Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EVME 209
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'ISTRUZIONI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wesco EVME 209

  • Page 1 EVME 209 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI MANUALE D‘ISTRUZIONI...
  • Page 2 Eine gute Küche ist das Fundament allen Glücks. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Page 3: Table Des Matières

    INHALT VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Bekommt Ihre Küche genug Luft? Vor dem Kochen Ruhig und entspannt kochen Nach dem Kochen FÜR IHRE SICHERHEIT AUFBAU DES GERÄTS BEDIENEN Luft absaugen Beleuchtung ein- und ausschalten REINIGEN UND WARTEN Dunstabzugshaube reinigen Fettfilter reinigen Geruchsfilterkassetten kontrollieren / auswechseln Leuchtmittel...
  • Page 4 STÖRUNGEN BEHEBEN TECHNISCHE DATEN GARANTIEBESTIMMUNGEN ENTSORGEN...
  • Page 5: Verstehen - Benutzen - Comfort Geniessen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Vielen Dank für Ihren Kauf und Ihr Vertrauen in ein WESCO Qualitätsprodukt Sie haben eine gute Wahl getroffen Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihrer Dunstabzugshaube zu lesen In diesem ersten Kapitel erhalten Sie wichtige Hintergrundinformationen zum Thema Küchenlüftung und zum optimalen Einsatz Ihrer Dunstabzugshaube in jeder...
  • Page 6 Menge an frischer Luft Diese frische Luft wird auch als Zuluft bezeichnet Es können folgende Lösungen ausgeführt worden sein: ƒ Frischluftgerät, z B WESCO AIRCUBE ® Aussenluft-Durchlass in der Wand, in der Decke oder im Boden ƒ...
  • Page 7 VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Diese Auswirkungen haben Einfluss auf die Luftbilanz der gegebenenfalls vorhande- nen kontrollierten Wohnungslüftung Oft kommt diese «Ersatzluft» auch durch Lüftungsschächte in Bad/WC und/oder Versorgungsschächte für die Elektro- und Heizungsinstallation Als Folge der sinkenden Luftqualität kann Schimmel in Ritzen und Fugen entste- hen Dies verursacht unangenehme Gerüche und kann langfristig zu kostspieligen Bauschäden führen Achten Sie daher immer darauf, dass Ihre Küche ausreichend und kontrol-...
  • Page 8 Der Fettfilter aus Metall nimmt die groben Fettanteile der Abluft beim Kochen auf und muss regelmässig gereinigt werden. Das Filtermedium in den Geruchsfilterkas- setten adsorbiert die verbleibenden gasförmigen Gerüche WESCO Geruchsfilterkassetten haben bei durchschnittlicher Kochtätigkeit eine Lebensdauer von drei Jahren Im Umluftbetrieb ist es wichtig, dass Sie die Dunstabzugshaube nach dem Kochen im Nachlaufbetrieb eingeschaltet lassen, damit sich das Filtermedium in den Geruchsfilterkassetten regenerieren kann.
  • Page 9: Vor Dem Kochen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Vor dem Kochen Um einen optimalen Wirkungsgrad zu erreichen, schalten Sie den Dunstab- zug bereits 1–2 Minuten vor dem Kochvorgang ein So kann sich die Strömung aufbauen, der Dunst wird rechtzeitig abgeführt und eine Geruchsentwicklung vermieden Verwenden Sie Ihre Dunstabzugshaube auch, um andere störende Gerüche zu reduzieren, zum Beispiel von:...
  • Page 10: Ruhig Und Entspannt Kochen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Ruhig und entspannt kochen Sie können die Dunstströmung der abgesaugten Luft leicht beein flussen, wenn Sie die folgenden Empfehlungen beachten: Vermeiden Sie schnelle Bewegungen um den Herd Öffnen Sie die Deckel der Töpfe und Pfannen langsam nach oben Legen Sie die geöffneten Deckel unter der Dunstabzugshaube ab Öffnen und schliessen Sie nahe gelegene Türen nicht ruckartig...
  • Page 11 VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Passen Sie die Leistungsstufe Ihrer Dunstabzugshaube an die jeweilige Kochsituation an Kochsituation empfohlene Leistungsstufe ƒ Speisen warmhalten ƒ Raum belüften Kochen auf einer Herdplatte ƒ ƒ Einsatz des Backofens Kochen auf mehreren Herdplatten ƒ Kochen stark riechender Speisen ƒ...
  • Page 12: Nach Dem Kochen

    VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN Nach dem Kochen Schalten Sie Ihre Dunstabzugshaube nach dem Kochen nicht sofort aus Herumstehende Pfannen und Schüsseln verbreiten auch nach dem Kochen noch Gerüche Besonders Bratpfannen sollten auch in leerem, schmutzigem Zustand unter der Dunstabzugshaube stehen Auch auf der kleinsten Leistungsstufe wird die Raumluft noch gereinigt und das Filtermedium in den Geruchsfilterkassetten kann sich regenerieren.
  • Page 13: Für Ihre Sicherheit

    Elektrische Gefahren vermeiden Arbeiten an Bauteilen mit elektrischer Spannung sind gefährlich Lassen Sie Änderungen nur von einem qualifizierten, ausgebildeten WESCO Kundendienst-Techniker oder durch den Elektro-Installateur durchführen Betreiben Sie die Dunstabzugshaube nur mit eingesetzten Fett filtern. Schalten Sie vor Arbeiten hinter den Fettfiltern die Netzsicherung der Dunstab-...
  • Page 14: Bestimmungsgemäss Verwenden

