Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STROMERZEUGER PSE 2800 A1
STROMERZEUGER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
GENERATORE DI CORRENTE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 55730
GROUPE ÉLECTROGÈNE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
GENERATOR
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PSE 2800 A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 3 11 10...
  • Page 15 Table des matières Introduction ...........................Page 16 Consignes de sécurité ......................Page 16 Description de l‘appareil ........................Page 17 Utilisation conforme ..........................Page 18 Caractéristiques techniques ........................Page 18 Avant la mise en service Montage ..............................Page 19 Sécurité électrique ..........................Page 19 Protection de l‘environnement ......................Page 19 Mise à...
  • Page 16: Introduction Consignes De Sécurité

    Attention ! N’utilisez pas l’appareil dans des Mettez le moteur hors circuit pendant endroits fermés. que vous refaites le plein. Groupe électrogène PSE 2800 A1 Consignes de sécurité 1. Le producteur d‘électricité ne doit pas être Introduction modifié. La valeur mémorisée du fabricant ne doit pas Félicitations pour l‘acquisition de votre nouvel ap-...
  • Page 17: Description De L'appareil

    Consignes de sécurité Ne toucher aucune pièce mécanique en mou- nuisance actuel du niveau de travail incluent vement ou brûlante. Ne retirez aucun cache de les caractéristiques de l‘espace de travail, les protection. sources de bruits, les bruits aériens, etc, comme 5.
  • Page 18: Utilisation Conforme

    Consignes de sécurité Puissance maximale P 2800 W Pied (S2 2 min): Support d‘arceau de manutention Arceau de manutention Tention nominale U 2 x 230 V∼ nenn Vis M8 x 40 Courant de consigne I : 11,3 A nenn Vis M8 x 16 Fréquence F 50 Hz Rondelles...
  • Page 19: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service / Utilisation Avant la mise en service Utilisation Montage ATTENTION ! Lors de la première mise en service, l‘huile de moteur (15 W-40, environ 0,6 l) Pour le montage de l‘appareil, vous avez et le carburant (essence normale, sans plomb) besoin de deux clés à...
  • Page 20: Arrêter Le Moteur

    … / Nettoyage, maintenance, stockage, transport et commande de pièces de rechange Arrêter le moteur Nettoyage Faire marcher le producteur d‘électricité sans Veillez à ce que les dispositifs de protection et charge quelques instants avant de l‘arrêter, les volets d‘aération (fig B / Pos. B1) et le carter afin que le groupe électrogène puisse refroidir.
  • Page 21: Filtre À Essence

    Nettoyage, maintenance, stockage, transport et commande de pièces de rechange Système automatique Remarque : alternative bougies à F7RTC: d‘arrêt lié à l‘huile Bosch WR7DC Le système automatique d‘arrêt lié à l‘huile s‘enclenche Filtre à essence (fig. A) lorsqu‘il y a trop peu d‘huile dans le moteur. Le mo- teur ne peut pas être démarré...
  • Page 22: Commande De Pièces De Rechange

    … / Mise au rebut / Plan de recherche des erreurs / Plan de maintenance Commande de pièces de Plan de recherche des erreurs rechange Dérangement Origine Mesure Pour la commande de pièces de rechange, fournissez Le moteur ne La mise hors Contrôlez le les indications suivantes : peut pas êtredé-...
  • Page 23: Garantie

    Plan de maintenance / Garantie avant après un- après un- après un- après un- chaqueutili- temps deser- temps deser- temps deser- temps deser- sation vice de 20 vice de 50 vice de 100 vice de 300 heures heures heures heures Contrôle de l’huilepour moteur...
  • Page 24: Déclaration De Conformité / Fabricant

    EN 55012/A1:2009 EN 61000-6-1:2007 Service Suisse Type / Désignation de l’appareil : Tel.: 0842 665566 Groupe électrogène PSE 2800 A1 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) Date of manufacture (DOM): 11–2013 e-mail: kompernass@lidl.ch Numéro de série : IAN 55730 IAN 55730 Bochum, 30.11.2013...

Table des Matières