6.4 Lagerwechsel
Ein Wechsel des motorseitigen Kugel-
lagers ist vor Ort durch den PFEIFFER-
Service möglich.
Für das Wechseln des Lagers und
dessen exakte Einstellung ist spezielles
Werkzeug notwendig.
Ein Wechsel des Lagers muß in
geeigneten, staubarmen Räumen
durchgeführt werden.
Bei kundenseitiger Durchführung des
Lagerwechsels muß das beauftragte
Personal eine entsprechende
PFEIFFER-Schulung absolviert haben.
Bitte wenden Sie sich an unsere
Vertretungen oder Tochtergesell-
schaften.
7 Service
Nehmen Sie bitte unseren Service in
Anspruch!
Sollte wider Erwarten ein Schaden an
Ihrer Pumpe auftreten, haben Sie
verschiedene Möglichkeiten, Ihre
Anlagen-Verfügbarkeit aufrecht zu
erhalten:
– Pumpe vor Ort durch den PFEIFFER-
Service reparieren
lassen;
– Pumpe zur Reparatur ins
Stammwerk einsenden;
– Pumpe durch neuwertige
Austauschpumpe ersetzen.
Genauere Informationen erhalten Sie
von Ihrer PFEIFFER-Vetretung.
Vor dem Einsenden:
– Deutlich sichtbar Vermerk
anbringen: "Frei von Schad-stoffen"
(auf eingesandten Geräten und
zusätzlich auf Lieferschein und
Anschreiben).
"Schadstoffe" sind Stoffe und
Zubereitungen entsprechend der
Gefahrstoff-Verordnung in der
derzeitigen Fassung.
Fehlt der Vermerk, führt PFEIFFER
kostenpflichtig eine Dekontamination
durch. Dies gilt auch, wenn der
Betreiber keine Möglichkeit zur
ordnungsgemäßen Dekontamination
hat.
Mikrobiologisch, explosiv oder
radioaktiv kontaminierte Geräte
werden grundsätzlich nicht
angenommen.
Erklärung zur Kontamination ausfüllen
– In jedem Fall eine Kopie der
"Erklärung zur Kontaminierung"
sorgfältig und wahrheitsgemäß
ausfüllen.
– Vollständig ausgefüllte Kopie dem
Gerät beifügen; zusätzliches
Exemplar direkt an den zuständigen
PFEIFFER Service schicken.
Bei allen Fragen oder Unklarheiten
bezüglich Kontaminierung wenden Sie
sich bitte an die nächste PFEIFFER-
Vertretung.
28
6.4 Bearing Change
On the spot motor side ball bearing
changes can be carried out by
PFEIFFER service technicians.
Bearing changes and the related
meticulous settings require special
tools.
Bearings may only be changed in
appropriate, dust-free rooms.
Customers may only carry out their
own bearing changes providing their
technicians have completed the
necessary PFEIFFER training course.
Our local representatives or sales
subsidiary company would be pleased
to help you if you need any advice.
7 Service Information
Do Make Use Of Our Service Facilities
In the event that repairs are necessary
a number of options are available to
you to ensure any system down time is
kept to a minimum:
– Have the pump repaired on the spot
by our PFEIFFER Service Engineers;
– Return the pump to the
manufacturer for repairs;
– Replace with a new value pump.
Local PFEIFFER representatives can
provide full details.
Before returning:
– Please attach a clearly visible notice
"Free of harmful substances" (both
on the unit and also on the delivery
note and any accompanying letters).
"Harmful substances" are defined in
the current, local regula- tions; in the
U.S.A. as "materials in accordance with
the Code of Federal Regulations (CFR)
49 Part 173.240 Definition and
Preparation".
We will carry out the decontamination
and invoice this work to you if you
have not attached this note. This also
applies where the operator does not
have the facilities to carry out the
decontamination work. Units which are
contaminated microbiologically,
explosively or radioactively cannot be
accepted as a matter of principle
Fill Out The Contamination Declaration
– In every case the "Contamination
Declaration" must be completed
diligently and truthfully.
– A copy of the completed declaration
must accompany the unit; any
additional copies must be sent to
your local PFEIFFER Service Center.
Please get in touch with your local
PFEIFFER representatives if there are
any questions regarding
contamination.
5.4 Changement de paliers
Un changement des roulements à
billes côté moteur est possible sur
place par le service après-vente
PFEIFFER.
Pour le changement des paliers et leurs
réglages précis, des outils spéciaux
sont nécessaires.
Un changement de paliers doit être
effectué dans un local approprié
exempt de poussière.
Si le changement de paliers est
effectué par le client, le personnel
effectuant ces travaux devra avoir suivi
un stage de formation approprié.
Nous vous prions de consultez à ce
sujet nos représentants ou nos filiales.
7 Service après-vente
Prenez notre service après-vente en
considération!
Si des défauts se présentaient, vous
avez plusieurs possibilités afin de tenir
votre système en état de marche:
– Faire réparer votre pompe sur place
par le service après-vente PFEIFFER;
– Expédier votre pompe en nos usines
pour la réparation;
– Remplacer votre pompe par une
pompe de rechange
neuve.
Votre représentant PFEIFFER vous
donnera de plus amples informations.
Avant l'expédition:
– Les appareils envoyés doivent être
pourvus d'une étiquette bien visible
"exempt de matières toxiques" (la
même
apposer sur le bon de livraison et
sur toute la correspondance
afférente.)
Les "matières toxiques" sont les
matières et préparations suivant les
prescriptions concernant les produits
dangereux dans la version la plus
récente.
En l'absence des indications "exempt
de matières toxiques" sur l'appareil ou
sur les documents d'accompagnement,
PFEIFFER procédera automatiquement
à vos frais à une décontamination des
appareils retournés. Ce qui est
également valable si l'utilisateur ne
possède aucune possibilité pour
procéder lui-même à la
décontamination.
Les appareils contaminés,
.
radioactivement, microbiologiquement
et explosivement ne seront jamais
acceptés.
Remplir le formulaire concernant la
contamination
– Dans tous les cas remplir
soigneusement et scrupuleusement
une copie du "Formulaire de
contamination".
– Joindre la copie remplie
correctement à l'appareil,
envoyer un exemplaire
supplémentaire directement au
service après-vente PFEIFFER
concerné.
Pour toutes les informations
complémentaires concernant la
décontamination, nous vous prions de
vous adresser à votre représentant
PFEIFFER le plus proche.
indication est à