THOMSON RT300 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour RT300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FR
Radio Portable – RT300
RADIO PORTABLE NUMÉRIQUE AM / FM / LW
MANUEL D'UTILISATION
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THOMSON RT300

  • Page 1 Radio Portable – RT300 RADIO PORTABLE NUMÉRIQUE AM / FM / LW MANUEL D'UTILISATION LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT...
  • Page 2: Avertissements Et Précautions

    AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS Le symbole d'un éclair avec la pointe d'une flèche dans un triangle indique l'existence d'une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit pouvant être suffisamment importante pour présenter un risque de choc électrique pour les personnes. Le symbole d’un point d’exclamation dans un triangle indique d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance (réparation) dans la documentation fournie avec l’appareil.
  • Page 3: Avertissement Concernant Les Piles

    AVERTISSEMENT CONCERNANT LES PILES : N’avalez pas les piles. Risque de brûlure chimique. Ce produit contient une ou plusieurs piles. Si une pile est avalée, elle peut provoquer en moins de 2 heures des blessures brûlures internes et la mort. Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants et des personnes vulnérables.
  • Page 4: Conformité

    Conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives de l’Union Européenne relatives aux interférences radio. Alimentation par piles : Insérez toujours correctement les piles pour prévenir la détérioration de l'appareil. Retirez toujours les piles de l'appareil avant toute période d'inutilisation prolongée, car l'appareil risque d'être détérioré en cas de fuite des piles.
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l’appareil 1. POIGNÉE 6. Bouton PRE. - / ALARM 1 10. Bouton CLOCK (Horloge) 2. HAUT-PARLEUR 7. Bouton PRE. + / ALARM 2 11. Bouton AMS / MODE 3. Bouton SKIP- (Précédent) 8. Bouton SNOOZE 12. Bouton VOLUME (Répétition d’alarme) 4.
  • Page 6: Introduction Et Mise En Service De L'appareil

    Introduction et mise en service de l'appareil • Sélectionnez un emplacement approprié pour l’appareil, par exemple une surface sèche, plane, antidérapante, sur laquelle il est facile d’utiliser l’appareil. • Vérifiez que l’appareil est suffisamment ventilé. • Enlevez le film protecteur de l’écran s’il est toujours présent. Alimentation •...
  • Page 7: Régler L'alarme

    Régler l’alarme L'appareil doit être en veille pour pouvoir régler l'alarme. 1. Activer le mode de réglage de l’alarme : Appuyez sur le bouton « PRE. - / ALARM 1 » pendant 3 s. Les heures se mettent à clignoter sur l’écran. 2.
  • Page 8: Lecture Aux (Auxiliaire)

    3. Une fois toutes les stations de radio automatiquement préréglées, appuyez sur le bouton « PRE. - / ALARM 1 » ou « PRE. + / ALARM 2 » pour les sélectionner. Lecture AUX (auxiliaire) Pour utiliser l’entrée AUX-IN, branchez-y un appareil externe via une fiche 3,5 mm. Le signal audio fourni par l’appareil externe est diffusé...
  • Page 9: Remarques

    AUTRES LANGUES : https://www.bigbeninteractive.com/support/ et la section « Declaration of conformity ». • THOMSON est une marque déposée de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par Bigben Interactive. Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette...
  • Page 10 Portable Radio – RT300 PLL AM / FM / LW PORTABLE RADIO OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 11: Warnings And Precautions

    WARNINGS AND PRECAUTIONS The lightning bolt with an arrowhead within a triangle indicates the presence of uninsulated dangerous voltage within the product enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within a triangle indicates the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the unit.
  • Page 12: Important Remarks

    WARNING CONCERNING BATTERIES : Don’t swallow batteries. Risk of chemical burning. This product contains one or several batteries. If a battery is swallowed, it can cause within less than 2 hours severe internal damages and death. Keep new and old batteries away from children and vulnerable people. If the compartment of batteries can’t be closed correctly, please don’t use the product any longer.
  • Page 13: Battery Power

    Compliance This product complies with the radio interference requirements of the Europe Community. Battery power: Be sure that the batteries are inserted correctly to avoid damage to the appliance. Always remove the batteries when appliance will not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set.
  • Page 14: Overview Of The Components

    Overview of the Components 1. HANDLE 6. PRE. - / ALARM 1 button 11. AMS / MODE button 2. SPEAKER 7. PRE. + / ALARM 2 button 12. VOLUME CONTROL KNOB 3. SKIP- button 8. SNOOZE button 13. STANDBY / BAND button 4.
  • Page 15: Start-Up Of The Device/Introduction

    Start-up of the device/introduction • Select a suitable location for the device, such as a dry, flat, non-slip surface on which it is easy to operate the machine. • Ensure that the device is sufficiently ventilated. • Remove the protective film from the display if it is still present. Power Supply •...
  • Page 16: Setting Alarm

    Setting Alarm The system must be in standby mode in order to set the alarm. 1. Activate alarm setting mode: Press and hold “PRE. - / ALARM 1” button for 3 seconds. The hour indicator starts blinking on the display. 2.
  • Page 17: Auxiliary (Aux) Playback

    AUXILIARY (AUX) playback If you want to play from AUX-IN jack, please connect the external device via 3.5 mm plug jack to the AUX-IN jack. You can hear the sound from the external device through the loud speakers and you may adjust the volume on the external audio device.
  • Page 18: Other Languages

    OTHER LANGUAGES : https://www.bigbeninteractive.com/support/ and the section <<declaration of conformity>>. • THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR SA or its affiliates used under license to Bigben Interactive. Manufactured by BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN...
  • Page 19 Radio portátil – RT300 RADIO PORTÁTIL PLL AM / FM / LW INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
  • Page 20: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES El símbolo del rayo terminado en punta de flecha dentro de un triángulo indica la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la carcasa del producto, que podría ser de magnitud suficiente para suponer un riesgo de electrocución para las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de instrucciones importantes para el manejo y el mantenimiento (reparación) en la documentación que se adjunta al aparato.
  • Page 21: Observaciones Importantes

    ADVERTENCIA SOBRE LAS PILAS: Las pilas no se deben ingerir. Podría sufrir quemaduras por sustancias químicas. Este producto contiene una o varias pilas. En caso de que una pila sea ingerida, en menos de 2 horas puede provocar lesiones internas graves y la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños y personas vulnerables.
  • Page 22: Alimentación Por Pilas

    Cumplimiento Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Alimentación por pilas: Asegúrese de instalar las pilas respetando la polaridad correcta para evitar que se produzcan daños en el aparato. Saque siempre las pilas del aparato si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, ya que, de lo contrario, podrían producirse fugas de ácido que acabarían dañándolo.
  • Page 23 Vista general de los componentes 1. ASA 6. Botón "PRE.- / ALARM 1" 10. Botón “CLOCK” (reloj) (pre.-/alarma 2) 2. ALTAVOZ 11. Botón "AMS MODE" 7. Botón "PRE.+ / ALARM 2" (AMS/modo) 3. Botón "SKIP-" (pista anterior) (pre.+/alarma 2) 12. MANDO CONTROL 4.
  • Page 24: Poner En Marcha El Aparato/Introducción

    Poner en marcha el aparato/Introducción • Escoja un lugar adecuado para colocar el aparato sobre una superficie seca, plana y antideslizante en la que se lo pueda manejar fácilmente. • Asegúrese de que el aparato tenga suficiente ventilación. • Quite la lámina protectora de la pantalla si todavía está puesta. Alimentación eléctrica •...
  • Page 25: Ajuste De La Alarma

    Ajuste de la alarma El sistema debe estar en el modo de espera para poder ajustar la alarma. 1. Activar el modo de ajuste de la alarma: mantenga pulsado el botón "PRE.-/ ALARM 1" durante 3 segundos. En la pantalla parpadeará la indicación de las horas. 2.
  • Page 26: Reproducción Auxiliar (Aux)

    3. Cuando todas las emisoras de radio estén presintonizadas, pulse el botón "PRE.- / ALARM 1" o "PRE.+ / ALARM 2" para seleccionar las emisoras presintonizadas. Reproducción AUXILIAR (AUX) Si desea reproducir desde la conexión "AUX-IN", conecte el dispositivo externo a la conexión "AUX IN"...
  • Page 27 OTROS IDIOMAS: https://www.bigbeninteractive.com/support/ y el apartado <<Declaración de conformidad>>. • THOMSON es una marca comercial de TECHNICOLOR SA o sus afiliados usada por Bigben Interactive bajo licencia. Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN...
  • Page 28 Radio portatile – RT300 RADIO PORTATILE PLL AM / FM / LW ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Page 29: Avvertenze E Precauzioni

