Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

F
T
FONCTION DES TOUCHES
• Touche MODE (touche de gauche)
Chaque pression sur la touche MODE permet d'appeler les différents modes d'affichage dans l'ordre illus-
tré à la fig.1. Les données correspondantes sont chaque fois affichées à la partie inférieure de l'unité
principale. Une pression sur la touche MODE pendant plus de deux secondes permet d'afficher l'heure.
Fig.1
• Touche START/STOP (touche de droite)
Une pression sur la touche START/STOP permet de démarrer ou d'arrêter la mesure de la distance par-
AT
REMISE A ZERO
courue et du temps écoulé. Dans ce mode, le symbole d'unité de mesure de la distance / vitesse clignote.
T
Cette touche ne fonctionne pas lorsque le mode AUTO a été sélectionné.
• Touche SET
La touche SET est utilisée pour définir la circonférence de roue, régler l'heure, activer/désactiver la fonc-
tion AUTO, ainsi que pour effacer toutes les données mémorisées ou des affichages anormaux. Lorsque
Fig.2
l'unité principale est en mode STOP dans chacun des modes ci-après, une pression sur la touche SET
permet de modifier les données suivantes: • En mode O -------------------- Circonférence de roue
L
• Bouton AC (INITIALISATION)
Appuyez sur le bouton AC situé à l'arrière de l'unité principale afin d' effacer toutes les don-
nées mémorisées (l'heure, valeur de circonférence de roue, distance totale O et unité de
Fig.3
vitesse). Toutes les données apparaissent d'abord, ensuite "mile/h" seul se trouve affiché. L'opéra-
tion d'initialisation doit être effectuée uniquement après le remplacement de la pile ou lorsque des
affichages anormaux apparaissent suite à un phénomène d'électricité statique. Après initialisation
de l'unité principale, il est nécessaire de redéfinir l'unité de mesure de la distance/vitesse et la circon-
férence de roue (Voir "Préparation de l'unité principale").
Fig.4
REMISE A ZERO (Fig. 2)
Sélectionnez n'importe quel mode à l'exception du mode O (Distance totale) et appuyez simultanément sur les
touches MODE et START/STOP. Cette opération permet de remettre à zéro les fonctions de calcul de la distance
parcourue D , du temps écoulé T , de la vitesse moyenne A et de la vitesse maximale M . (Une pression sur les
touches MODE et START/STOP en mode O provoque l'affichage de la valeur de circonférence de roue mémorisée).
PRÉPARATION DE L'UNITÉ PRINCIPALE
Fig.5
Afin de réaliser la mise en route de votre nouveau cyclo-ordinateur ST300,
procédez comme décrit ci-après.
(1) Mesure de la circonférence de roue (L) de votre vélo (Fig. 3)
Tracez un trait sur la bande de roulement de la roue avant et sur le sol, montez sur votre vélo et avancez de manière
à ce que la roue avant effectue un tour complet. Tracez un second trait sur le sol et mesurez la distance entre les deux
Fig.6
traits. Cette distance correspond à la circonférence réelle de la roue avant. Le tableau ci-dessous permet également
de déterminer approximativement la circonférence de roue (L) en fonction des dimensions des pneus de votre vélo.
Rayon
(2) Définition de l'Unité de Mesure de la Distance/Vitesse (Fig. 4)
Appuyez sur le bouton AC (initialisation) afin d'effacer toutes les données. Toutes les données apparaissent
d'abord, ensuite "mile/h" seul se trouve affiché comme illustré à la fig. 4. Afin d'obtenir l'affichage de "km/h", ap-
puyez sur la touche START/STOP. Sélectionnez l'unité de mesure de la distance/vitesse souhaitée et appuyez sur
la touche SET pour mémoriser l'unité de mesure choisie. Celle-ci se trouve alors affichée, comme illustré à la fig. 5.
(3) Mise en mémoire de la circonférence de roue (Fig. 5)
Après définition de l'unité de mesure de la distance/vitesse, la valeur 2155 mm est affichée. La valeur 2155
Aimant
mm correspond à la circonférence de roue standard pour pneus de 27". Lorsque la valeur 2155 mm peut
Fig.7-1
être mise en mémoire sans être corrigée, appuyez directement sur la touche SET. La Vitesse/Temps écoulé
T sera ensuite affiché et la valeur 2155 mm sera mémorisée. Lorsque la valeur 2155 mm doit être corrigée,
Aimant
appuyez sur la touche START/STOP. pour augmenter la valeur ou sur la touche MODE pour diminuer la
valeur. Une pression continue sur la touche provoque une augmentation/diminution rapide de la valeur
affichée. Lorsque la valeur souhaitée est affichée, appuyez sur la touche SET pour la mettre en mémoire.
