Publicité

Liens rapides

LAVE-VAISSELLE
A' CONVOYEUR
LINEAR
INSTRUCTIONS
D'EMPLOI
R.06-2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour lamber LINEAR 10

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE A' CONVOYEUR LINEAR INSTRUCTIONS D'EMPLOI R.06-2016...
  • Page 3: Declaration De Conformite

    DECLARATION DE CONFORMITE' Nous soussignés attestons sous notre entière responsabilité que le produit suivant Appareil LAVE-VAISSELLE A' CONVOYEUR Marque: LAMBER Fabricant: LAMBER LINEAR 30 - 40 - 60 - 80 - 100 ek Type / Modéle matr....... auquel se référe cette dèclaration, est conforme aux normes suivantes: ...
  • Page 5 Lamber garantie une pourcentage de récupération au moins du 90% du poids moyen pour appareillage. Le 80% - toujours par rapport au poids moyen pour appareillage – du matériel récupéré est recyclé ou remployé.
  • Page 7 M O D E L M O D E L PRE'-LAVAGE QUARTIEME LAVAGE PREMIERE LAVAGE PRE'/RINÇAGE+RINÇAGE RINÇAGE DEUXIEME LAVAGE TROISIEME LAVAGE...
  • Page 8: Accessoires

    TABLEAU DESCRIPTIF Dans le tableau à pag.01 on peut voir les modèles de lave-vaisselle avec l’identification des différentes zone de lavage. On peut ajouter aussi des accessoires qui meilleurent les prestations de la machine.. ACCESSOIRES PRÉLAVAGE À FROID CONDENSEUR DE BUÉES - CVL Ventilateur CONDENSEUR DE BUÉES –...
  • Page 9: Table Des Matières

    SOMMAIRE Remarques generales page Introduction et normes de securité page Déballage et contrôles de livraison page 1 - NORMES POUR L'UTILISATEUR page Première partie-Instructions pour l’utilisateur page Mise en marche et emploi mod. LINEAR page Symboles des commandes page Lavage de la vaisselle – Pendant les opérations de lavage page Positionnement vaisselles page...
  • Page 10: Remarques Generales

    MANUEL D ' INSTRUCTIONS LAVE-VAISSELLE LINEAR Les machines à laver la vaisselle à CONVOYEUR de la sèrie LINEAR sont indiquées pour laver tous types de vaisselle . Le système modulaire et les différentes options disponibles ont permis de composer la machine avec les caractéristiques les plus indiquées pour répondre à...
  • Page 11: Introduction Et Normes De Securité

    INTRODUCTION ET NORMES DE SECURITE' L'appareille LINEAR est une lave-vaisselle industrielles à CONVOYEUR. Le bruit dégagé par la machine à vide, mesuré sur les lieux de travail (fig. 1) et à 1.6 m de hauteur, est le suivant: poste 1 poste 2 poste 3 Leq A Niveau équivalent de la pression...
  • Page 12: Normes Générales De Sécurité

    Lors de l’utilisation de substances chimiques, porter des vêtements, des gants et des lunettes de protection. Utiliser uniquement des produits adaptés aux lave-vaisselle industriels conseillés directement par Lamber. Ne pas mélanger les produits de nettoyage afin d’éviter la cristallisation qui pourrait endommager le distributeur de détergent.
  • Page 13: Autres Risques

    AUTRES RISQUES Même si la machine est munie des dispositifs de sécurité cités plus haut, le risque de brûlures aux membres supérieurs est néanmoins présent. Ainsi que nous l'avons déjà expliqué dans le paragraphe PRECAUTIONS PENDANT LE LAVAGE, il ne faut jamais plonger les mains nues dans l'eau savonneuse et chaude des cuves.
  • Page 14: Déballage Et Contrôles De Livraison

    DÉBALLAGE ET CONTRÔLES DE LIVRAISON Quand la caisse qui contient la machine a été reçue, procedér au déballage. - Déclouer le couvercle superieur et enlever les parois laterales de la caisse en bois, en faisant attention à ne pas endommager la machine; - Enlever de la machine les boîtes des accessoires;...
  • Page 15: Normes Pour L'utilisateur

    NORMES POUR L'UTILISATEUR...
  • Page 17: Première Partie-Instructions Pour L'utilisateur