    AVVERTENZE E PRECAUZIONI Il simbolo del fulmine con punta a forma di freccia all'interno di un triangolo equilatero indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all'interno del prodotto di potenza tale da costituire un rischio di folgorazione. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero indica la presenza di istruzioni importanti sul funzionamento o la manutenzione dell'apparecchio nella documentazione fornita insieme al prodotto.
  • Page 30: Avvertenze Relative Alle Batterie

    AVVERTENZE RELATIVE ALLE BATTERIE Non ingerire le batterie per evitare il rischio di ustioni chimiche. Questo prodotto contiene una o più batterie. Se viene ingerita, una batteria può causare ustioni interne gravi o letali in appena 2 ore. Conservare le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini e di persone vulnerabili. Se il vano batterie non si chiude saldamente, non usare il prodotto.
  • Page 31: Alimentazione A Batteria

    Conformità Questo prodotto è conforme ai requisiti dell'Unione europea sulle interferenze radio. Alimentazione a batteria Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente per evitare di danneggiare l'apparecchio. Rimuovere le batterie in previsione di un lungo periodo di inutilizzo dell'apparecchio, perché eventuali perdite di elettrolita possono danneggiare l'apparecchio.
  • Page 32: Panoramica Dei Componenti

    Panoramica dei componenti 1. IMPUGNATURA 6. Pulsante PRE. - / AL.1 11. Pulsante AMS / MODE 2. ALTOPARLANTE 7. Pulsante PRE. + / AL.2 12. MANOPOLA DI CONTROLLO DEL 3. Pulsante SKIP- 8. Pulsante SNOOZE VOLUME 4. Pulsante SKIP+ 9. Pulsante SLEEP 13.
  • Page 33: Introduzione All'uso

    Introduzione all'uso • Installare l'unità su una superficie asciutta, piana, antiscivolo e che ne renda facile l'utilizzo. • Assicurarsi che l'unità sia sufficientemente ventilata. • Rimuovere la pellicola protettiva dal display, se presente. Alimentazione elettrica • Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella riportata sulla targa dell'unità. •...
  • Page 34: Impostazione Della Sveglia

    Impostazione della sveglia Per poter impostare la sveglia, l'unità deve essere in modalità di standby. 1. Attivare la modalità di impostazione della sveglia: tenere premuto il pulsante "PRE - / AL.1” per 3 secondi. Le cifre delle ore lampeggeranno sul display. 2.
  • Page 35: Funzione Aux (Presa Aux-In)

    Funzione AUX (presa AUX-IN) Se si desidera collegare un lettore audio esterno, usare un cavo con connettore 3,5 mm e collegarlo alla presa AUX-IN. L'audio del dispositivo esterno verrà riprodotto dagli altoparlanti; è possibile regolare il volume sul dispositivo audio esterno. Per maggiori dettagli, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo esterno.
  • Page 36: Altre Lingue

    ALTRE LINGUE: https://www.bigbeninteractive.com/support/ e la sezione "declaration of conformity" (dichiarazione di conformità). • THOMSON è un marchio registrato di TECHNICOLOR SA o dei suoi affiliati, utilizzato su licenza da Bigben Interactive. Fabbricato da BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN CS 90.414...
  • Page 37: Instruções De Funcionamento

    Rádio portátil – RT300 RÁDIO PORTÁTIL PLL AM / FM / LW INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
  • Page 38: Avisos E Precauções

    AVISOS E PRECAUÇÕES O trovão com uma seta dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de “voltagem perigosa” sem isolamento dentro da estrutura do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de instruções importantes de funcionamento e de manutenção na literatura que acompanha a unidade.
  • Page 39: Observações Importantes

    AVISO RELATIVO ÀS PILHAS: Não engula as pilhas. Existe o risco de queimaduras químicas. Este produto contém uma ou várias pilhas. Se uma pilha for engolida, pode causar lesões internas severas ou morte em menos de 2 horas. Mantenha as pilhas novas e usadas afastadas das crianças e de pessoas vulneráveis. Se o compartimento das pilhas não puder ser fechado corretamente, deixe de usar o produto.
  • Page 40: Alimentação A Pilhas

    Conformidade Este produto encontra-se em conformidade com os requisitos das interferências de rádio da União Europeia. Alimentação a pilhas: Certifique-se de que as pilhas são inseridas corretamente, para evitar danos no aparelho. Retire sempre as pilhas quando o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo, pois isso causa derrames nas pilhas e acaba por danificar o aparelho.
  • Page 41 Vista geral dos componentes 1. PEGA 6. Botão PRE. - / 10. Botão RELÓGIO DESPERTADOR 1 2. ALTIFALANTE 11. Botão AMS / MODO 7. Botão PRE. + / 3. Botão SKIP- (Anterior) 12. MANÍPULO DE DESPERTADOR 2 CONTROLO DO VOLUME 4.
  • Page 42: Ligar O Dispositivo / Introdução

    Ligar o dispositivo / Introdução • Selecione um local adequado para o dispositivo, como uma superfície seca, plana e anti-derrapante onde seja fácil utilizar a máquina. • Certifique-se de que o dispositivo é suficientemente ventilado. • Retire a película de proteção do visor, caso exista. Alimentação •...
  • Page 43: Acertar O Despertador

    Acertar o despertador O sistema tem de estar no modo inativo para poder acertar o despertador. 1. Ativar o modo de acerto do despertador: Prima e mantenha premido o botão “PRE. - / DESPERTADOR 1” durante 3 segundos. O indicador das horas começa a piscar no visor. 2.
  • Page 44: Reprodução Auxiliar (Aux)

    3. Assim que todas as estações tenham sido automaticamente predefinidas, prima o botão "PRE. - / DESPERTADOR 1” ou “PRE. + / DESPERTADOR 2” para escolher estações predefinidas. Reprodução AUXILIAR (AUX) Se desejar reproduzir a partir da entrada AUX-IN, ligue o dispositivo externo através da ficha de 3,5 mm na entrada AUX-IN.
  • Page 45 OUTRAS LÍNGUAS: https://www.bigbeninteractive.com/support/ e a secção da "Declaração de Conformidade". • THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou dos seus afiliados, usada sob licença pela Bigben Interactive. Fabricado pela BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette...
  • Page 46 Tragbares Radio – RT300 PLL AM/FM/LW TRAGBARES RADIO BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF.
  • Page 47: Warn- Und Sicherheitshinweise

    WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE Der Blitz mit Pfeilspitze in einem Dreieck weist daraufhin, dass nicht isolierte „gefährliche elektrische Spannung‟ im Inneren dieses Gerätes vorhanden ist, die stark genug ist, einen Stromschlag herbeizuführen. Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise (Reparatur) in der Begleitdokumentation hin.
  • Page 48: Wichtige Anmerkungen

    BATTERIEWARNUNG: Batterien nicht verschlucken. Es besteht die Gefahr chemischer Verätzungen. Dieses Gerät enthält Batterien. Wird eine Batterie verschluckt, kann sie innerhalb von weniger als 2 Stunden starke Schmerzen im Körper verursachen und zum Tode führen. Alte und neue Batterien immer von Kindern und schutzbedürftigen Personen fernhalten.
  • Page 49 Konformität Dieses Produkt erfüllt die Funkstörungsanforderungen der Europäischen Gemeinschaft. Batteriestrom: Achten Sie darauf, die Batterien korrekt herum einzulegen, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien immer, wenn das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird. Batterien können auslaufen und folglich Ihr Gerät beschädigen. Benutzen Sie Batterien des gleichen Typs.
  • Page 50: Beschreibung Der Komponenten

    Beschreibung der Komponenten 1. GRIFF 6. PRE. - / ALARM 1-Taste 11. AMS / MODE-Taste 2. LAUTSPRECHER 7. PRE. + / ALARM 2-Taste 12. LAUTSTÄRKEREGLER 3. SKIP- Taste 8. SNOOZE-Taste 13. STANDBY / BAND-Taste 4. SKIP+ Taste 9. SLEEP-Taste 5. DISPLAY 10.
  • Page 51: Stromversorgung

    Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung • Wählen Sie einen geeigneten Aufstellort für das Gerät, wie zum Beispiel eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der das Gerät problemlos bedient werden kann. • Stellen Sie eine ausreichende Luftzirkulation des Gerätes sicher. • Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display, sofern diese noch vorhanden ist. Stromversorgung •...
  • Page 52: Einstellen Des Weckers