L'unité principale affichè alors la Vitesse/Temps écoulé T , signalant que sa préparation est terminée.
Rayon
(4) Modification de la circonférence de roue
Fig.7-2
Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'unité principale soit en mode O et activez ce mode au
Collier B
moyen de la touche START/STOP. Appuyez ensuite sur la touche SET. La valeur correspondant à la
circonférence de roue préalablement mémorisée est alors affichée et clignote à la partie inférieure de
l'afficheur. Pour modifier cette valeur, procédez comme décrit au point (3) ci-avant.
Réglage de l'Heure (Fig. 6)
Appuyez sur la touche MODE pendant plus de 2 secondes afin d'obtenirle mode
Garniture en
caoutchouc
au moyen de la touche START/STOP. Appuyez ensuite sur la touche SET et les chiffres correspondant
aux minutes clignotent. Appuyez sur la touche START/STOP pour faire avancer les chiffres clignotants de
Collier A
1. Une pression continue sur la touche START/STOP provoque une augmentation rapide de la valeur
Fig.8
affichée. Réglez l'heure une ou deux minutes de plus que l'heure réelle. Appuyez sur la touche MODE. Les
chiffres correspondant aux heures clignotent. Appuyez sur la touche START/STOP pour faire avancer les
chiffres clignotants. Appuyez ensuite sur la touche SET pour terminer l'opération de réglage de l'heure.
Garniture en
* Lorsque la touche SET est maintenue enfoncée, le comptage des secondes (pas d'affichage prévu) se trouve
caoutchouc
remis à zéro. Afin d'obtenir un réglage pércis de l'heure, utilisez le top horaire donné à la radio par exemple.
Collier A
INSTALLATION SUR LE VÉLO
Collier B
• Les rayons de la roue doivent passer correctement à l'intérieur de l'aimant, comme illustré à la fig. 7.
• Fixez le détecteur sur le tube de droite de la fourche avant au moyen des colliers A - B. Choisissez un des colliers
Parallèle
s'adaptant le mieux au diamètre du tube de la fourche (S pour diamètre jusque 24 mm, L pour diamètre supérieur).
Fig.9
1. Insérez l'extrémité du collier B dans la fente du collier A et placez la garniture en caoutchouc à
Fourche Avant
l'intérieur du collier A, comme illustré à la fig. 8. Réglez la longueur des colliers de manière à ce que
les orifices destinés à recevoir la vis de fixation soient parallèles à la fourche, comme illustré à la fig.
9. * Pour séparer le collier B du collier A, tirez fermement sur ceux-ci.
2. Fixez provisoirement les colliers et le détecteur sur le tube de la fourche avant en serrant
légèrement la vis, comme illustré à la fig. 10.
3. Alignez le centre de l'aimant par rapport au repère prévu sur le détecteur, comme illustré à la fig. 11.
Prévoyez un écartement d'environ 2 mm entre le détecteur et l'aimant, comme illustré à la figure 12. Serrez
ensuite complètement la vis de fixation du détecteur et coupez l'extrémité du collier B à l'aide d'une pince.
Vis
• Fixez le fil à l'aide du ruban, comme illustré à la fig. 13. Enroulez le fil autour du câble extérieur et réglez
Détecteur de roue
sa longueur. Laissez un certain jeu au fil à l'endroit marqué d'une flèche, afin d'éviter que celui-ci
Fig.10
entrave le mouvement normal du guidon.
• Si nécessaire, utilisez la garniture en caoutchouc de 1 mm ou de 2 mm d'épaisseur, en fonction
Repère sur le
du diamètre du guidon. Fixez le support de l'unité principale le plus près possible de la broche du
détecteur
guidon, comme illustré à la fig. 14.
• Glissez l'unité principale de l'avant vers l'arrière dans le support jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée en position.
Pour enlever l'unité principale, tirez celle-ci vers l'avant tout en appuyant sur le levier, comme illustré à la fig. 15.
Centre de
• Contrôle du Fonctionnement
l'aimant
Après montage de l'unité principale sur son support, soulevez l'avant de votre vélo et faites tourner la roue
afin de vérifier si l'unité principale affiche la vitesse. Si ce n'est pas le cas, réglez la position de montage de
l'aimant et du détecteur de roue.
