Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Stabmixer MSM67190
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Iнструкцiя з експлуатацiï
ru Инструкция по эксплуатации
ar

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch MSM67190

  • Page 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome Stabmixer MSM67190 de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning Kullanma talimatı en Operating instructions sv Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi Notice d’utilisation Käyttöohje hu Használati utasítás Istruzioni per l’uso es Instrucciones de uso uk Iнструкцiя з експлуатацiï nl Gebruiksaanwijzing pt Instruções de serviço...
  • Page 17: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité ....BOSCH et nous vous en félicitons Vue d’ensemble ....
  • Page 18 N’approchez jamais les doigts de la lame située dans le pied mixeur. Ne nettoyez jamais les lames avec les mains nues. Utilisez une brosse. N’approchez jamais les doigts de la lame universelle. Ne saisissez la lame universelle que par son bord-poignée en plastique. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 19: Vue D'ensemble

    ( ) et la plus  déverrouillage. haute (12), seulement en association 6 Pied mixeur avec la touche 4a). Posez le pied mixeur puis clipsez-les. 4 Touche d’enclenchement Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 20: Utilisation

    Pour traiter du lait très chaud, utilisez un courant. récipient mixeur de petit diamètre à bords Versez les aliments dans le bol mixeur ou  hauts. Le lait très chaud peut éclabousser et dans un autre récipient à bords hauts. provoquer des brûlures. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 21: Accessoires Multifonctions

    à fond. Introduisez la fiche dans la prise de  Attention ! courant. N’utilisez l’accessoire multifonctions qu’à Tenez fermement l’appareil de base et  l’état entièrement assemblé ! le broyeur universel. Allumez l’appareil (Haute vitesse). Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 22: Disque Support Avec Accessoires Insérables

    Ne faites avancer les aliments à émincer  ou râper qu’en appuyant peu avec le pilon poussoir. Attention ! Pensez à vider le bol mélangeur avant qu’il ne se remplisse au point que les aliments émincés ou râpés atteignent le disque- support. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 23: Nettoyer

     dans des liquides, ne le nettoyez pas sous du bol et allumez l’appareil (survitesse) l’eau du robinet ou au lave-vaisselle. jusqu’à que le mélange s’émulsionne. Il est possible de nettoyer le fouet au  lave-vaisselle. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 24: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    Versez les ingrédients dans le bol puis  passez-les au mixeur. Sucrez selon vos goûts.  Un conseil : Pour un milk-shake, ajoutez une boule de glace ou prenez du lait très froid. Sous réserve de modifications. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Page 154 Hibabejelentés Service Consommateurs: Tel.: 01 489 5461 0 892 698 010 LT Lietuva, Lithuania (0,34 € TTC/mn) Fax: 01 201 8786 mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Senuku prekybos centras UAB mailto:hibabejelentes@bsh.hu Jonavos g. 62 Service Pièces Détachées et Alkatrészrendelés 44192 Kaunas Accessoires: Tel.: 01 489 5463 Tel.: 0372 12146...

Table des Matières