Table des Matières
  • English

    • Table des Matières
    • Specifications
    • General Information
      • Safety Information
      • Use of Hazard Information
      • Precautionary Labels
    • Product Overview
    • Installation
      • User Navigation
    • Calibration for Measurements
    • Maintenance
      • Maintenance Schedule
    • Troubleshooting
      • Error List
      • Event List
    • Replacement Parts and Accessories
      • Accessories
  • Deutsch

  • Română

    • Caracteristici Tehnice
    • InformaţII Generale
      • InformaţII Privind Siguranţa
      • Română 251
    • Prezentare Generală a Produsului
      • De la
    • De la
      • De la
      • Piese de Schimb ŞI Accesorii de la
        • Piese de Schimb ŞI Accesorii
        • Techniniai Duomenys
      • Lietuvių Kalba 267
        • Gaminio Apžvalga
        • Techninė PriežIūra
        • Atsarginės Dalys Ir Priedai
        • Технические Характеристики
        • Общая Информация
        • Указания По Безопасности
        • Основные Сведения Об Изделии
        • Установка Датчика
        • График Технического Обслуживания
        • Запасные Части И Принадлежности
        • Teknik Özellikler
      • Türkçe 305
        • Genel Bilgiler
        • Güvenlik Bilgileri
        • Ürüne Genel Bakış
        • Sorun Giderme
        • Yedek Parçalar Ve Aksesuarlar
        • Všeobecné Informácie
        • Bezpečnostné Informácie
      • 324 Slovenský Jazyk
        • Prehľad Výrobku
        • Montáž Senzora
        • Registre Modbus
        • Obnovenie Prednastavených Hodnôt Kalibrácie
        • Harmonogram Údržby
        • Náhradné Diely a Príslušenstvo
  • Slovenščina

    • Splošni Podatki
    • Varnostni Napotki
    • Slovenski 341
    • Pregled Izdelka
    • Na Strani 344
    • Na Strani 343
    • Na Strani 344
      • Odpravljanje Težav
        • Nadomestni Deli in Dodatna Oprema
          • OpćI Podaci
          • Sigurnosne Informacije
      • Hrvatski 357
        • Rješavanje Problema
        • Πίνακας Περιεχομένων
        • Γενικές Πληροφορίες
        • Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ασφάλεια
      • Ελληνικά 375
        • Επισκόπηση Προϊόντος
        • Εγκατάσταση
        • Χρονοδιάγραμμα Συντήρησης
        • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
        • Ανταλλακτικά Και Εξαρτήματα
        • Tehnilised Andmed
        • Eesti Keel
        • Toote Kirjeldus
      • Eesti Keel 397
        • Varuosad Ja Tarvikud
        • Opšte Informacije
        • Bezbednosne Informacije
        • Pregled Uređaja
        • Otklanjanje Problema
        • Rezervni Delovi I Pribor
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

LDO Sensor
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
NÁVOD PRO UŽIVATELE
GEBRUIKERSHANDLEIDING
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
MANUAL DE UTILIZARE
NAUDOTOJO VADOVAS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KULLANIM KILAVUZU
NAVODILA ZA UPORABO
KORISNIČKI PRIRUČNIK
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
PRIRUČNIK ZA KORISNIKA
DOC023.98.80170
12/2012, Edition 4
USER MANUAL
MANUALE UTENTE
BRUGERMANUAL
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
NÁVOD NA POUŽITIE
KASUTUSJUHEND
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach LANGE LDO

  • Page 54: Caractéristiques

    Table des matières Caractéristiques à la page 54 Fonctionnement à la page 61 Généralités à la page 55 Maintenance à la page 66 Présentation du produit à la page 57 Dépannage à la page 67 Installation à la page 58 Pièces de rechange et accessoires à...
  • Page 55: Généralités

    Caractéristique Détails Température de stockage -20 à 70 °C Température maximale 0 à 50 °C Classification pour zone dangereuse Classe I Division 2, Groupes A–D, T4 / Classe I, Zone 2 Groupe 2C, (capteur 9020000-C1D2 uniquement) Remarque : ce produit n'est pas conforme à la norme 94/9/EC (norme ATEX). Certifications (capteur 9020000- Certifié...
  • Page 56: Interprétation Des Indications De Risques

    Interprétation des indications de risques D A N G E R Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, entraîne des blessures graves, voire mortelles. A V E R T I S S E M E N T Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 57: Présentation Du Produit

    1. Cet équipement ne peut pas causer d'interférence nuisible. 2. Cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient entraîner un fonctionnement inattendu. Les modifications de cet équipement qui n’ont pas été expressément approuvées par le responsable de la conformité...
  • Page 58: Liste Des Composants Du Capteur Ldo

    Liste des composants du capteur LDO Assurez-vous d'avoir bien reçu tous les composants illustrés dans la Figure 2. Si des éléments manquent ou sont endommagés, contactez immédiatement le fabricant ou un représentant commercial. Voir la Figure Figure 2 Liste des composants du capteur 1 Capteur LDO 2 Sachets d'étalonnage (2) Installation...
  • Page 59: Connexion Du Capteur Dans Un Environnement Dangereux

    Connexion du capteur dans un environnement dangereux D A N G E R Risque d’explosion. Cet équipement convient à une utilisation au sein d'environnements non dangereux ou au sein d'environnements dangereux Classe 1, Division 2, Groupes A, B, C et D avec capteurs et options spécifiées installées selon la fiche technique relative à...
  • Page 60: Installation Du Capteur