Fig.11
Remplacement de la Pile
Retournez l'unité principale et enlevez le couvercle du compartiment de la pile en vous servant d'une
pièce de monnaie. Insérez une nouvelle pile au lithium (CR2032) dans le compartiment, en orientant
le pôle (+) vers le haut, comme illustré à la fig.16. Replacez ensuite soigneusement le couvercle.
* Après remplacement de la pile, appuyez sur le bouton AC et rédéfinissez les données nécessai-
res (unité de vitesse et circonférence de roue).
MODE D'EMPLOI
A. Affichage de la vitesse
G. Touche START/STOP
B. Symbole de mode
(Marche/Arrêt)
C. Symbole de l'unité de vitesse
H. Touche SET
D. Symbole de mode AUTO
(Définition/Réglage)
E. Affichage de la fonction
I. Bouton AC
sélectionnée
(INITIALISATION)
F. Touche MODE
J. Couvercle du compartiment de la pile
K. Contacts
1. Support d'unité principale
2. Fil
3. Détecteur de roue
4. Colliers A de fixation du détecteur (S)(L)
5. Colliers B de fixation du détecteur
6. Aimant
7. Garniture en caoutchouc pour collier de fixation
8. Garniture en caoutchouc pour support d'unité principale (2 pièces)
9. Ruban de fixation du fil
10. Vis de fixation du détecteur
• En mode HORLOGE
-- Heure
• En mode T , D ou A ----------- Marche/Arrêt automatique
et activez ce mode
Détecteur de roue
FONCTIONS DE MESURE ET D'AFFICHAGE
Aimant
S
La vitesse réelle est affichée à la partie supérieure de l'afficheur et est actuali-
sée toutes les secondes.
D
O
La distance totale est mesurée en permanence, jusqu'à ce que la pile soit vide ou tant que la
fonction d'initialisation n'est pas utiliseé. Lorsqu'une distance totale de 10.000 km (miles) est
O
atteinte, le compteur se remet à zéro et recommence à totaliser les kilomètres (miles) parcourus.
Environ 2 mm
Fig.12
M
Lorsque les touches MODE et START/STOP sont enfoncées simultanément, la
Câble extérieur
vitesse maximale revient à zéro et le compteur recommence la mesure de celle-ci.
M
A
La vitesse moyenne est calculée et affichée pendant une durée de 27 heures 46 minutes
39 secondes max. [Temps Ecoulé] ou sur une distance de 999,99 km max. (miles) [Dis-
A
tance Parcourue]. Lorsque cette durée ou distance maximale est dépassée, la lettre ".E"
est affichée et le calcul de la vitesse moyenne s'arrête automatiquement.
D
La distance parcourue est calculée depuis le point de départ jusqu'au point actuel. Lorsque
D
les touches MODE et START/STOP sont enfoncées simultanément, èlle revient à zéro.
Ruban de
fixation du fil
T
Fil
Le temps écoulé est mesuré depuis le point de départ jusqu'au point actuel, en heu-
Fig.13
res, minutes et secondes. Lorsque 10 heures se sont écoulées ou lorsque les tou-
T
ches MODE et START/STOP sont enfoncées simultanément, le compteur revient à
Support d'unité principale
zéro et reprend la mesure du temps écoulé.
L'heure réelle est affichée via la fonction horloge active 24 h sur 24.
FONCTION AUTO (MARCHE/ARRÊT AUTOMATIQUE)
Le cyclo-ordinateur ST300 possède une fonction AUTO de mise en marche/arrêt automa-
tique, de sorte qu'il n'est pas nécessaire d'appuyer chaque fois sur la touche START/
Garniture en caoutchouc
STOP. Lorsque la fonction AUTO a été activée, le symbole
Ecrou
Fig.14
• Utilisation de la fonction AUTO
En mode T , D ou A , cette fonction peut être activée ou désactivée à chaque
T
pression sur la touche SET. Lorsque la fonction AUTO est active, le symbole
Levier
Glissez
* 2 secondes peuvent s'écouler lorsque vous montez l'unité principale sur son
support, alors que la fonction AUTO est active.
