onduleur Outils nécessaires En plus des outils standards tels que des tournevis, clés plates et clés à pipe de différentes tailles, les travaux sur l'onduleur néces- sitent les outils suivants : ● Voltmètre pour contrôler l’absence de tension dans la boîte de branchement ●...
  • Page 142 11 Remplacer l'onduleur 3. Mettre les deux coupe-circuits DC en position OFF. 4. Attendre pendant au moins 135 secondes que les conden- sateurs internes se soient déchargés. 5. Visser la porte gauche à l'aide de l'une des clés Allen fournies. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 143 11 Remplacer l'onduleur 6. Fixer la porte gauche à l'aide de la clé Allen. 7. Visser la porte droite à l'aide de l'autre clé Allen fournie. 8. Fixer la porte droite à l'aide de la clé Allen. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 144 11 Remplacer l'onduleur 9. Vérifier avec un voltmètre que la connexion AC est hors tension. → Lorsque la tension est appliquée, ouvrir le sectionneur externe. → En l'absence de tension, passer à l'étape suivante. 10. Vérifier avec un voltmètre que la connexion AC est hors tension.
  • Page 145 11 Remplacer l'onduleur 12. Retirer les capuchons de protection des connecteurs DC de l'appareil de rechange et les enficher sur les connec- teurs DC de l'ancien onduleur. 13. Dévisser et retirer les conducteurs du câble AC. 14. Dévisser le couvercle du passe-câble AC et retirer le câble avec le couvercle et le presse-étoupe AC.
  • Page 146 11 Remplacer l'onduleur 15. Dévisser le couvercle du presse-étoupe AC, y compris le presse-étoupe AC, de l'appareil de rechange et le visser sur l'ancien onduleur. 16. Dévisser le couvercle du connecteur de communication et retirer avec précaution le couvercle, y compris le presse- étoupe et le câble.
  • Page 147 11 Remplacer l'onduleur 17. Dévisser le couvercle du connecteur de communication sur l'appareil de rechange, et retirer le presse-étoupe et la carte de communication. Placer l'ensemble sur l'ancien onduleur et le visser fermement. 18. Fermer et visser les deux portes sur l'ancien onduleur. 19.
  • Page 148 11 Remplacer l'onduleur 20. Sécuriser l’onduleur à l’aide d’une poulie mouflée ou d’une grue, afin que le poids soit suspendu à la poulie mouflée une fois les vis de montage desserrées. 21. Dévisser le câble de mise à la terre de l'onduleur. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 149 11 Remplacer l'onduleur 22. Dévisser les équerres de montage sur les pieds de l'on- duleur. 23. Soulever l'onduleur hors de la plaque de montage à l'aide du dispositif de levage et le placer dans la boîte de l'appa- reil de rechange. 24.
  • Page 150 11 Remplacer l'onduleur 25. Emballer et envoyer l'ancien onduleur en fonction des remarques reçues du service client Delta. 26. Installer et mettre en service le nouvel onduleur conformé- ment au manuel d'installation fourni. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...
  • Page 151: Caractéristiques Techniques

    12 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Entrée (DC) M125HV Puissance PV max. recommandée 250 kW Puissance d’entrée maximale 128 kW Puissance nominale 125 kW Tension d'entrée maximale 1 600 V Plage de tensions d'entrée opération 860 à 1 500 V Tension nominale 1 050 V Tension encl.
  • Page 152 6x entrées numériques Communication RS485, Sub-1G, Wi-Fi (en option) Visualisation des données MyDeltaSolar Cloud / systèmes de fournisseurs tiers Spécifications générales M125HV Gen1 M125HV Gen2 Nom de modèle Delta M125HV_110 Gen1 M125HV_110 Gen2 Référence de pièce Delta RPI124M110000 RPI124M111000 Rendement maximal 99,2 % 99,1 % Rendement européen...
  • Page 153 12 Caractéristiques techniques Normes et directives M125HV Degré de protection IP65 Classe de protection Degré d'encrassement Comportement en cas de surcharge Limitation de l'intensité du courant, limitation de la puissance Sécurité CEI 62109-1/-2, conformité CE EN 61000-6-2/-6-3/-3-11/-3-12 Immunité aux perturbations CEI 61000-4-2/-3/-4/-5/-6/-8 Taux de distorsion EN 61000-3-2...
  • Page 154: Service Europe

    Autres pays européens support.europe@solar-inverter.com +49 7641 455 549 © Copyright – Delta Electronics (Netherlands) B.V. – Tous droits réservés. Toutes les informations et spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Manuel d'installation et d'exploitation M125HV EU V3 FR 2021-07-12...

Ce manuel est également adapté pour:

M125hv 111Rpi124m110000Rpi124m111000

Table des Matières