    Sie z B mit folgenden Lösungen: WESCO Fensterkontaktschalter WESCO Fensteröffner Ziehen Sie zur Beurteilung den zuständigen Ofenbauer hinzu oder wenden Sie sich an den WESCO Kundendienst Bestimmungsgemäss verwenden Verwenden Sie Ihre Dunstabzugshaube nur zum Absaugen und Reinigen der Raum- luft in Küche oder Wohnraum Sichere Bedienung der Dunstabzugshaube Das Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt, die Kenntnis vom...
  • Page 15: Aufbau Des Geräts

    AUFBAU DES GERÄTS Filter und Beleuchtung     Geruchsfilter  Fettfilter  Beleuchtung...
  • Page 16: Bedienen

    BEDIENEN Luft absaugen Lüfter einschalten Ziehen Sie den Glasschirm aus Der Lüfter ist eingschaltet Lüfter ausschalten Schieben Sie den Glasschirm bis zum Anschlag ein Der Lüfter ist ausgeschaltet...
  • Page 17: Absaugleistung Einstellen

    BEDIENEN Absaugleistung einstellen Sie können an Ihrer Dunstabzugshaube über den Glasschirm 3 verschiedene Leis- tungsstufen wählen ƒ Die Leistungsstufe 1 entspricht der minimalen Absaugleistung Die Leistungsstufe 3 entspricht der höchsten Absaugleistung ƒ Absaugleistung erhöhen Glasauszug am Griff nach vorne herausziehen bis zum Anschlag Die Absaugleistung wird bis zur höchsten Leistungsstufe 3 erhöht Absaugleistung verringern Glasauszug am Griff nach hinten bis zum Einrasten einschieben...
  • Page 18: Beleuchtung Ein- Und Ausschalten

    BEDIENEN Beleuchtung ein- und ausschalten Beleuchtung ein- und ausschalten  Drücken Sie die Taste Ein-/Aus an der LED-Beleuchtung Die Beleuchtung ist eingeschaltet  Drücken Sie erneut die Taste Ein-/Aus an der LED-Beleuchtung Die Beleuchtung ist ausgeschaltet...
  • Page 19: Reinigen Und Warten

    Wir empfehlen Ihnen, nur Original WESCO Reinigungs- und Pflegemittel sowie Ersatzteile zu verwenden   Eine Übersicht der WESCO Reinigungs- und Pflegemittel finden Sie im Kapitel 6 «REINIGUNGS- / PFLEGEMITTEL UND ERSATZTEILE» Dunstabzugshaube reinigen Wir empfehlen Ihnen, die Dunstabzugshaube regelmässig zu reinigen...
  • Page 20: Fettfilter Reinigen

    Glasreinigungsmittel und reinigen Sie damit vorsichtig das Glas Fettfilter reinigen Wir empfehlen Ihnen, die Fettfilter alle 3–4 Wochen zu reinigen (im Geschirrspüler oder von Hand in heissem Wasser mit WESCO fettlösendem Universalreiniger) Vorsicht! Empfindliche Oberfläche Beschädigung der Fettfilter. Reinigen Sie die Fettfilter nicht mit einer Bürste.
  • Page 21 REINIGEN UND WARTEN Fettfilter entnehmen Decken Sie das Kochfeld ab, damit es durch herabfallende Gegenstände nicht beschädigt wird Ziehen Sie den Glasschirm aus   Ziehen Sie den Fettfilter an der Lasche nach unten  Entnehmen Sie den Fettfilter nach unten Der Lüfter schaltet ab ...
  • Page 22 Wir empfehlen, die Fettfilter vorher mit WESCO fettlösendem Universalreiniger einzusprühen und kurz einwirken zu lassen Manuell spülen Weichen Sie die Fettfilter in heissem Wasser mit WESCO fettlösendem Universal- reiniger ca 4 Stunden ein Spülen Sie die Fettfilter mit Wasser gründlich ab.
  • Page 23: Geruchsfilterkassetten Kontrollieren / Auswechseln

    REINIGEN UND WARTEN Geruchsfilterkassetten kontrollieren / auswechseln (nur bei Dunstabzugshauben mit Umluft möglich) Wir empfehlen Ihnen: ƒ visuelle Kontrolle der Geruchsfilter auf Oberflächenverschmutzung ƒ Austausch der Geruchsfilter nach maximal 3 Jahren Fettfilter entnehmen Warnung! Elektrische Spannung Schwere Verletzungen oder Tod durch elektrische Spannung Schalten Sie vor Arbeiten hinter den Fettfiltern die Netz sicherung der Dunstabzugshaube stromlos Decken Sie das Kochfeld ab, damit es durch herabfallende Gegenstände nicht...
  • Page 24 REINIGEN UND WARTEN Geruchsfilterkassetten entnehmen  Drehen Sie die Befestigungsschraube mit einem Schlitzschraubenzieher um 90°. Entnehmen Sie die Bodenfilterkassette nach unten.   Drücken Sie die vordere Geruchsfilterkassette leicht nach hinten, bis diese ausrastet und ziehen Sie diese unten heraus ...
  • Page 25 REINIGEN UND WARTEN  Drücken Sie die seitlichen Geruchsfilterkassetten leicht nach innen und ziehen Sie die Geruchsfilterkassetten unten heraus. ...
  • Page 26 REINIGEN UND WARTEN Neue Geruchsfilterkassetten einsetzen  Setzen Sie die oberen Führungsnocken der seitlichen Geruchsfilterkasset-  ten  in die Führungsschlitze ein und schieben Sie diese nach oben Rasten Sie die unteren Führungsnocken ein, indem Sie die Geruchsfilterkassetten nach aussen drücken ...
  • Page 27 REINIGEN UND WARTEN  Setzen Sie die Führungsnocken der unteren Bodenfilterkassette in die hinte- ren Führungsschlitze ein und drücken Sie diese nach oben Stellen Sie sicher, dass die Bodenfilterkassette bündig abschliesst.  Setzen Sie einen Schlitzschraubendreher in die Schraube und drücken Sie diese mit leichtem Druck nach oben, bis sie spürbar einrastet ...
  • Page 28: Leuchtmittel

    Ihre Dunstabzugshaube verfügt über Leuchtmittel der neuesten LED-Technologie Diese sind weitgehend wartungsfrei Sollte es wider Erwarten trotzdem zu einem Ausfall kommen, darf ein Austausch oder eine Reparatur nur durch den WESCO Kundendienst ausgeführt werden Durch Manipulationen, die nicht durch WESCO...
  • Page 29: Reinigungs- / Pflegemittel Und Ersatzteile

    Service-Nummer 0800 850 825 Reinigungsmittel Bezeichnung Bestellnummer WESCO fettlösender Universalreiniger 4000626 Sprühflasche 500 ml WESCO fettlösender Universalreiniger 4000625 Nachfüllflasche 1000 ml WESCO fettlösender Universalreiniger 4003988 Nachfüllflasche 5000 ml Pflegemittel Bezeichnung Bestellnummer WESCO Edelstahl-Pflegetücher 10 Stück 4008136 WESCO Edelstahl-Pflegespray 250 ml 4008303...
  • Page 30: Ersatzteile

    REINIGUNGS- / PFLEGEMITTEL UND ERSATZTEILE Ersatzteile Bezeichnung Breite in cm Bestellnummer Fettfilter 427 x 195 x 9 mm (1 Stück) 4008566 Fettfilter 477 x 195 x 9 mm (1 Stück) 4008557 Fettfilter 388 x 195 x 9 mm (2 Stück) 4008571 Geruchsfilterkassetten-Set 4008502...
  • Page 31: Kundendienst

    Bei Servicemeldungen oder Ersatzteilbestellungen nehmen Sie Kontakt mit uns auf: über unsere kostenfreie Service-Nummer 0800 850825 ƒ ƒ oder im Internet unter www wesco ch/service-formular Zur schnellen Bearbeitung Ihrer Servicemeldung benötigen wir folgende Angaben zu Ihrer Dunstabzugshaube: Typenbezeichnung (z B EVME ƒ...
  • Page 32: Störungen Beheben

    Fettfilter wieder einsetzen. eingesetzt Lüfter lässt sich nicht Fettfilter nicht Fettfilter wieder einsetzen. einschalten eingesetzt Beleuchtung lässt sich nicht/ Leuchtmittel defekt WESCO Kundendienst kontaktieren nur teilweise einschalten Fettfilter nicht Fettfilter wieder einsetzen. eingesetzt Lauteres Lüftergeräusch, Zuluft nicht Frischluftzufuhr sicherstellen, z. B. Saugleistung nicht ausreichend Fenster öffnen...
  • Page 33 Rückstauklappe defekt Rückstauklappe prüfen, strömt kalte Aussenluft in die oder nicht eingebaut ggf einbauen lassen Küche Fett löst sich beim Reinigen Reinigungsmittel nicht WESCO fettlösenden Universalreiniger schlecht aus dem Fettfilter geeignet verwenden Dunstabzugshaube reagiert Elektronikfehler Netzverbindung trennen nicht 2 Minuten warten...
  • Page 34 STÖRUNGEN BEHEBEN Â Â Weitere Informationen zum richtigen Lüften finden Sie im Kapitel 1 «VERSTEHEN – BENUTZEN – COMFORT GENIESSEN» Â Â Weitere Informationen zu Reinigungsmitteln und Ersatzteilen finden Sie im Kapitel 6 «REINIGUNGS- / PFLEGEMITTEL UND ERSATZTEILE» Â Â Für weitere Fragen steht Ihnen unser Kundendienst zur Verfügung (siehe Kapitel 6 «REINIGUNGS- / PFLEGEMITTEL UND ERSATZTEILE») Die Kontaktdaten finden Sie auf Seite 31...
  • Page 35: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN EVME 209 Breite in cm Tiefe in cm 32 5 Gewicht netto in kg Leistungsstufen Luftleistung min in m Schallleistungspegel min in dB(A)* Luftleistung max in m Schallleistungspegel max in dB(A)* Leistungsaufnahme Motor in Watt Beleuchtung Spannungsversorgung 230 V, 50 Hz Gerätestecker...
  • Page 36 GARANTIEBESTIMMUNGEN Garantieübernahme Für dieses Gerät übernimmt die WESCO AG ab Verkaufs- bzw Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren Erfolgt der Verkauf zwischen Herstel- ler-Fachhandel und Fachhandel-Endverbraucher nicht zeitgleich, beträgt die zusätzli- che Garantiezeit maximal 1 Jahr Massgebend sind Garantieschein, Faktura- und/oder Verkaufsbelege Während der Garantiezeit übernimmt die WESCO AG folgende unentgeltliche...
  • Page 37 ENTSORGEN Unsere Dunstabzugshauben enthalten keine Umwelt gefährdenden Stoffe und erfüllen die Richtlinie 2012/19/EU der Europäischen Union über «Elektro- und Elektronik-Altgeräte» (WEEE-Richtlinie) zum ungefährlichen Recycling Entsorgen Sie die Dunstabzugshaube über Ihren Fachändler oder den Hersteller Bei weiteren Fragen steht Ihnen der Fachhändler, bei dem Sie diese Dunstabzugs- haube erworben haben, oder unser Kundendienst zur Verfügung Wir danken Ihnen, dass Sie damit zum Schutz der Umwelt beitragen...
  • Page 38 La bonne cuisine est la base du véritable bonheur. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Page 39 TABLE DES MATIÈRES COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Votre cuisine a-t-elle suffisamment d'air ? Avant la cuisson Cuisiner en toute tranquillité Après la cuisson POUR VOTRE SÉCURITÉ STRUCTURE DE L'APPAREIL UTILISATION Aspiration de l'air Allumage et extinction de l'éclairage NETTOYAGE ET MAINTENANCE Nettoyage de la hotte Nettoyage des filtres à...
  • Page 40 ELIMINATION DES DÉRANGEMENTS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DISPOSITIONS DE GARANTIE ELIMINATION...
  • Page 41: Comprendre - Utiliser - Profiter Du Confort

