Page 1
Digital clamp m meter Digitale e stroom mtang Pince a ampèrem métriqu Pinza a amperim métrica d digital Digitale e Strom zange SER MAN NUAL EBRUIKE ERSHAND DLEIDING OTICE D’ ’EMPLOI ANUAL D DEL USUA ARIO EDIENUN NGSANLE EITUNG...
RANÇA ux réside ents de l l'Union e européen es inform mations e environn nementa les impo ortantes concern ant ce p roduit Ce symbo ole sur l'a appareil o ou l'emba llage indi ique que l’éliminat tion d’un appareil e en fin de v vie peut p polluer l'e...
Ne jamais utiliser le mètre avec le couvercle arrière ouvert et assurez vous que ce dernier soit complètement vissé. Pour l'entretien employez uniquement un détergent doux et évitez les produits abrasifs ou agressifs. DCM266L - 19 - VELLEMAN...
. Descrip ption du u mètre e mètre e est un mu ultimètre numériqu ue portab ble avec p pince am pèremétr rique et u fficheur L CD 3 1/2 2. Il peut ê être utilis é pour m mesurer de es tensio ons CC et t AC, des...
1. Mettre le sélecteur de plage et de fonction sur la position désirée AC. Les mâchoires enregistrent le courant passant par dans le conducteur. 2. Si le symbole " 1" apparaît sur l'afficheur, ceci indique une situation de surcharge et une plage plus haute doit être sélectionnée. Faux Correcte DCM266L - 21 - VELLEMAN...
" 1" de surcharge sera affichée. 2. Si vous voulez mesurer une résistance dans un circuit, assurez vous que toutes tensions d'alimentation soient enlevées et que tous condensateur soient déchargés complètement. DCM266L - 22 - VELLEMAN...
.5 Test d de conti inuité fiche V Ω Ω. Connec cter le fil noir (-) à la fiche C COM et le e fil rouge e (+) à la Mettre le sélecte eur de fo nction su ur la posit tion connecte ez les fils...
Protection contre surcharge : 500V cc ou 500Vrms ac sur toutes les plages 4.7 Continuité Plage : 200Ω Signal buzzer : 50 ± 25Ω Protection contre surcharge : 500VDC / AC rms 5. Accessoires Fils de mesure Batterie Manuel d'opération DCM266L - 24 - VELLEMAN...
AVERTISSEMENT Enlever les fils de mesure avant d'ouvrir le mètre. N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
Page 42
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion.