Page 1
DOC023.97.80524 LDO AQ/AQS sensors 09/2025, Edition 3 User Manual Manuel d'utilisation Manual del usuario 用户手册 Bruksanvisning Brugervejledning Εγχειρίδιο χρήστη...
Page 2
Table of Contents English ..........................3 Français ......................... 11 Español .......................... 19 中文 ..........................27 Svenska ......................... 35 Dansk ..........................43 Ελληνικά ........................51...
Page 3
Table of Contents 1 Specifications on page 3 4 Operation on page 8 2 General information on page 4 5 Maintenance on page 9 3 Installation on page 6 6 Replacement parts and accessories on page 10 Section 1 Specifications Specifications are subject to change without notice.
Page 4
Seawater probe (diameter x length): 60.45 x 255.27 mm (2.38 x 10.05 in.) Power requirements 12 VDC, 0.25 A, 3 W Note: Install Hach power supply item no. 6632500 or equivalent. Warranty Probe: 2 years against manufacturing defects, and verification of power supply.
Page 5
This is the safety alert symbol. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid potential injury. If on the instrument, refer to the instruction manual for operation or safety information. This symbol indicates the presence of a light source that may have the potential to cause minor eye injury.
Page 6
2.3 Product components Make sure that all components have been received. Refer to Figure 2. If any items are missing or damaged, contact the manufacturer or a sales representative immediately. Figure 2 Product components 1 LDO-AQ freshwater sensor 2 LDO-AQS seawater sensor Section 3 Installation C A U T I O N Multiple hazards.
Page 7
N O T I C E Make sure to energize the sensor with a 12 VDC, 0.25 A, 3 W compliant power supply (Hach item no. 6632500 or equivalent), or damage to the sensor can occur because of insufficient suppression of electrical surge or transients.
Page 8
Section 4 Operation 4.1 Modbus registers Use the Modbus registers in the control system to configure and get data from the sensor. Refer to Table 2. Set the communication parameters to RTU (Zf), 19.2 Kpbs, 8 bits, no parity and 1 stop bit. The data type for all registers in Table 2 is unsigned integer.
Page 9
Table 3 Salinity (PSU) per conductivity value (mS/cm) (continued) mS/cm mS/cm mS/cm mS/cm Section 5 Maintenance W A R N I N G Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document. 5.1 Maintenance schedule The maintenance schedule shows minimum intervals for regular maintenance tasks.
Page 10
Note: Product and Article numbers may vary for some selling regions. Contact the appropriate distributor or refer to the company website for contact information. Replacement parts Description Item no. (US / EU) LDO AQ Probe for freshwater, with one sensor cap 9020000-AQ LDO AQS Probe for seawater, with one sensor cap 9020000-AQS Sensor cap, replacement...
Page 11
Table des matières 1 Spécifications à la page 11 4 Fonctionnement à la page 16 2 Généralités à la page 12 5 Maintenance à la page 17 3 Installation à la page 14 6 Pièces de rechange et accessoires à la page 18 Section 1 Spécifications Ces spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.
Page 12
Sonde pour eau de mer (diamètre x longueur) : 60,45 x 255,27 mm Alimentation électrique requise 12 V CC, 0,25 A, 3 W Remarque : Installer le bloc d'alimentation Hach réf. 6632500 ou équivalent. Garantie Sonde : 2 ans de couverture des défauts de fabrication, et vérification de l'alimentation.
Page 13
2.1.2 Etiquettes de mise en garde Lisez toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur l’appareil. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Tout symbole sur l'appareil renvoie à une instruction de mise en garde dans le manuel. Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.
Page 14
2.3 Liste de colisage Assurez-vous d'avoir bien reçu tous les composants. Consultez la section Figure 2. Si un élément est absent ou endommagé, contactez immédiatement le fabricant ou un représentant commercial. Figure 2 Composants du produit 1 Capteur pour eau douce LDO-AQ 2 Capteur pour eau de mer LDO-AQS Section 3 Installation A T T E N T I O N...
Page 15
3.2 Installation électrique A V I S Alimentez le capteur avec une alimentation conforme 12 VDC, 0,25 A, 3 W (réf. Hach 6632500 ou équivalente). L'utilisation d'une alimentation inadaptée risque d'endommager le capteur en raison de la suppression insuffisante des surtensions et transitoires.
Page 16
Section 4 Fonctionnement 4.1 Registres Modbus Utilisez les registres Modbus du système de contrôle pour configurer le capteur et recevoir ses données. Reportez-vous à la section Tableau 2. Définissez les paramètres de communication sur RTU (Zf), 19,2 Kpbs, 8 bits, pas de parité et 1 bit d'arrêt. Le type de données pour l'ensemble des registres mentionnés dans le Tableau 2 est «...
Page 17
Tableau 3 Salinité (PSU) par valeur de conductivité (mS/cm) mS/cm mS/cm mS/cm mS/cm Section 5 Maintenance A V E R T I S S E M E N T Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document.
Page 18
Pièces de rechange Référence article Description (U.S.A. / U.E.) Sonde LDO AQ pour eau douce, avec un capuchon de capteur 9020000-AQ Sonde LDO AQS pour eau de mer, avec un capuchon de capteur 9020000-AQS Bouchon de capteur, remplacement 9021100 / 9021150 Accessoires Référence article...
Page 19
Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 19 4 Funcionamiento en la página 24 2 Información general en la página 20 5 Mantenimiento en la página 25 3 Instalación en la página 22 6 Piezas de repuesto y accesorios en la página 26 Sección 1 Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Page 20
Sonda para agua de mar (diámetro x longitud): 60,45 x 255,27 mm (2,38 x 10,05 pulg) Requisitos de alimentación 12 VDC, 0,25 A, 3 W Nota: Instale la fuente de alimentación Hach nº 6632500 o equivalente. Garantía Sonda: 2 años por defectos de fabricación y verificación de la fuente de alimentación.
Page 21
Este es un símbolo de alerta de seguridad. Obedezca todos los mensajes de seguridad que se muestran junto con este símbolo para evitar posibles lesiones. Si se encuentran sobre el instrumento, consulte el manual de instrucciones para obtener información de funcionamiento o seguridad. Este símbolo indica la presencia de una fuente de luz que podría provocar lesiones oculares leves.
Page 22
2.3 Componentes del producto Asegúrese de que ha recibido todos los componentes. Consulte Figura 2. Si faltasen artículos o estuvieran dañados, póngase en contacto con el fabricante o un representante de ventas inmediatamente. Figura 2 Componentes del producto 1 Sensor de agua dulce LDO-AQ 2 Sensor de agua de mar LDO-AQS Sección 3 Instalación P R E C A U C I Ó...
Page 23
Asegúrese de suministrar energía al sensor con una fuente de alimentación compatible de 12 V CC, 0,25 A, 3 W (N.º de referencia de Hach 6632500 o equivalente) o el sensor puede resultar dañado debido a una supresión insuficiente de transitorios o sobrecargas eléctricas.
Page 24
Sección 4 Funcionamiento 4.1 Registros de Modbus Utilice los registros de Modbus del sistema de control para configurar y obtener los datos del sensor. Consulte la Tabla 2. Establezca los parámetros de comunicación en RTU (Zf), 19,2 Kpbs, 8 bits, sin paridad y 1 bit de parada.
Page 25
Tabla 3 Salinidad (PSU) por valor de conductividad (mS/cm) mS/cm mS/cm mS/cm mS/cm Sección 5 Mantenimiento A D V E R T E N C I A Peligros diversos. Solo el personal cualificado debe realizar las tareas descritas en esta sección del documento.
Page 26
Piezas de repuesto Referencia (EE. Descripción UU./UE) Sonda LDO AQ para agua dulce, con una cápsula de luminiscencia extra 9020000-AQ Sonda LDO AQS para agua de mar, con una cápsula de luminiscencia extra 9020000-AQS Cápsula de luminiscencia del sensor, sustitución...
Page 28
淡水探头(直径 x 长度):49.53 x 255.27 mm (1.95 x 10.05 in.) 探头尺寸 海水探头(直径 x 长度):60.45 x 255.27 mm (2.38 x 10.05 in.) 12 VDC, 0.25 A, 3 W 电源要求 注: 安装 Hach 电源,货号 6632500 或同等产品。 探头:制造缺陷和电源验证保修 2 年。 保修 传感器盖帽:制造缺陷保修 2 年 第 2 节 基本信息...
Page 35
Innehållsförteckning 1 Specifikationer på sidan 35 4 Användning på sidan 40 2 Allmän information på sidan 36 5 Underhåll på sidan 41 3 Installation på sidan 38 6 Reservdelar och tillbehör på sidan 42 Avsnitt 1 Specifikationer Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Specifikation Tekniska data Våta material...
Page 36
Havsvattenelektrod (diameter x längd): 60,45 x 255,27 mm Strömkrav 12 V DC, 0,25 A, 3 W Observera: Installera Hach strömförsörjning art.nr. 6632500 eller motsvarande. Garanti Elektrod: 2 års garanti mot tillverkningsfel, och verifiering av nätaggregat. Givarlock: 2 års garanti mot tillverkningsfel Avsnitt 2 Allmän information...
Page 37
Detta är symbolen för säkerhetsvarningar. Följ alla säkerhetsanvisningar som följer efter denna symbol för att undvika potentiella skador. Om den sitter på instrumentet - se bruksanvisningen för information om drift eller säkerhet. Denna symbol betyder en ljuskälla som riskerar att orsaka mindre ögonskador. Följ alla säkerhetsanvisningar som följer efter denna symbol för att undvika möjliga ögonskador.