    PROFITER DU CONFORT Nous vous remercions de votre achat et de la confiance que vous témoignez envers les produits de qualité WESCO. Vous avez fait le bon choix. Nous vous conseillons de lire la notice d'utilisation avant la première mise en service...
  • Page 42: Mode Extraction D'air

    Cet air frais correspond à l'air amené Les solutions suivantes peuvent être réalisées : ƒ Appareil à air frais, par exemple WESCO AIRCUBE ® Passage de l'air extérieur dans le mur, le plafond ou le sol ƒ...
  • Page 43 COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Ces effets ont des répercussions sur le bilan d'air de l'aération contrôlée du loge- ment le cas échéant Cet « air de remplacement » provient également souvent des conduits de ventilation dans les toilettes/la salle de bains ou des conduits d'alimentation pour l'installation électrique et de chauffage Suite à...
  • Page 44: Mode De Circulation D'air

    évacué lors de la cuisson et doit être nettoyé régulièrement. L'agent filtrant dans les cassettes filtrantes anti-odeur adsorbe les odeurs gazeuses restantes. Les cassettes filtrantes anti-odeur de WESCO ont une durée de vie de trois ans en cas de sollicitation moyenne En mode circulation d'air, il est important que vous laissiez la hotte allumée en mode...
  • Page 45: Avant La Cuisson

    COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Avant la cuisson Pour obtenir une efficacité maximale, allumez la hotte déjà 1 à 2 minutes avant de commencer la cuisson. Le flux d'air peut ainsi s'établir, la buée est évacuée dès sa formation et les odeurs sont évitées Utilisez également votre hotte pour réduire d'autres odeurs gênantes, comme par exemple :...
  • Page 46: Cuisiner En Toute Tranquillité

    COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Cuisiner en toute tranquillité Vous pouvez influencer légèrement le flux d'air aspiré en respectant les recomman- dations suivantes : Evitez les déplacements rapides autour de la cuisinière. Ouvrez les couvercles des casseroles et des poêles lentement vers le haut. Déposez les couvercles ouverts sous la hotte.
  • Page 47 COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Adaptez le niveau de puissance de votre hotte à la situation présente. Situation de cuisson Niveau de puis- sance recom- mandé Maintenir des aliments au chaud ƒ Aérer la pièce ƒ Cuisson sur une seule plaque ƒ...
  • Page 48: Après La Cuisson

    COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT Après la cuisson N'éteignez pas immédiatement votre hotte après la cuisson. Les poêles et les saladiers continuent de dégager des odeurs, même après la cuisson. Les poêles vides et sales doivent notamment rester sous la hotte. Même avec le niveau de puissance le plus bas, l'air ambiant est encore purifié...
  • Page 49: Pour Votre Sécurité

    Les travaux sur des composants sous tension électrique sont dangereux Ne faites effectuer les modifications que par un technicien formé et qualifié du SAV WESCO ou par l'installateur électrique Ne faites fonctionner la hotte que lorsque les filtres à graisse sont en place.
  • Page 50: Fonctionnement Simultané Avec Un Foyer Dépendant De L'air Ambiant

    Garantissez toujours une amenée d'air frais contrôlée et suffisante. Cela est possible par exemple avec les solutions suivantes : Contacteur fenêtre WESCO Commande d'ouverture des fenêtres WESCO Pour l'évaluation, faites appel au fabricant du four concerné ou adressez-vous au service après-vente WESCO...
  • Page 51: Structure De L'appareil

    STRUCTURE DE L'APPAREIL Filtres et éclairage     Filtre anti-odeur  Filtre à graisse  Eclairage...
  • Page 52: Utilisation

    UTILISATION Aspiration de l'air Allumage du ventilateur Retirez le capot en verre Le ventilateur est allumé Désactivation du ventilateur Rentrez le capot en verre jusqu'en butée. Le ventilateur est éteint...
  • Page 53: Régler La Puissance D'aspiration

    UTILISATION Régler la puissance d'aspiration Vous pouvez sélectionner 3 niveaux de puissance différents sur votre hotte au niveau du capot en verre ƒ Le niveau de puissance 1 correspond à la puissance d'aspiration minimale Le niveau de puissance 3 correspond à la puissance d'aspiration maximale ƒ...
  • Page 54: Allumage Et Extinction De L'éclairage

    UTILISATION Allumage et extinction de l'éclairage Allumage et extinction de l'éclairage  Appuyez sur la touche marche/arrêt au niveau de l'éclairage DEL L'éclairage s'allume  Appuyez à nouveau sur la touche marche/arrêt au niveau de l'éclairage DEL. L'éclairage s'éteint...
  • Page 55: Nettoyage Et Maintenance

    WESCO Â Â Vous trouverez un aperçu des produits de nettoyage et d'entretien WESCO au chapitre 6 « PRODUITS DE NETTOYAGE/D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHEES ». Nettoyage de la hotte Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement la hotte Avertissement ! Tension électrique...
  • Page 56: Nettoyage Des Filtres À Graisse

    Couvrez le plan de cuisson de sorte qu'il ne soit pas endommagé en cas de chutes d'objets. Humidifiez un chiffon en coton avec le dégraissant universel WESCO et frottez la hotte dans le sens de polissage Pour entretenir la surface de la hotte, utilisez une lingette pour acier spécial WESCO ou le spray d'entretien pour acier spécial WESCO L'effet anti traces de...
  • Page 57 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Retrait du filtre à graisse Couvrez le plan de cuisson de sorte qu'il ne soit pas endommagé en cas de chutes d'objets. Retirez le capot en verre.   Tirez le filtre à graisse vers le bas au niveau de la languette ...
  • Page 58 Nettoyage des filtres à graisse Au lave-vaisselle Nettoyez les filtres à graisse très encrassés au lave-vaisselle, sans vaisselle. Nous recommandons de pulvériser préalablement le dégraissant universel WESCO et de laisser agir quelques instants Rinçage manuel Faites tremper les filtres à graisse dans de l'eau chaude avec du dégraissant universel WESCO pendant env 4 heures Rincez soigneusement les filtres à...
  • Page 59: Contrôle/Remplacement Des Cassettes Filtrantes Anti-Odeur

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Contrôle/remplacement des cassettes filtrantes anti-odeur (uniquement possible avec circulation d'air) Nous vous conseillons : Un contrôle visuel des filtres anti-odeur afin de vérifier l’encrassement superficiel ƒ ƒ Remplacement du filtre anti-odeur après 3 ans max. Retrait du filtre à graisse Avertissement ! Tension électrique Risque de graves blessures ou danger de mort en raison de la tension élec- trique...
  • Page 60: Retrait Des Cassettes Filtrantes Anti-Odeur

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Retrait des cassettes filtrantes anti-odeur  A l'aide d'un tournevis à fente, tournez la vis de fixation de 90°. Retirez la cassette filtrante du fond vers le bas.   Pressez la cassette filtrante anti-odeur avant légèrement vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle se désenclenche et retirez-la vers le bas.
  • Page 61 NETTOYAGE ET MAINTENANCE  Pressez les cassettes filtrantes latérales légèrement vers l'intérieur et retirez-les vers le bas. ...
  • Page 62 NETTOYAGE ET MAINTENANCE Mise en place de nouvelles cassettes filtrantes anti-odeur  Insérez les ergots de guidage supérieurs des cassettes filtrantes anti-odeur  latérales dans les fentes de guidage et poussez-les vers le haut. Enclenchez les ergots de guidage inférieurs en poussant les cassettes filtrantes anti-odeur vers l'extérieur ...
  • Page 63 NETTOYAGE ET MAINTENANCE  Insérez les ergots de guidage de la cassette filtrante de fond inférieure dans les fentes de guidage arrière et poussez vers le haut. Assurez-vous que la cassette filtrante de fond est insérée correctement.  Insérez un tournevis à fente dans la vis et pressez cette dernière vers le haut en exerçant une légère pression jusqu'à...
  • Page 64: Source D'éclairage

    Si une panne devait tout de même se produire, le remplacement ou la réparation ne peuvent être réalisés que par le service après-vente WESCO. Toute manipulation non réalisée par le personnel spécialisé WESCO entraîne la perte de la garantie...
  • Page 65: Produits De Nettoyage / D'entretien Et Pieces Detachées

    Dégraissant universel WESCO 4000626 Flacon pulvérisateur 500 ml Dégraissant universel WESCO 4000625 Recharge 1000 ml Dégraissant universel WESCO 4003988 Recharge 5000 ml Produits d'entretien Désignation Référence Lingettes pour acier spécial WESCO 10 pièces 4008136 Spray d'entretien pour acier spécial WESCO 250 ml 4008303...
  • Page 66: Pièces De Rechange