    LINEAR Première partie - INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR CONTROLES AVANT LA MISE EN MARCHE DE LA MACHINE Avant la mise en marche de la machine s’assurer que: l'interrupteur général est branché; le Robinet de l'alimentation hydrique soit ouvert et que l'eau ne manque pas dans le réseau;...
  • Page 18 Afin d'éviter l'incrustation et la corrosion, il faut introduire le détersif au-dessus du niveau de l'eau dans la zone la plus proche du filtre d'aspiration pompe, de sort qu'il se dissolve immédiatement et ne se dépose pas sur le fond de la cuve. ATTENTION: Respecter le notes de sécurité...
  • Page 19: Mise En Marche Et Emploi Du Lave-Vaisselle Electronique

    MISE EN MARCHE ET EMPLOI DU LAVE-VAISSELLE ELECTRONIQUE chauffant s’affiche l’écran Actionner le sectionneur général sur le d’informations). panneau de contrôle pour donner tension à la machine. Attendre que la température du lavage L'écran des thermomètres C1 et C2 s’allumera. soit comprise entre 55°C et 60°C et que celle l’écran «V»...
  • Page 20: Autotimer

    Appuyer le bouton de mise en marche L'intervention de n'importe quel de ces marche START “G” pour activer le lavage disjoncteurs est mise en évidence par le (display informations : CYCLE EN COURS). display. Si cela se produit, demander l'intervention d’un technicien spécialisé. Insérer les objets dans la machine.
  • Page 21: Symboles Des Commandes

    SYMBOLES DES COMMANDES INSERTION INTERRUPTEUR PRE-LAVAGE ET CHARGEMENT MACHINE D’ANGLE LED TEMOIN DEBITMETRE MACHINE RINÇAGE PRETE DISPLAY INSERTION NUMERO RINÇAGE TEMPERATURE INSERTION DISPLAY TUNNEL TEMPERATURE SECHAGE FONCTIONNEMENT INSERTION LAVAGE PRE-RINCAGE CONTINU BOUTON INSERTION VITESSE POMPE À CHALEUR FONCTIONNEMENT LAVAGE TEMPORISE BOUTON SEULEMENT POUR MARCHE...
  • Page 22: Lavage De La Vaisselle

    N.B. LAVAGE DE LA VAISSELLE Il est possible d’enlever et de nettoyer les filtres de prélavage (fig.4 filtres n.1-2) sans être obligés d’interrompre complètement le Remuer préalablement les restes cycle de travail. solides masses huilleuses À l’ouverture de la porte de la zone de éventuelles de la vaisselle .
  • Page 23 Tenir sous contrôle le niveau du détergent et du produit tensioactif dans les réservoirs respectifs. Eviter de plonger les mains nues dans l'eau savonneuse et chaude des cuves. Ceci pourrait provoquer brûlures et des irritations cutanées. cela devait arriver rincer immédiatement et abondamment sous l'eau froide.
  • Page 24: Mise En Place De La Vaisselle Sur Le Convoyeur

    MISE EN PLACE DE LA VAISSELLE SUR LE CONVOYEUR Placer la vaisselle sur le convoyeur selon la direction d'avancement de la machine (voir pages 1 et 2 dans le manuel d'instructions). Couverts, tasses et verres doivent être placés dans leurs paniers en plastique; les assiettes doivent être placées par le côté...
  • Page 25: Nettoyage

    Vidange cuve avec vanne : AVERTISSEMENTS APRES LE LAVAGE Decharger les cuves en poussant le bouton NETTOYAGE ENTRETIEN "D" pour 3 secondes (led “D” clignotant, PREVENTIF display informations : VIDANGE CUVE ). (attention ! bouton "A" dans la position éteinte !) NETTOYAGE QUOTIDIEN L’INTERIEUR DU LAVE-VAISSELLE...
  • Page 26: Conseils Utiles

    conseillons d'effectuer nettoyage approfondi interne de toutes les parties. En cas d’arrêt très longue de la machine, il est conseillé d’huiler les surfaces en acier inox avec de l’huile de vaseline. CONSEILS UTILES Contrôler que les jets de lavage ENTRETIEN sont bouchés.
  • Page 27 forment deux chaînes redondantes (niveau RESULTATS OPTIMAUX de sécurité 2). Une insuffisance éventuelle du lavage est inadvertance ouvre visible lorsque ils restent des traces de quelconque de ces portes, on interrompt saleté. Elles peuvent être causées par un automatiquement le fonctionnement des rinçage insuffisant.
  • Page 28: Protection Moteurs

