Page 2
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please fold out page 2 - 5 Veuillez déplier les pages 2-5 Aprite le pagine dalla 2 alla 5 Klap side 2-5 ud Kérjük a 2-től – 5-ig levő oldalakat szétnyitni Bf Otvorite stranice 2-5 Nalistujte prosím stranu 2-5 Prosím otvorte strany 2-5...
Page 3
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 3 22 (8x)
Page 4
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 4...
Page 5
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 5...
Page 20
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 20 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil 3. Volume de livraison 4. Utilisation conforme à l’affectation 5. Données techniques 6. Avant la mise en service 7. Commande 8. Maintenance 9. Fonctionnement en hiver 10.
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 21 3. Contenu de la livraison (fig. 1-3) Attention! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Générateur de courant certaines mesures de sécurité afin d’éviter des Câble d’adaptateur 12V (fig. 3/pos. 19) blessures et dommages. Veuillez donc lire Set de fixation batterie (fig.
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 22 Courant nominal I : 13 A (230V~) / 6,1 A (400V 3~) Contrôlez le niveau de carburant, remplissez éventuellement. Fréquence F ) 50 Hz Assurez une bonne aération de l’appareil. Cylindrée : 418 cm Inspectez l’environnement direct du générateur de courant.
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 23 décompression (fig. 2/pos. 7) et tournez la clé de Attention! Les interrupteurs de surcharge défectueux l’interrupteur Marche / Arrêt en position « doivent uniquement être remplacés par des démarrage ». Relâcher l’interrupteur de interrupteurs de surcharge dont les données de décompression au bout d’environ 5 secondes, le puissance sont identiques.
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 24 En cas de doute, veuillez-vous adresser également nettoyant corrosif ni d’essence ! dans ce cas à notre service client ou à un électricien. Nettoyez les éléments en les tapotant sur une surface plane. 8. Maintenance 8.3 Nettoyer le filtre à...
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 25 9. Fonctionnement en hiver 11. Mise au rebut et recyclage Comme le générateur est entraîné par un moteur L’appareil se trouve dans un emballage permettant diesel, il faut prendre certaines mesures pour qu’il d’éviter les dommages dus au transport. Cet puisse fonctionner en hiver.
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:57 Seite 26 12. Plan de recherche des erreurs Dérangement Origine Mesure Le moteur ne peut pas être - Le système de mise hors circuit - Contrôlez le niveau d'huile, démarré automatique à cause de l'huile se remplissez d'huile moteur déclenche - Refaire le plein de diesel (LED rouge (fig.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Stromerzeuger BT-PG 5000 DD (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Page 70
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:58 Seite 70 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Page 72
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:58 Seite 72 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Anleitung_BT_PG_5000_DD_SPK1__ 06.12.13 08:58 Seite 76 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie.