Thrustmaster Ferrari Challenge wheel Manuel De L'utilisateur page 116

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
) 5
LED
(
‫ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﻳﻮﻣﺾ ﺑﺒﻂء‬
) 5
LED
(
‫ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﻻ ﻳﻮﻣﺾ‬
.(‫ﻋﺎﺩ ﻣﻘﻮﺩ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺍﻵﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ )ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
.(
(‫ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
) 5
LED
(
‫ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﻣﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﻳﻮﻣﺾ ﺳﺮﻳ ﻌ ً ﺎ‬
‫ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
:‫ﺎ ﻳﻠﻲ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻫﻢ‬
) 2
(
.‫ﺃﺻﺒﺢ ﻣﻘﻮﺩ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺃﻛﺜﺮ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻵﻥ‬
(‫)ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﻟﻠﻌﺠﻠﺔ‬
:(‫ﻟﻠﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ )ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
:‫ﺣﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻫﻢ‬
) 2
(
.‫ﻴﻊ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﻧﺎﻗﻠﻲ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬
L1/R1
) ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺎﻗﻠﻲ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﺃﺳﻔﻞ‬
L2/R2
) ‫/ﻣﺮﺑﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬
SE + ST (6).
:‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻫﻢ‬
.‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺑﺮﻣﺠﺘﻪ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻩ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻮﻅﻴﻔﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
.‫ﻔﻴﺬ ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ ﺍﻵﻥ‬
(‫)ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﻟﻠﻌﺠﻠﺔ‬
5/10
:‫ﻳﺘﻤﻴﺰ ﻣﻘﻮﺩ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﻮﺿﻌﻲ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻫﻤﺎ‬
(‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻋﺎﺩﻳﺔ )ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‬
:‫ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻠﻰ ﻣ‬
‫+ ﻧﺎﻗﻼ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﺃﺳﻔﻞ‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫+ ﻧﺎﻗﻼ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ ﻭﺃﺳﻔﻞ‬
.‫ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺒﺎﺩﻟﺔ ﻭﻅﺎﺋﻒ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ‬
L3/R3
X
‫، ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻼﻣﺔ‬
.‫ﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ‬
‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﺇﻣﻜ‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ‬
‫ﺗﻢ ﺗﻨ‬
‫ﺍﻟﻮﻅﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ‬
(‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ )ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ‬
) 1
(
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻭﺍ‬
) 1
(
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
‫ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﻭﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺎﺕ‬
:‫ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺒﺮﻣﺠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺑﺮﻣﺠﺔ ﺟﻤ‬
:‫ﺃﻣﺜﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ‬
L2/R2
PS3
‫ﺃﻭ‬
‫، ﺑﺮﻣﺠﺔ‬
PS3
:‫ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﺒﺮﻣﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ‬
-
-
-
-
-
‫ﻓﻲ‬
-
‫ﻓﻲ‬
-
1
2
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières