Cembre SD-19BR Notice D'utilisation Et Entretien page 43

Perceuse sur batterie pour traverses en bois
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Bohrmaschine
2.2)
1- Endstück Typ TPM...: Die Zentrierspitze des beweglichen Schutzrohres entspricht dem Durch-
messer der Bohrung in der Rippenplatte. Das Endstück wird auf der Schutzvorrichtung PRM-UN
montiert geliefert und kann im Bedarfsfall mit Endstücken mit unterschiedlichen Zentrier-
durchmessern ausgewechselt werden (siehe Pkt. 10.2).
2 - Bewegliches Schutzrohr Typ PRM-UN: Bewegliches Schutzrohr aus Edelstahl zum Schutz des
Bohrers. Es endet an der Unterseite mit einem Gewindeteil, auf das das Endstück TPM aufge
schraubt wird.
3 - Verriegelung: um 90 ° gedreht, so dass das PRM-UN-Schutzrohr entfernt und der Bohrer einfach
ausgetauscht werden kann.
4 - Rückzugsfedern: Rückzugsfedern zum einfachen Herausziehen der Bohrvorrichtung nach
Beenden des Bohrvorganges und dadurch geringe körperliche Belastung des Bedieners durch
das teleskopische Federsystem.
5 - Einstellring für die Bohrtiefe: Zur Einstellung der gewünschten Bohrtiefe auf der an der festen
Abdeckung, eingravierten Skala.
6 - Griff: zum bequemen Tragen der Bohrmaschine und Verbindungselement für den Montage-
wagen.
7 - LED-Lichtschalter ON/OFF: Zum Aktivieren oder Deaktivieren der Einschaltautomatik der
Leuchten (9) am Griff (siehe Pkt. 3.2).
8 - Sicherheitsschalter ON/OFF/ON: Der Sicherheitsschalter befindet sich auf dem Motor in einer
gut sichtbaren Position und kann in einem Notfall, rechtzeitig betätigt werden (siehe Pkt. 3.1).
9 - LED-Beleuchtung: Die Leuchten (zwei Hochleistungs-LEDs) ermöglichen im Bedarfsfall, eine
ausreichende Beleuchtung des Bohrbereiches (Verwendung im Tunnel oder im Freien während
der Nachtstunden).
10 - Handgriff mit Steuerung: Steuerelement für die Durchführung der Arbeitsphasen (siehe Pkt. 3.3).
11 - Wiederaufladbare Akkus Typ CB3662L: 36 V 6,2 Ah (LiHD Technology) Li-Ion (siehe Pkt. 4).
12 - Handgriff: linke Seite.
13 - OLED-Display: wird mit dem Starten des Werkzeuges aktiv und deaktiviert sich.
automatisch, wenn sie nicht verwendet wird (siehe Pkt. 3.5).
14 - Kapazitive Taste: (siehe Pkt. 3.5).
15 - Elektromotor: 36 V Bürstenlos.
16 - Schnelle Entriegelungsvorrichtung des Bohrers bei Gefahr: Durch das Betätigen des Not-
hebels, ist ein schnelles Ausspannen des Bohrers von der Spindel möglich und die Maschine
kann aus dem Gefahrenbereich herausgetragen werden.
17- Festes Schutzrohr: Rohr aus Edelstahl zum Schutz der Spindel, sie ist mit einer Skala zum
Ablesen und Einstellen der Bohrtiefen ausgestattet.
18 - Spindel Typ MND: Schnellspannfutter mit automatischer Blockierung für Bohrer mit einem
Schaftdurchmesser von 14 mm. Auf Anfrage, ist ein Schnellspannfutter mit automatischer
Blockierung für Bohrer mit einem Schaftdurchmesser von 16 mm lieferbar (Typ MND1).
19 - Startknopf (siehe Pkt. 3.3).
20 - Mechanische Entriegelung (siehe Pkt. 3.3).
21 - Rechte LED-Anzeige (siehe Pkt. 3.4).
22 - Linke LED-Anzeige (siehe Pkt. 3.4).
23 - Schutzabdeckung: Abdeckung aus Silikon, nur für Bohrmaschine in der Version -RP (RAIN-
PROOF).
43
:
(siehe Bild 1)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières