AEG IKB64341FB Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour IKB64341FB:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IKB64341FB
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
PL
Instrukcja obsługi
Płyta grzejna
2
23

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG IKB64341FB

  • Page 1 IKB64341FB Notice d'utilisation Table de cuisson Instrukcja obsługi Płyta grzejna USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................ 21 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
  • Page 4 AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé Risque d'incendie ou uniquement par un d'électrocution. professionnel qualifié. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un AVERTISSEMENT! technicien qualifié. Risque de blessure •...
  • Page 6: Utilisation

    • Si la prise de courant est lâche, ne 30 cm des zones de cuisson à branchez pas la fiche d'alimentation induction lorsque l'appareil est en secteur. cours de fonctionnement. • Ne tirez jamais sur le câble • Lorsque vous versez un aliment dans d'alimentation pour débrancher...
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS toujours ces objets lorsque vous • Concernant la/les lampe(s) à devez les déplacer sur la surface de l’intérieur de ce produit et les lampes cuisson. de rechange vendues séparément : • Cet appareil est exclusivement Ces lampes sont conçues pour destiné...
  • Page 8: Montage

    3.4 Montage min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm min. 55mm Si l'appareil est installé au- dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le min. tiroir durant la cuisson.
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 180 mm 145 mm 4.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
  • Page 10: Indicateurs De Niveau De Cuisson

    Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive Voyants du minuteur des Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la zones de cuisson durée sélectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Pour choisir la zone de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée.
  • Page 11: Optiheat Control (Voyant De Chaleur Résiduelle À 3 Niveaux)

    FRANÇAIS 4.4 OptiHeat Control (Voyant Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire de chaleur résiduelle à 3 directement sur le fond des récipients de niveaux) cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients. AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle.
  • Page 12: Démarrage Automatique De La Cuisson

    5.4 Bridge de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson La fonction s'active lorsque le plus élevé. le récipient recouvre le Reportez-vous au chapitre centre des deux zones. « Caractéristiques techniques ». Cette fonction couple deux zones de cuisson de gauche de telle façon qu'elles...
  • Page 13: Dispositif De Sécurité Enfants

    FRANÇAIS Pour arrêter le signal sonore : appuyez Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau Minuterie indépendante de cuisson. Appuyez sur pendant Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie indépendante lorsque 4 secondes.
  • Page 14 Modes automatiques Éclaira‐ Faire Faire fri‐ ge auto‐ bouillir matique Mode H0 Désacti‐ Désacti‐ Désacti‐ vé vé vé Mode H1 Activé Désacti‐ Désacti‐ vé vé Mode Activé Vitesse Vitesse du venti‐ du venti‐ 5.11 Hob²Hood lateur 1 lateur 1 Il s'agit d'une fonction automatique de Mode H3 Activé...
  • Page 15: Conseils

    FRANÇAIS fonction et vous permet de modifier Pour faire fonctionner manuellement la vitesse du ventilateur. directement la hotte, En appuyant sur la touche , la vitesse désactivez le mode du ventilateur est augmentée d'un palier. automatique de la fonction Lorsque vous atteignez un niveau sur le bandeau de intensif et que vous appuyez sur la commande de la hotte.
  • Page 16: Bruits Pendant Le Fonctionnement

    L'efficacité de la zone de cuisson est liée • un cliquetis : des commutations au diamètre du récipient. Un récipient électriques se produisent. plus petit que le diamètre minimal • un sifflement, un bourdonnement : le recommandé ne reçoit qu'une petite ventilateur fonctionne.
  • Page 17 • N'interrompez pas le signal entre la consultez notre site web destiné aux table de cuisson et la hotte (par consommateurs. Les hottes AEG qui exemple avec la main ou la poignée sont dotées de cette fonction doivent d'un ustensile). Reportez-vous à...
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE plastique, le sucre et les aliments AVERTISSEMENT! contenant du sucre car la saleté peut Reportez-vous aux chapitres endommager la table de cuisson. concernant la sécurité. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface 7.1 Informations générales...
  • Page 19 FRANÇAIS Problème Cause possible Remède Vous ne réglez pas le niveau Allumez de nouveau la table de cuisson dans les 10 se‐ de cuisson et réglez le ni‐ condes. veau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plu‐ N'appuyez que sur une seu‐...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle IKB64341FB PNC 949 597 447 00 Type 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW...
  • Page 21: Caractéristiques Des Zones De Cuisson

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle IKB64341FB Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis‐...
  • Page 22: En Matière De Protection De L'environnement

    • Si possible, couvrez toujours les • Posez directement le récipient au récipients de cuisson avec un centre de la zone de cuisson. couvercle pendant la cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur • Activez toujours la zone de cuisson résiduelle pour conserver les aliments...
  • Page 44 www.aeg.com/shop...

Table des Matières