Page 38
2.3 Produktens komponenter Se till att alla komponenter har tagits emot. Se Figur 2. Om några delar saknas eller är skadade ska du genast kontakta tillverkaren eller en återförsäljare. Figur 2 Produktens komponenter 1 LDO-AQ färskvattengivare 2 LDO-AQS havsvattengivare Avsnitt 3 Installation F Ö...
Page 39
A N M Ä R K N I N G : Se till att aktivera sensorn med en 12 V DC, 0,25 A, 3 W-kompatibel strömkälla (Hach artikelnr. 6632500 eller motsvarande), annars kan skador uppstå på givaren på grund av otillräckligt skydd mot elektrisk överspänning eller transienter.
Page 40
Avsnitt 4 Användning 4.1 Modbus-register Använd Modbus-registren i styrsystemet för att konfigurera och få data från givaren. Se Tabell Ställ in kommunikationsparametrarna på RTU (Zf), 19,2 kbit/s, 8 bitar, ingen paritet och 1 stoppbit. Datatyp för alla register i Tabell 2 är osignerat heltal.
Page 41
Tabell 3 Salinitet (PSU) per konduktivitetsvärde (mS/cm) (fortsättning) mS/cm mS/cm mS/cm mS/cm Avsnitt 5 Underhåll V A R N I N G Flera risker. Endast kvalificerad personal får utföra de moment som beskrivs i den här delen av dokumentet. 5.1 Underhållsschema Underhållsschemat visar de minsta intervallen för regelbundet underhåll.
Page 42
Observera: Produkt- och artikelnummer kan variera i olika försäljningsregioner. Kontakta lämplig återförsäljare eller se företagets webbsida för att få kontaktinformation. Reservdelar Beskrivning Produktnr (US/EU) LDO AQ-elektrod för färskvatten, med ett givarlock 9020000-AQ LDO AQS-elektrod för saltvatten, med ett givarlock 9020000-AQS Byte av givarlock 9021100/9021150 Tillbehör...
Page 43
Indholdsfortegnelse 1 Specifikationer på side 43 4 Betjening på side 48 2 Generelle oplysninger på side 44 5 Vedligeholdelse på side 49 3 Installation på side 46 6 Reservedele og tilbehør på side 50 Sektion 1 Specifikationer Specifikationerne kan ændres uden varsel. Specifikation Detaljer Fugtede materialer...
Page 44
Havvandssensor (diameter x længde): 60,45 x 255,27 mm (2,38 x 10,05 tommer) Strømkrav 12 V jævnstrøm, 0,25 A, 3 W BEMÆRK: Installer Hach-strømforsyning, varenr. 6632500 eller tilsvarende. Garanti Probe: 2 år for fabrikationsfejl og kontrol af strømforsyning. Sensorhætte: 2 år for produktionsfejl Sektion 2 Generelle oplysninger Producenten kan under ingen omstændigheder gøres ansvarlig for skade som følge af forkert brug af...
Page 45
Dette er sikkerhedsalarmsymbolet. Overhold alle sikkerhedsmeddelelser, der følger dette symbol, for at undgå potentiel kvæstelse. Se brugsanvisningen vedrørende drifts- eller sikkerhedsoplysninger, hvis det vises på instrumentet. Dette symbol angiver forekomsten af en lyskilde, der kan forårsage mindre øjenskader. Overhold alle de sikkerhedsmeddelelser, der følger med dette symbol, for at undgå...
Page 46
2.3 Produktkomponenter Sørg for, at alle komponenter er modtaget. Se Figur 2. Kontakt straks producenten eller en forhandler, hvis dele mangler eller er beskadigede. Figur 2 Produktkomponenter 1 LDO-AQ ferskvandssensor 2 LDO-AQS havvandssensor Sektion 3 Installation F O R S I G T I G Flere risici.
Page 47
B E M Æ R K N I N G Husk at aktivere sensoren med en strømforsyning kompatibel med 12 VDC, 0,25 A, 3 W (Hach varenr. 6632500 eller tilsvarende), da der ellers kan opstå skader på sensoren på grund af utilstrækkelig undertrykkelse af elektriske impulser eller transienter.
Page 48
Sektion 4 Betjening 4.1 Modbusregistre Anvend modbusregistrene i kontrolsystemet til konfigurering, og find data fra sensoren. Se Tabel Indstil kommunikationsparametrene til RTU (Zf), 19,2 Kpbs, 8 bits, ingen paritet og 1 stop bit. Datatypen for alle registre i Tabel 2 er heltal uden fortegn.
Page 49
Tabel 3 Salinitet (PSU) pr. konduktivitetsværdi (mS/cm) (fortsat) mS/cm mS/cm mS/cm mS/cm Sektion 5 Vedligeholdelse A D V A R S E L Flere risici. Kun kvalificeret personale må udføre de opgaver, som er beskrevet i dette afsnit i dokumentet. 5.1 Vedligeholdelsesplan Vedligeholdelsesplanen viser minimumintervallerne for de regelmæssige vedligeholdelsesopgaver.
Page 50
Reservedelene i dette afsnit er godkendt af producenten. BEMÆRK: Produkt- og varenumre kan variere i visse salgsregioner. Kontakt den relevante distributør, eller se virksomhedens webside for kontaktinformation. Reservedele Beskrivelse Varenr. (USA/EU) LDO AQ ferskvandssensor, en sensorhætte 9020000-AQ LDO AQS havvandsensor, en sensorhætte 9020000-AQS Erstatningssensorhætte 9021100 / 9021150 Tilbehør...
Page 51
Πίνακας περιεχομένων 1 Προδιαγραφές στη σελίδα 51 4 Λειτουργία στη σελίδα 56 2 Γενικές πληροφορίες στη σελίδα 52 5 Συντήρηση στη σελίδα 57 3 Εγκατάσταση στη σελίδα 54 6 Ανταλλακτικά και εξαρτήματα στη σελίδα 58 Ενότητα 1 Προδιαγραφές Οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Προδιαγραφή...
Page 52
Αισθητήριο θαλασσινού νερού (διάμετρος x μήκος): 60,45 x 255,27 mm (2,38 x 10,05 in.) Απαιτήσεις τροφοδοσίας 12 VDC, 0,25 A, 3 W Σημείωση: Εγκαταστήστε το τροφοδοτικό της Hach, αρ. είδους 6632500 ή ισοδύναμο. Εγγύηση Αισθητήριο: 2 έτη για κατασκευαστικά ελαττώματα και επαλήθευση παροχής ρεύματος.
Page 53
2.1.2 Ετικέτες προειδοποίησης Διαβάστε όλες τις ετικέτες και τις πινακίδες που είναι επικολλημένες στο όργανο. Εάν δεν τηρήσετε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά στο όργανο. Η ύπαρξη κάποιου συμβόλου επάνω στο όργανο παραπέμπει στο εγχειρίδιο με κάποια δήλωση προειδοποίησης. Αυτό...
Page 54
2.3 Εξαρτήματα προϊόντος Βεβαιωθείτε ότι έχετε λάβει όλα τα εξαρτήματα. Ανατρέξτε στην ενότητα Εικόνα 2. Εάν κάποιο αντικείμενο λείπει ή έχει υποστεί ζημιά, επικοινωνήστε αμέσως με τον κατασκευαστή ή με έναν αντιπρόσωπο πωλήσεων. Εικόνα 2 Εξαρτήματα προϊόντος 1 Αισθητήριο LDO-AQ γλυκού νερού 2 Αισθητήριο...
Page 55
Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Βεβαιωθείτε ότι το αισθητήριο ενεργοποιείται με παροχή ρεύματος 12 V DC, 0,25 A, 3 W (στοιχείο της Hach υπ' αριθμ. 6632500 ή παρόμοιο). Σε διαφορετική περίπτωση μπορεί να προκύψει ζημιά στο αισθητήριο εξαιτίας μη...
Page 56
Ενότητα 4 Λειτουργία 4.1 Καταχωρητές Modbus Χρησιμοποιήστε τους καταχωρητές Modbus στο σύστημα ελέγχου για να διαμορφώσετε και να λάβετε δεδομένα από το αισθητήριο. Ανατρέξτε στην ενότητα Πίνακας 2. Ορίστε τις παραμέτρους επικοινωνίας σε RTU (Zf), 19,2 Kbps, 8 bit, χωρίς ισοτιμία και με 1 bit διακοπής. Ο τύπος δεδομένων για...
Page 57
b. Βρείτε την τιμή αλατότητας σε PSU, όπως την αναφέρει ο Πίνακας Πίνακας 3 Αλατότητα (PSU) ανά τιμή αγωγιμότητας (mS/cm) mS/cm mS/cm mS/cm mS/cm Ενότητα 5 Συντήρηση Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Πολλαπλοί...
Page 58
Επικοινωνήστε με τον κατάλληλο διανομέα ή ανατρέξτε στη δικτυακή τοποθεσία της εταιρείας για τα στοιχεία επικοινωνίας. Ανταλλακτικά Αρ. προϊόντος Περιγραφή (Η.Π.Α. / Ε.Ε.) Αισθητήριο LDO AQ για γλυκό νερό, με ένα καπάκι αισθητηρίου 9020000-AQ Αισθητήριο LDO AQS για θαλασσινό νερό, με ένα καπάκι αισθητηρίου 9020000-AQS Καπάκι αισθητηρίου, ανταλλακτικό 9021100 / 9021150 Παρελκόμενα...