    Pour le réglage de ce dispositif voir le Ainsi que nous l'avons déjà expliqué dans paragraphe spécifique dans la deuxième le paragraphe PRECAUTIONS PENDANT section consacré à l'installateur. LE LAVAGE, il ne faut jamais plonger les mains nues dans l'eau savonneuse et chaude des cuves.
  • Page 29: Regulateur Flux De Lavage

    REGULATEUR FLUX DE LAVAGE pos. “2” pos. “1” Puissance maximale Puissance minimale Le régulateur de flux est un dispositif qui permet d’agir sur l’intensité de la force de lavage. Cela peut être utile pour le lavage des verres, quand il est nécessaire de réduire l’intensité...
  • Page 30: Conseils Utiles Pour L'entretien De L'acier Inoxydable

    CONSEILS UTILES POUR L'ENTRETIEN DE L'ACIER INOXYDABLE L'acier inoxydable est ainsi appelé parce qu'il ne subit pas l'action agressive de l'oxygène contenu dans l'air. Sa résistance est due à une mince couche moléculaire d'oxyde qui se forme à la surface et le protège contre l'oxydation.
  • Page 31: Instructions Pour L'installateur

    INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR Les instructions suivantes sont addressées à un personnel qualifié, qui est le seul autorisé à effectuer les vérifications et les réparations éventuelles. Le constructeur décline toute responsabilité en cas d'interventions effectuées par du personnel non qualifié.
  • Page 35: Deuxième Partie - Normes Pour L'installateur

    LINEAR Deuxième partie - NORMES POUR L'INSTALLATEUR Les instructions qui suivent sont adressées à un personnel compétent, le seul à être autorisé à effectuer les vérifications et les éventuelles réparations. La machine doit être installée dans un lieu "Normal", à savoir abrité, sans la présence de poussière, sans dangers d'explosions et bien éclairé...
  • Page 36 Ce branchement permettra une introduction appropriée du liquide de rinçage. Pour faire cela, utiliser un raccord avec valve anti-retour. ATTENTION: Danger de mort dû à des éléments sous tension! Pendant toutes les opérations électriques, débrancher la machine du réseau et vérifier l’absence d’alimentation. La machine et ses accessoires doivent être raccordés en conformité...
  • Page 37: Branchement Electrique

    aperture minimale de 3 mm. Cet interruptéur POSITIONNEMENT doit être conforme aux normes EN 60204 (VDE 113). Pendant l’installation effectuer nivellement de la machine afin de permettre Pour branchement réseau un fonctionnement correct de la même d'alimentation faut utiliser câble (portes, avancement des casiers).
  • Page 38: Branchement Hydraulique

    Boutons d'urgence: d’une montre pour réduire la pression ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’augmenter afin d’établir à nouveau les conditions optimales La machine est de plus munie de boutons d’excercice (voir dessin 1A). d'urgence en correspondance des zones d'entrée et de sortie et à...
  • Page 39: Ecoulement Hydrique

    La vapeur doit être absolument saturée et ECOULEMENT HYDRIQUE sèche. On doit pouvoir l'atteindre du devant de la VIDANGE DE LA VAPEUR * machine en ouvrant le panneau avant (dévisser les deux vis frontales); La sortie de la vapeur condensée doit avoir une pente adéquate vers le système de récupération ou une pompe de récirculation qui garantisse l'évacuation...
  • Page 40: Evacuation Des Buees

    Ensuite régler le thermostat du chauffe-eau EVACUATION DES BUEES sur 85°C. TEMPERATURES DE TRAVAIL Pour machines dotée de pare-jets ave bouchon, ou machines aver economiseur S'assurer que les thermostats soient d’énergie, se raccorder suivant le dessin réglés sur les températures d'exercice suivantes.
  • Page 41: Limiteur De Couple

    NOTE: Avant d’agir sur le limiteur de LIMITEUR DE COUPLE couple contrôler la tension du tapis en réglant les vis du tendeur de l’arbre en Le limiteur a déjà été décrit dans le entrée. Le réglage correct doit permettre paragraphe “DISPOSITIFS au tapis tendu d’être soulevé...
  • Page 42: Condenseur De Buées