    PRODUITS DE NETTOYAGE / D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHÉES Pièces de rechange Désignation Largeur en cm Référence Filtre à graisse 427 x 195 x 9 mm (1 pièce) 4008566 Filtre à graisse 477 x 195 x 9 mm (1 pièce) 4008557 Filtre à graisse 388 x 195 x 9 mm (2 pièces) 4008571 Kit de cassettes filtrantes anti-odeur 4008502...
  • Page 67: Service Après-Vente

    ƒ en appelant notre numéro de service gratuit 0800 850825 ƒ ou sur Internet sous www wesco ch/service-formular Pour un traitement rapide de votre message de service, nous avons besoin des indi- cations suivantes concernant votre hotte : Désignation de type (p ex EVME …) ƒ...
  • Page 68: Elimination Des Dérangements

    Filtre à graisse pas en Installer à nouveau le filtre à graisse. ventilateur place Impossible d'allumer Moyens d'éclairage Contacter le SAV WESCO l'éclairage ou uniquement défectueux partiellement Filtre à graisse pas en Installer à nouveau le filtre à graisse. place...
  • Page 69 Lors du nettoyage, la graisse Produit de nettoyage Utiliser le dégraissant universel se détache mal du filtre à non adapté WESCO graisse La hotte ne réagit pas Défaut électronique Débrancher l'appareil du secteur. Attendre 2 minutes Rétablir l'alimentation secteur.
  • Page 70 ELIMINATION DES DéRANGEMENTS Â Â Vous trouverez de plus amples informations sur la ventilation correcte au chapitre 1 « COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT ». Â Â Vous trouverez de plus amples informations sur les produits de nettoyage et les pièces détachées au chapitre 6 « PRODUITS DE NETTOYAGE/D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHEES ».
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES EVME 209 Largeur en cm Profondeur en cm 32 5 Poids net en kg Niveaux de puissance Débit d'air min. en m Niveau de puissance acoustique min en dB(A)* Débit d'air max. en m Niveau de puissance acoustique max en dB(A)* Puissance absorbée par le moteur en W...
  • Page 72: Dispositions De Garantie

    DISPOSITIONS DE GARANTIE Prise en charge de la garantie Pour cet appareil, la société WESCO AG accorde au consommateur final une garan- tie de 2 ans à compter de la date de vente et de livraison. Si la vente entre fabricant et revendeur et entre revendeur et consommateur final ne se fait pas simultané-...
  • Page 73: Elimination

    ELIMINATION Nos hottes ne contiennent aucun matériau dangereux pour l'environnement et sont conformes à la directive 2012/19/UE de l'Union européenne sur les « déchets d'équipements électriques et électroniques » (directive DEEE) en vue d'un recyclage sans risque Veuillez remettre votre hotte au fabricant ou à votre revendeur en vue de son élimination Pour toutes les questions, le revendeur spécialisé, auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 74 Una buona cucina è il fondamento della felicità. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Page 75 INDICE CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT La vostra cucina riceve abbastanza aria? Prima di cucinare Cucinare in modo silenzioso e rilassato Dopo la cottura NORME DI SICUREZZA STRUTTURA DEL DISPOSITIVO UTILIZZO Aspirazione dell'aria Accensione/spegnimento dell'illuminazione PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia della cappa aspirante Pulizia dei filtri del grasso Controllo / sostituzione delle cartucce filtranti antiodore...
  • Page 76 ELIMINAZIONE DEI GUASTI DATI TECNICI GARANZIA SMALTIMENTO...
  • Page 77: Capire - Utilizzare - Godersi Il Comfort

    GODERSI IL COMFORT Grazie per aver acquistato e riposto la vostra fiducia in un prodotto di qualità WESCO Avete fatto la scelta giusta Vi consigliamo di leggere le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione la vostra cappa aspirante...
  • Page 78: Modalità Di Scarico

    Quest'aria fresca viene definita anche come aria di afflusso. Possono essere previste le seguenti soluzioni: ƒ dispositivo di aria fresca, ad es WESCO AIRCUBE ® apertura per l'aria esterna nella parete, nel soffitto o nel pavimento ƒ...
  • Page 79 CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Questi effetti hanno un'influenza negativa su un sistema di aerazione eventualmente presente Spesso quest'«aria di ricambio» entra anche attraverso le tubature di aerazione del bagno e/o le tubature di alimentazione per gli impianti elettrici e di riscaldamento Le conseguenze della riduzione della qualità...
  • Page 80: Modalità Di Ricircolo

    Il materiale filtrante delle cartucce antiodore assorbe le restanti sostanze gassose Le cartucce filtranti antiodore WESCO hanno una durata di tre anni con normale attività in cucina. Nella modalità di ricircolo è importante lasciare accesa la cappa di aspirazione per un...
  • Page 81: Prima Di Cucinare

    CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Prima di cucinare Per ottenere un rendimento ottimale, attivare l'aspirazione già 1–2 minuti prima di iniziare a cucinare. Ciò consente la creazione di una corrente d'aria che permette al vapore di essere espulso tempestivamente, evitando la formazione di odori Utilizzare la cappa aspirante anche per ridurre altri odori molesti come quelli di ƒ...
  • Page 82: Cucinare In Modo Silenzioso E Rilassato

    CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Cucinare in modo silenzioso e rilassato La corrente di aria aspirata può essere leggermente controllata tenendo presenti i seguenti suggerimenti: Evitare movimenti rapidi intorno al fornello Aprire il coperchio delle pentole e delle padelle lentamente verso l'alto. Collocare i coperchi aperti sotto la cappa aspirante.
  • Page 83 CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Adattare il livello di potenza della cappa aspirante al tipo specifico di cottura. Tipo di cottura Livello di poten- consigliato Mantenimento in caldo di cibi ƒ Ventilazione dell'ambiente ƒ Cucinare su una piastra di cottura ƒ...
  • Page 84: Dopo La Cottura

    CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT Dopo la cottura Al termine della cottura non spegnere subito la cappa aspirante, in quanto vi sono in giro sicuramente ancora pentole e padelle che emanano odori. In particolare le padelle per friggere dovrebbero restare sotto la cappa aspirante anche se vuote ma ancora sporche.
  • Page 85: Norme Di Sicurezza

    Pericoli dovuti all'elettricità Lavorare su componenti sotto tensione elettrica è pericoloso. Far eseguire eventuali modifiche solo da un tecnico di assistenza WESCO qualifi- cato o da un elettricista specializzato Utilizzare la cappa aspirante solo con i filtri del grasso montati.
  • Page 86: Impiego Corretto

    Interruttore di contatto per finestre WESCO Dispositivo di apertura di finestre WESCO Incaricare un fumista competente o rivolgersi al servizio di assistenza WESCO per valutare la correttezza del sistema utilizzato Impiego corretto Utilizzare la cappa aspirante solo per aspirare e depurare l'aria della cucina o del...
  • Page 87: Struttura Del Dispositivo

    STRUTTURA DEL DISPOSITIVO Filtri e illuminazione     Filtro antiodore  Filtri del grasso  Illuminazione...
  • Page 88: Utilizzo

    UTILIZZO Aspirazione dell'aria Attivazione del ventilatore Estrarre lo schermo di vetro Il ventilatore si accende Disattivazione del ventilatore Spingere in dentro lo schermo di vetro fino al punto di arresto. Il ventilatore si spegne...
  • Page 89: Regolazione Del Livello Di Potenza

    UTILIZZO Regolazione del livello di potenza È possibile selezionare quattro diversi livelli di potenza, tramite lo schermo di vetro 3. Il livello di potenza 1 è il livello di aspirazione minimo. ƒ ƒ Il livello di potenza 3 è il livello di aspirazione massimo. Aumento potenza di aspirazione Estrarre il vetro per la maniglia in avanti, fino all'arresto.
  • Page 90: Accensione/Spegnimento Dell'illuminazione

    UTILIZZO Accensione/spegnimento dell'illuminazione Accensione/spegnimento dell'illuminazione  Premere il tasto On/Off accanto all'illuminazione LED Si accende l'illuminazione  Premere nuovamente il tasto On/Off accanto all'illuminazione LED Si spegne l'illuminazione...
  • Page 91: Pulizia E Manutenzione

    Pulire la cappa aspirante solo con un panno morbido e con sostanze de- tergenti e protettive WESCO Non utilizzare detergenti aggressivi o spugne abrasive Non spruzzare le sostanze detergenti e protettive direttamente nella cap-...
  • Page 92: Pulizia Dei Filtri Del Grasso

    Proteggere la superficie della cappa aspirante sigillandola con l'apposito panno per acciaio inox WESCO o con lo spray protettivo per acciaio inox WESCO La protezione contro le impronte digitali protegge la superficie dallo sporco.
  • Page 93 PULIZIA E MANUTENZIONE Smontaggio dei filtri del grasso Coprire il piano cottura per evitare che venga danneggiato dalla caduta di oggetti Estrarre lo schermo di vetro.   Tirare il filtro del grasso verso il basso afferrandolo per la linguetta ...
  • Page 94 Pulizia dei filtri del grasso In lavastoviglie Lavare i filtri del grasso molto sporchi da soli in lavastoviglie. Prima del lavaggio consigliamo di spruzzare lo sgrassatore universale WESCO sui filtri del grasso e di farlo agire brevemente Lavaggio manuale Mettere a bagno i filtri del grasso in acqua calda con lo sgrassatore universale WESCO, per circa 4 ore Sciacquare bene i filtri del grasso con acqua.
  • Page 95: Controllo / Sostituzione Delle Cartucce Filtranti Antiodore