    Installation du capteur Deux méthodes permettent d'installer le capteur : • Connectez le capteur lorsque le transmetteur est hors tension. Une fois sous tension, le transmetteur recherche et installe tout nouveau capteur. • Connectez le capteur lorsque le transmetteur est sous tension. Installez le nouveau capteur à l'aide de la commande Scan Devices (Rechercher les périphériques) : Option Description...
  • Page 61: Configuration Du Capteur

    Fonctionnement Navigation utilisateur Consultez la documentation du transmetteur pour une description du clavier et des informations de navigation. Configuration du capteur Utiliser le menu Configurer pour entrer les informations d'identification du capteur et modifier les options de gestion et stockage de données. Pour plus d'informations sur l'installation du capteur, voir Installation du capteur à...
  • Page 62: Saisie D'une Valeur De Correction De La Salinité

    1. Sélectionnez MENU>SENSOR SETUP (CONFIG CAPTEUR)>[Sélectionnez le capteur]>CONFIGURE (CONFIGURER)>SET UNITS (DEF UNITES)>AIR PRESS (PRESSION)/ALT UNITS (UNIT ALT). 2. Sélectionnez une des unités suivantes : Option Description Pied (foot) : unité de mesure anglo-saxonne de l'altitude Mètre : unité de mesure de l'altitude mmHg Millimètres de mercure : unité...
  • Page 63: Configuration De La Sortie Courant (2) Du Transmetteur

    LINEAIRE (valeur par défaut) Registres Modbus Une liste de registres Modbus est disponible pour la communication réseau. Consulter www.hach.com ou www.hach-lange.com pour plus d'informations. Etalonnage Le capteur est étalonné en usine conformément aux spécifications. Le fabricant recommande de procéder à l'étalonnage à la fréquence préconisée par les organismes de contrôle. Si l'étalonnage est nécessaire, assurez-vous du fonctionnement stabilisé...
  • Page 64 Tableau 2 Options d'étalonnage Option Description ETALONNAGE A L'AIR Méthode d'étalonnage recommandée. Cet étalonnage modifie la pente. ETALONNAGE PROCESS Etalonnage par comparaison avec un appareil de mesure d'oxygène dissous portable. Cet étalonnage modifie le décalage. RAZ DEF ETAL Rétablit les valeurs de gain d'étalonnage (pente) et de décalage par défaut ; gain par défaut = 1,0, décalage par défaut = 0,0 Étalonnage à...
  • Page 65: Etalonnage Process : Étalonnage Par Comparaison

    Figure 6 Procédure d'étalonnage à l'air Si la valeur ne se stabilise pas, l'écran affiche un message d'erreur précédé de la mention « Unable to Calibrate » (Etalonnage impossible). Le Tableau 3 présente les messages d'erreur et les résolutions des problèmes d'étalonnage. Tableau 3 Messages relatifs à...
  • Page 66: Quitter La Procédure D'étalonnage

    6. Une fois la mesure stable, appuyez sur ENTER (ENTREE). Un écran de saisie s'affiche. Remarque : la mesure se stabilise en général au bout de 2 ou 3 minutes. Si la valeur ne se stabilise pas, l'écran affiche un message d'erreur précédé de la mention « Unable to Calibrate »...
  • Page 67: Dépannage

    A V I S La version de ce produit certifiée pour les environnements dangereux n'est pas conforme à la norme 94/9/EC (norme ATEX). Calendrier de maintenance Le calendrier de maintenance indique la fréquence minimum des tâches de maintenance régulières. Effectuer les opérations d'entretien plus fréquemment avec des applications entraînant une contamination de l'électrode.
  • Page 68: Liste D'erreurs

    Voir le Tableau Tableau 5 Menu DIAG/TEST Option Description INFO CAPTEUR VER LOGICIEL : affiche la version du logiciel installé. VER CODE DEM : affiche la version du code de démarrage installé. DRIVER VERSION (VER PILOTE) : affiche la version du pilote logiciel installé. LOT CODE (CODE LOT) Affiche le lot de fabrication du capuchon du capteur SERIAL NUMBER...
  • Page 69: Liste D'événements

    sélectionnez MENU>DIAGNOSTICS>[Sélectionnez le capteur]>WARNING LIST (LISTE AVERTISSEMENTS) Voir le Tableau Tableau 7 Liste d'avertissements du capteur Avertissement Définition Résolution EE SETUP ERR (ERR Le stockage est corrompu. Les valeurs Contactez l’assistance technique. CONFIG EE) par défaut ont été rétablies. EE RSRVD ERR (ERR ENR TEMP <...
  • Page 70: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Tableau 8 Liste d'événements du capteur (suite) Evénement Description SENSOR SETUP CHANGE (MODIF CONFIG La configuration du capteur a été modifiée. CAPTEUR) CLEAN INTERVAL TIMER CHANGE (MODIF INT L'intervalle entre deux nettoyages du capteur a été modifié. NETTOYAGE) SENSOR CAP LIFE TIMER CHANGE (MODIF L'intervalle entre deux remplacements du capuchon du DUREE CAP) capteur a été...
  • Page 71 Description Référence article (U.S.A. / U.E.) Kit de montage pour soufflage d'air 9253500 / LZY812 Kit de montage chaîne d'immersion (acier inoxydable) — / LZX914.99.11200 Kit de montage raccord union 9257000 / 9257000 Appareil de mesure HQd avec sonde LDO terrain (non certifiée pour 8505200 / HQ40D.99.310.000 utilisation en environnement dangereux) Français 71...

Ce manuel est également adapté pour:

Ldo

Table des Matières