Télécharger Imprimer la page

Beko MAT 20 Instructions De Montage Et De Service page 17

Publicité

english
Possible causes:
• Power supply faulty
• Power supply board defective
• Control PCB defective
- Check voltage on type plate.
- Check wiring (external and internal)
- Check plug connections
- Check printed circuit boards for pos-
sible damage
Possible causes:
• Feed and/or outlet line shut off or
blocked
• Worn parts (seals, valve core, dia-
phragm)
• Control PCB defective
• Solenoid valve defective
• Dropping below necessary minimum
pressure
- Check feed line and outlet line
- Replace worn parts
- Check if valve opens audibly (press test
button several times)
- Check printed circuit boards for pos-
sible damage
- Check operating pressure; where
necessary, install pressure or VACuum
drains.
Possible causes:
• Feed line with insufficient slope; cross-
section too small.
• Excessive condensate quantities
• Sensor tube extremely dirty
- Lay feed line with adequate slope
- Install venting line
- Clean sensor tube
Possible causes:
• Control air line blocked
• Worn parts (seals, valve core, dia-
phragm)
- Clean entire valve unit
- Replace worn parts
- Clean sensor tube
BEKOMAT 20, 20 FM
français
Origines possibles :
• Défaut d'alimentation électrique
• Carte d'alimentation défectueuse
• Carte de commande défectueuse
- Vérifier la tension sur la plaque
- Vérifier le câblage interne et externe
- Vérifier les connexions enfichables
- Vérifier si les cartes ne présentent pas
d'endommagements
Origines possibles :
• Conduites d'arrivée et/ou d'évacuation
obturées ou bouchées
• Usure (joints, noyau de l'électrovanne,
membrane)
• Carte de commande défectueuse
• Electrovanne défectueuse
• Pression minimale non atteinte
• Pression maximale dépassée
- Contrôler l'arrivée et l'évacuation
- Remplacer les pièces d'usure
- Vérifier si l'ouverture de la soupape est
perceptible (Presser plusieurs fois
la touche Test)
- Vérifier si les cartes ne présentent pas
d'endommagements
- Vérifier la pression de service. Au
besoin, installer un purgeur „basse-
pression", „systèmes sous vide"
Origines possibles :
• Conduite d'arrivée avec pente insuffi-
sante, section insuffisante
• Trop de condensat produit
• Tube de sonde fortement encrassé
- Réaliser l'arrivée avec une pente
- Installer une conduite d'équilibrage
d'air
- Nettoyer le tube de sonde
Origines possibles :
• Conduite d'équilibrage d'air bouchée
• Usure (joints, noyau de l'électro-
vanne, membrane)
- Effectuer un nettoyage complet de
l'ensemble électrovanne
- Remplacer les pièces d'usure
- Nettoyer le tube sonde
nederlands
Mogelijke oorzaken:
• Spanning onjuist aangesloten
• Voedingsprint defect
• Besturingsprint defect
- Spanning op typeplaatje aflezen
- Controleer bedrading (intern/extern)
- Stekkerverbinding controleren
- Printen op mogelijke beschadigingen
controleren
Mogelijke oorzaken:
• Toe- en afvoerleiding afgesloten of
verstopt
• Onderdelen
• Besturingsprint defect
• Magneetventiel defect
• Minimale druk te laag
• Maximale druk te hoog
- Toe- en afvoerleiding controleren
- Onderdelen vervangen
- Testen, of het ventiel hoorbaar opent
(testknop meerdere malen indrukken)
- Print op mogelijke beschadingen con-
troleren
- Bedrijfsdruk controleren d.m.v. type-
plaatje
Mogelijke oorzaken:
• Toevoerleiding heeft onvoldoende
verval
• Te grote hoeveelheid kondensaat
• Voeler zeer sterk vervuild
- Toevoerleiding onder afschot monte-
ren
- Ontluchtingsleiding installeren
- Voeler reinigen
Mogelijke oorzaken:
• Stuurluchtleiding verstopt
• Onderdelen
- Ventieleenheid compleet reinigen
- Onderdelen vervangen
- Voeler reinigen
17

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mat 20 fm