    PULIZIA E MANUTENZIONE Controllo / sostituzione delle cartucce filtranti antio- dore (possibile solo con riciclo) Consigliamo: Controllo visivo dello sporco superficiale ƒ ƒ Sostituzione dei filtri antiodore dopo massimo 3 anni Smontaggio dei filtri del grasso Avvertenza! Tensione elettrica Gravi lesioni o morte a causa della tensione elettrica Prima di lavorare dietro i filtri del grasso, disinserire l'interruttore automa- tico di rete della cappa aspirante Coprire il piano cottura per evitare che venga danneggiato dalla caduta di...
  • Page 96 PULIZIA E MANUTENZIONE Estrazione delle cartucce filtranti antiodore  Ruotare di 90° la vite di fissaggio con un cacciavite a punta piatta Estrarre verso il basso la cartuccia filtrante di fondo.   Premere leggermente indietro la cartuccia anteriore finché non si sgancia ed estrarla tirando verso il basso ...
  • Page 97 PULIZIA E MANUTENZIONE  Premere leggermente indietro le cartucce laterali ed estrarle tirando verso il basso ...
  • Page 98 PULIZIA E MANUTENZIONE Montaggio delle nuove cartucce filtranti antiodore  Applicare le camme di guida superiori delle cartucce filtranti antiodore laterali  nelle fessure di guida e spingerle verso l'alto Far innestare le camme di guida inferiori tirando verso fuori le cartucce ...
  • Page 99 PULIZIA E MANUTENZIONE fondo chiuda perfettamente.  Inserire un cacciavite a punta piatta nella vite esercitando una leggera pressi- one verso l'alto fino a farla innestare.   Rimontare i filtri del grasso. Spingere completamente in dentro lo schermo di vetro. Riattivare l'interruttore automatico di rete Verificare il corretto funzionamento della cappa aspirante.
  • Page 100: Lampade

    Se tuttavia dovessero smettere di funzio- nare, la loro sostituzione o riparazione può essere effettuata solo dal Servizio Clienti WESCO In caso di manipolazione avvenuta non da parte di personale specializzato WESCO, decade la garanzia...
  • Page 101: Sostanze Detergenti / Protettive E Ricambi

    Sgrassatore universale WESCO 4000625 ricarica da 1000 ml Sgrassatore universale WESCO 4003988 ricarica da 5000 ml Sostanze protettive Descrizione N articolo Panno per la pulizia dell'acciaio inox WESCO 10 unità 4008136 Spray per la pulizia dell'acciaio inox WESCO 250 ml 4008303...
  • Page 102: Ricambi

    SOSTANZE DETERGENTI / PROTETTIVE E RICAMBI Ricambi Descrizione Larghezza in N articolo Filtri del grasso 427 x 195 x 9 mm (1 unità) 4008566 Filtri del grasso 477 x 195 x 9 mm (1 unità) 4008557 Filtri del grasso 388 x 195 x 9 mm (2 unità) 4008571 set di cartucce filtranti antiodore 4008502...
  • Page 103: Servizio Di Assistenza

    Per messaggi riguardanti l'assistenza o ordinativi di ricambi, entrare in contatto con noi: ƒ tramite il numero verde 0800 850825 ƒ o in internet alla pagina www.wesco.ch/service-formular Per una rapida lavorazione del vostro messaggio necessitiamo dei seguenti dati sulla vostra cappa aspirante: nome del modello (ad es EVME …) ƒ...
  • Page 104: Eliminazione Dei Guasti

    Filtro del grasso non Inserire nuovamente il filtro del inserito grasso L'illuminazione non si Lampada guasta Contattare il servizio di assistenza accende/si accende solo in WESCO parte Filtro del grasso non Montare nuovamente il filtro del montato grasso Ventilatore molto rumoroso, Afflusso d'aria...
  • Page 105 Durante la pulizia il grasso si Detergente non adatto Utilizzare lo sgrassatore universale stacca difficilmente dal filtro WESCO La cappa aspirante non L'elettronica si è Scollegare l'alimentazione elettrica reagisce bloccata Attendere 2 minuti...
  • Page 106 ELIMINAZIONE DEI GUASTI Â Â Per ulteriori informazioni sulla ventilazione corretta, vedere il capitolo 1 «CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT» Â Â Per ulteriori informazioni sulle sostanze detergenti e sulle parti di ricambio, vedere il capitolo 6 «SOSTANZE DETERGENTI/PROTETTIVE E RICAMBI» Â...
  • Page 107: Dati Tecnici

    DATI TECNICI EVME 209 Larghezza in cm Profondità in cm 32,5 Peso netto in kg Livelli di potenza Portata d'aria min in m Potenza sonora min in dB(A)* Portata d'aria max in m Potenza sonora max in dB(A)* Potenza assorbita motore in Watt...
  • Page 108: Esclusione Della Garanzia

    GARANZIA Concessione della garanzia Per questo dispositivo, WESCO AG offre una garanzia di 2 anni per l'utente finale dalla data di vendita o di consegna Se la vendita tra produttore-rivenditore e riven- ditore-cliente finale non ha luogo in modo immediato, la garanzia aggiuntiva è di massimo 1 anno Fanno fede il certificato di garanzia, la fattura e/o le note di vendita.
  • Page 109: Smaltimento

    SMALTIMENTO Le nostre cappe aspiranti non contengono sostanze nocive per l'ambiente e sono conformi alla direttiva 2012/19/UE dell'Unione Europea sui «Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche» (direttiva WEEE) per il riciclaggio non pericoloso Smaltire la cappa aspirante tramite il rivenditore o il produttore Per ulteriori informazioni o chiarimenti, il rivenditore da cui è...
  • Page 110 WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen WESCO AG Aération de cuisine Fachhandel Verkauf/Beratung Route de Denges 28F Tel. +41 (0)56 438 10 40 CH-1027 Lonay fachhandel@wesco.ch Vente/Service après-vente/ Kundendienst Pièces de rechange Tel. +41 (0)56 438 10 10 Tél. +41 (0)21 811 48 11 kundendienst@wesco.ch...

Table des Matières