Cembre SD-19BR Notice D'utilisation Et Entretien

Cembre SD-19BR Notice D'utilisation Et Entretien

Perceuse sur batterie pour traverses en bois

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

BATTERY DRILLING MACHINE FOR WOODEN SLEEPERS
PERCEUSE SUR BATTERIE POUR TRAVERSES EN BOIS
TALADRO A BATERíA PARA TRAVIESAS DE MADERA
TRAPANO A BATTERIA PER TRAVERSE IN LEGNO
SD-19BR
SD-19BR-RP SD-19BR-RPA SD-19BR2-RPE SD-19BR-RPT
*
* SD-19BR-RP SD-19BR-RPA SD-19BR2-RPE SD-19BR-RPT
ENGLISH
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ....................................6
FRANÇAIS
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN ........................................... 23
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG ................................................................... 40
ESPAÑOL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ........................................... 57
ITALIANO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE ............................................. 74
1
AKKU-HOLZSCHWELLENBOHRMASCHINE
SD-19BRA
SD-19BR2E
SD-19BRT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cembre SD-19BR

  • Page 1 TALADRO A BATERíA PARA TRAVIESAS DE MADERA TRAPANO A BATTERIA PER TRAVERSE IN LEGNO SD-19BR SD-19BRA SD-19BR2E SD-19BRT SD-19BR-RP SD-19BR-RPA SD-19BR2-RPE SD-19BR-RPT * SD-19BR-RP SD-19BR-RPA SD-19BR2-RPE SD-19BR-RPT ENGLISH OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ........6 FRANÇAIS NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN ........... 23 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ..............40 ESPAÑOL...
  • Page 2 Version -RP (RAINPROOF) FIG. 1 BILD 1 Dimensioni in mm...
  • Page 3 ❶ FIG. 2 BILD 2 ❷ FIG. 3 ❶ 90° 90° 90° BILD 3 ❷ ❶ ❷ 90° 90° ❶ 90° FIG. 4 BILD 4 ❷ ❷ FIG. 5 BILD 5 ❶...
  • Page 4 Version -RP (RAINPROOF) FIG. / BILD 7    FIG. 6 BILD 6 FIG. 8 BILD 8 SD-19BR...  CS-EU..   ...
  • Page 5 FIG. 10 FIG. 9 BILD 10 BILD 9 FIG. 11 BILD 11...
  • Page 23: Avertissements

    AVERTISSEMENTS – Avant d’utiliser la perceuse, lire attentivement les instructions de cette notice. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS: cette notice contient d'importantes instructions relatives à la sécurité et au bon fonctionnement de la perceuse. – Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) appropriés.
  • Page 24: Caracteristiques Generales

    1,36 maxi. Vibrations * Pour des mèches de perçage Cembre de la série PV ... d'une longueur standard de 325 mm. En fonction de la mèche PV ... utilisée, il est possible d’avoir des épaisseurs de perçage supérieures (voir § 10).
  • Page 25: Chargeur De Batterie

    – Pour une utilisation adéquate, le suivi du manuel d'utilisation ainsi que les conseils d'entre- tien et de révision du fabricant sont primordiaux. SD-19BR SD-19BRA SD-19BR2E SD-19BRT: perceuse en version standard considérée comme un « outil ordinaire » selon l’indice de protection contre l’humidité (norme EN 50144-1).
  • Page 26: Perceuse Pour Traverses En Bois

    2.2) Perceuse pour traverses en bois (Voir Fig. 1): 1- Embout de centrage type TPM...: élément de centrage en acier inox. L'embout est fourni monté sur la protection mobile (2) et peut être remplacé en cas de besoin par des embouts ayant des diamètres de centrage différents (Voir §...
  • Page 27: Accessoires Fournis Avec La Perceuse

    2.3) Accessoires fournis avec la perceuse Batterie rechargeable type CB3662L 36 V 6,2 Ah Li-Ion, est équipée d’indicateurs à LED qui permettent de contrôler, à tout moment, son autonomie résiduelle en appuyant sur la touche. Chargeur de batterie rapide type ASC-ULTRA Différent en fonction de la version de la perceuse.
  • Page 28: Interrupteur De Commande On/Off (Urgence)