    Einstellen des Weckers Das System muss im Stand-by-Modus sein, damit der Wecker eingestellt werden kann. 1. Aktivieren des Wecker-Einstellmodus: Halten Sie die „PRE. - / ALARM 1“-Taste 3 Sekunden gedrückt. Die Stundenanzeige beginnt auf dem Display zu blinken. 2. Drücken Sie „SKIP+“ oder „SKIP-“, um die Stunde einzustellen. Drücken Sie die „PRE. - / ALARM 1“-Taste, um zu bestätigen.
  • Page 53: Reinigung Und Pflege

    2. Das Display zeigt die Speicherplatznummer an und der Radiosender wird automatisch unter dieser Nummer gespeichert. (Hinweis: Jede Speicherplatznummer steht für einen voreingestellten Sender während des automatischen Speicherprozesses.) 3. Wenn alle Sender automatisch voreingestellt sind, drücken Sie die „PRE. - / ALARM 1“ oder „PRE. + / ALARM 2“-Taste, um einen voreingestellten Sender auszuwählen.
  • Page 54 SONSTIGE SPRACHEN: https://www.bigbeninteractive.com/support/ und den Abschnitt <<declaration of conformity>> (Konformitätserklärung). • THOMSON ist eine Handelsmarke von TECHNICOLOR SA und seinen Tochtergesellschaften und wird von Bigben Interactive unter Lizenz verwendet. Hergestellt von BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette...
  • Page 55 Draagbare radio – RT300 PLL AM / FM / LW DRAAGBARE RADIO GEBRUIKSAANWIJZING LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE.
  • Page 56: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN Het bliksemschichtsymbool in een driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde, gevaarlijke spanning in de behuizing van het product, die sterk genoeg kan zijn om een gevaar voor elektrische schokken bij personen te vormen.
  • Page 57 WAARSCHUWINGEN OVER BATTERIJEN Slik geen batterijen in. Risico op chemische brandwonden. Dit product bevat één of meerdere batterijen. Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit binnen minder dan 2 uur tot ernstige interne letsels en de dood leiden. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen en kwetsbare personen. Als het batterijvak niet juist kan worden afgesloten, gebruik het product niet langer.
  • Page 58: Inhoud Van De Doos

    Naleving Dit product is in overeenstemming met de voorschriften inzake radiostoring van de Europese Gemeenschap. Batterijvermogen: Zorg dat de batterijen juist worden geïnstalleerd om schade aan het toestel te vermijden. Verwijder altijd de batterijen wanneer u het toestel gedurende een lange periode niet zult gebruiken want dit kan lekkage van de batterijen en eventuele schade aan uw toestel tot gevolg hebben.
  • Page 59: Overzicht Van De Onderdelen

    Overzicht van de onderdelen 1. HANDGREEP 6. PRE. -/ ALARM 1 knop 11. AMS / MODE knop 2. LUIDSPREKER 7. PRE. +/ ALARM 2 knop 12. VOLUMEREGELAAR 3. SKIP- knop 8. SNOOZE knop 13. STANDBY / BAND knop 4. SKIP+ knop 9.
  • Page 60: De Klok Instellen

    Ingebruikname/inleiding • Kies een gepaste locatie voor het toestel, zoals een droog, vlak en niet glad oppervlak zodat het toestel eenvoudig kan worden bediend. • Zorg dat het toestel voldoende wordt geventileerd! • Haal de beschermfolie af van het scherm, indien deze nog steeds aanwezig is. Voeding •...
  • Page 61: Het Alarm Instellen

    Het alarm instellen Het systeem moet in stand-by staan om het alarm te kunnen instellen. 1. De alarm instelmodus activeren: Druk en houd “PRE. - / ALARM 1” knop 3 seconden ingedrukt. De cijfers voor de uurweergave knipperen op het scherm. 2.
  • Page 62: Auxiliary (Aux) Afspelen

    AUXILIARY (AUX) afspelen Als u muziek vanaf een AUX-IN aansluiting wilt afspelen, sluit een extern apparaat aan met behulp van een audiokabel met een 3,5mm stekker. De muziek van het extern apparaat wordt via de luidsprekers van het toestel afgespeeld. U kunt tevens het volume op het extern audioapparaat regelen. Voor meer informatie over de beschikbare functies, raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het extern audioapparaat.
  • Page 63 OVERIGE TALEN: https://www.bigbeninteractive.com/support/ en de sectie <<conformiteitsverklaring>>. • THOMSON is een handelsmerk van TECHNICOLOR SA of zijn partnerbedrijven en wordt gebruikt onder licentie van Bigben Interactive. Gemaakt door BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 - FRETIN...

Table des Matières