    CONDENSEUR DE BUEES Pour les machines munies de dispositif de condenseur de buées (optionnel) tenir compte des points suivants: Le réglage de ce dispositif se fait en agissant vanne réglage (ROBINET « V ») placée a l’intérieur du socle de la machine et marquée par une étiquette d’identification.
  • Page 43: Modification Des Paramètres De Programmation

    MODIFICATION DES PARAMÈTRES DE PROGRAMMATION S’assurer que l’interrupteur à mur soit sur « ON »; Donner tension à la machine en agissant sur le trieur général qui se trouve sur le tableau de commande. L’écran thermomètres “C1-C2” s’allumera, ainsi que l’écran renseignements “V”, sur lequel paraîtra “OFF”;...
  • Page 44: Paramètres

    PARAMÈTRES Description Default (Reset) Paramètres Modifiés Langue Italiano Pre-rinçage (Oui-Non) Start pre-rinçage 1 (0-240s) Start pre-rinçage 2 (0-240s) Duréé pre-rinçage 1 (0-240s) Duréé pre-rinçage 2 (0-240s) Séchage (Oui-Non) Pompe à chaleur (Oui-Non) Debitmètre Rinçage (Oui-Non) Vitesse (1-2) Auto timer(0-20min) 0min Chargement surchauffeur (0-10min) 2min Stop chargement cuve (0-60s)
  • Page 45: Description Paramètres

    DESCRIPTION PARAMÈTRES Description Fonction paramètre Langue Sélectionne la langue à utiliser: Italien –Français –Anglais – Allemand -Espagnol. Pré- rinçage (Oui- Non) Sélectionner OUI seulement pour machine avec pré- rinçage. Cette fonction peut être exclue ou activée par le bouton ‘’P’’. Start pré- rinçage 1 (0-240s) a: (pour machines à...
  • Page 46 Arrêt remplissage cuve (0-60s) Temps pendant lequel le remplissage cuve doit continuer à fonctionner après avoir atteint le niveau du pressostat pour atteindre immédiatement le niveau de fonctionnement optimal. Alerte remplissage cuve (0-60min) Temps maximum pour le remplissage cuve, après lequel la machine s’arrête et montre sur le display cette anomalie.
  • Page 47: Reglage Rapporte De Contraste De L'affichage

    REGLAGE RAPPORTE DE CONTRASTE DE L’AFFICHAGE Afin de régler le rapport de contraste de l’affichage, faire tourner le vis «A» du circuit imprimé principal à l’intérieur de la boîte de commande. Voir photographie ci-contre. Utiliser un tournevis plat pour obtenir le contraste voulu.
  • Page 48 QUELQUES DIFFICULTES QUI PEUVENT SE VERIFIER DANS L'EMPLOI DE LA MACHINE A LAVER LA VAISSELLE , LEURS CAUSES ET REMEDES POSSIBLES INCONVENIENTS Lors de la mise en service, le display informations « V » ne s'allume pas CAUSES ET REMEDES POSSIBLES Contrôler l'interrupteur général...
  • Page 49 INCONVENIENTS La charge de cuves ne s'arrête pas, le niveau ayant été atteint CAUSES ET REMEDES POSSIBLES Contrôler que la trappe du pressostat n'a pas de porosités et que le tube de raccordement n'est pas détaché. Contrôler qu'il n'y a pas le pressostat fonctionne et n'est pas hors calibration . Contrôler qu'il n'y a pas de salatés dans l'électrovanne .
  • Page 50 INCONVENIENTS Rinçage insuffisant - Un rinçage efficace est strictement lié à de bons résultats de lavage. Par conséquent, avant de vérifier le rinçage, contrôler le bon fonctionnement des opérations de lavage, voir en particulier le repère "H" du paragraphe correspondant. Ayant constaté l'efficacité...
  • Page 51: Pour Machines Avec Rechauffage Electrique

    INCONVENIENTS Essorage insuffisant Un essorage efficace est strictement lié aux bons résultats du lavage et du rinçage. Avant de procéder au contrôle de l'essorage vérifier que les opérations précedantes sont effectuées régulièrement. Ayant constaté l'efficacité des deux opérations susdites, contrôler que : Le réservoir du produit tensioactif n'est pas vide et le doseur respectif fonctionne règuliérement.

Ce manuel est également adapté pour:

Linear 20 prcLinear 30Linear 40 prcLinear 60 prcLinear 80 prc

Table des Matières