    3. COMMANDES / INDICATEURS 3.1) Interrupteur de commande ON/OFF (URGENCE) L'interrupteur (8) est situé sur le moteur, de manière bien visible, et peut être rapidement actionné en cas d’urgence. Il peut avoir 3 positions stables: POSITION CENTRAL: OFF, machine éteinte. AVANT (1) : machine en attente, prête pour le perçage.
  • Page 29 3.4) Leds de signalisation Deux leds (21 et 22) situées sous la batterie dans une position bien visible pour l'opérateur donnent des informations sur l'état de fonctionnement de la perceuse: La LED DROITE (21) s'allume en vert lorsque la perceuse est prête pour le perçage (sens de ro- tation droit La LED GAUCHE (22) s'allume en vert lorsque la perceuse est prête pour la rotation inverse (sens...
  • Page 30: Batterie Rechargeable

    La température idéale pour le stockage des batteries est comprise entre +10°C et +30°C. 4.1) Insertion/ Retrait de la batterie (Voir Fig. 6) Seulement pour SD-19BR SD-19BRA SD-19BR2E SD-19BRT Retrait de la batterie Mettre l'interrupteur (8) sur la position centrale (OFF).
  • Page 31: Utilisation Du Chargeur De Batterie

    Insertion de la batterie: Mettre l'interrupteur (8) sur la position centrale (OFF). Soulevez le capuchon (25) et déplacer la protection imperméable (23) en la rétractant, puis à l’aide du bouton (P) faire coulisser la batterie dans la glissière jusqu’en butée (Fig. 7b). Repositionner correctement la protection imperméable (23) de manière à...
  • Page 32: Instructions Pour Utilisation

    5. INSTRUCTIONS POUR UTILISATION Retirez toujours la batterie avant d’effectuer le changement de la mèche. Pour perceuses dans la version -RP avant utilisation toujours vérifier: • Le bon positionnement de la protection imperméable, surtout dans la zone de la batterie. •...
  • Page 33: Emploi De La Perceuse Sur Chariot-Support

    5.5) Décrochage de secours Le fonctionnement correct de la perceuse ainsi que le débrochage sûr et rapide des mèches de perçage, en cas de nécessité, ne sont garantis qu’avec l’utilisation des mèches Cembre de la série PV. Pour éloigner rapidement la perceuse de la zone de travail en cas d’urgence au cours d’une opé- ration de perçage, procéder de la façon suivante:...
  • Page 34: Menu De Navigation

    BATTERY Niveau de charge de la batterie. BATTERY BATTERY SD-19BR FW S1K250... SD-19BR SD-19BR FAULT FW S1K250... logo Cembre, type de perceuse. SD-19BR FAULT FW S1K250... Version du firmware de la carte électronique. FAULT FW S1K250... DRIVER DRIVER DRIVER 6.2) Écran principal (cadre blanc) L’...
  • Page 35 Absorption anormale de courant du Retirez et réinsérez la batterie. m ipsum MOTOR moteur. Redémarrez le moteur. FAULT FAULT Si le problème persiste, contacter Cembre. MOTOR BATTERY MOTOR m ipsum Surchauffe de de la carte électron- Attendre que a carte électronique se re- ..
  • Page 36: Entretien

    Nous suggérons le contrôle fonctionnel au moins une fois par an, quelle que soit la fréquence d'utilisation. Les opérations d’entretien décrites ci-après peuvent être effectuées par l’utilisateur de manière autonome; en revanche, contacter Cembre pour toute mise au point ou réparation (voir § 11).
  • Page 37: Rangement De La Perceuse

    La température idéale pour le stockage des batteries est comprise entre 10°C et 30°C. Pour une meilleure protection, Cembre conseille l’utilisation du coffret métallique VAL-SD qui permet de ranger la perceuse et les sacoches des batteries et chargeur.
  • Page 38: Embout De Centrage Tpm... Interchangeables Avec L'embout Standard

    Interchangeable avec la broche standard “MND” et apte au montage des mèches avec queue d’accouplement de MND1 16 mm Ø et 325 mm de long. 10.4) Coffret VAL-SD Coffret métallique robuste pour ranger la perceuse complète (avec protection mobile démontée) et des accessoires. VAL-SD PRM-UN SD-19BR..
  • Page 39: Envoi En Revision A Cembre

    échéant vous donnera les instructions nécessaires pour envoyer l’appa- reil à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une copie du Certificat d’Essai livré par Cembre avec l’appareil ou remplir et joindre le formulaire disponible dans la section “ASSISTANCE” du site web Cembre.
  • Page 91 Dimensions in mm...

Table des Matières