Avant
Fig.15
FONCTION D'ECONOMIE D'ENERGIE DE LA PILE
Lorsque l'unité principale ne reçoit aucun signal de rotation de la roue avant du vélo pendant
FERMER
environ 60 à 70 minutes, elle se met automatique-ment en "veilleuse" de façon à économiser
la pile, et n'affiche plus que l'heure réelle. Afin de libérer l'unité principale de sa fonction d'éco-
nomie d'énergie de la pile et d'obtenir un affichage, appuyez sur la touche MODE ou sur la
OUVRIR
CR2032
touche START/STOP. (La fonction d'économie d'énergie de la pile est automatiquement dé-
sactivée dès que l'unité principale reçoit un signal du détecteur de roue).
Fig.16
PROBLÈMES D'UTILISATION
Les situations suivantes ne signifient pas que votre cyclo-ordinateur est en panne. Vérifiez ce qui suit avant de l envoyer en réparation.
*
Lorsque la vitesse réelle n'apparaît pas, court-circuitez les contacts au moyen d'un fil métallique. L'unité principale
fonctionnera normalement si l'affichage de la vitesse apparaît.
L'afficheur réagit trop lentement.
--------------- La température ambiante est-elle sous zéro degré?
Utilisez l'unité principale à une température supérieure à zéro degré de façon à lui permettre de reprendre ses fonctions normales.
Pas d'affichage.
--------------- La pile au lithium de l'unité principale est-elle vide ?
--------------- Remplacez la pile au lithium.
Des données incorrectes sont affichées.
--------------- Suivez la procédure d'initialisation.
La vitesse réelle n'est pas affichée.
--------------- Vérifiez si les contacts de l'unité principale ou du support ne sont pas encrassés.
--------------- Nettoyez les contacts.
--------------- La distance entre le détecteur et l'aimant n'est-elle pas trop importante ?
--------------- Le repère sur le détecteur et le centre de l'aimant sont-ils correctement alignés ?
--------------- Suivez les instructions de montage de l'aimant et du détecteur de roue - Réglez au bon écartement.
--------------- Le fil est-il intact ?
--------------- Remplacez le support de l'unité principale et le détecteur.
Perte du signal de transmission par temps humide ou sous la pluie.
------------- De l´eau ou de la condensation risque dès lors de s´accumuler entre les contacts du support et l´unité
principale et de provoquer une interruption au niveau de la transmission de données. Dans ce cas,
essuyez les contacts à l´aide d´un linge propre et sec. Les contacts peuvent également être traités au
moyen d´un gel au silicone répulsif à l´eau, disponible dans un magasin d´accessoires automobiles ou
de matériel informatique. N´utilisez jamais un produit d´imperméabilisation à usage industriel, au ris-
que d´endommager le support.
Une pression sur la touche START/STOP ne permet plus d'activer/désactiver l'unité principale.
--------------- L'unité principale est-elle en mode AUTO (mise en marche/arrêt automatique) ?
--------------- La touche START/STOP ne fonctionne pas en mode AUTO.
ENTRETIEN / PRÉCAUTIONS
• Ne laissez pas l'unité principale en plein soleil lorsque vous ne vous en servez pas.
• Ne tentez pas de démonter l'unité principale, le détecteur et l'aimant.
• Votre cyclo-ordinateur ST300 est votre nouveau partenaire d'entraî-nement, d'accord ! Mais n'oubliez toutefois pas de surveiller la
route et la circulation. Sécurité oblige !
• Vérifiez régulièrement la position du détecteur et de l'aimant de roue.
• Lorsque vous souhaitez nettoyer l'unité principale et/ou les accessoires, utilisez un détergent neutre. Rincez et essuyez avec un linge
propre et sec. N'utilisez jamais de dissolvant, d'alcool ou d'essence à des fins de nettoyage.
• Lorsque de la boue, du sable ou un autre corps étranger se trouve coincé entre les boutons et le boîtier, le fonctionnement des boutons
risque d'être entravé. Nettoyez délicatement le boîtier avec de l'eau.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Circonférence de roue:
10 mm à 2999 mm
Diamètre de fourche approprié:
11ø - 36ø (S:11-26ø – L:21-36ø)
Alimentation:
pile au lithium (CR2032 X 1)
Durée de vie de la pile:
Environ 3 ans (La vie de la pile fovrnie par le fabricant peurêtre infèrievre.)
Dimensions/Poids:
49 x 45 x 17 mm / 25,5 g
* Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à modification sans avis préalable.
0,0(4,0) à 105,9 km/h [ ± 0,3 km/h sous 50 km/h]
Vitesse Réelle
0,0 à 99.999 km [ ± 0,1 km]
Distance Totale (Odomètre)
0,0(4,0) à 105,9 km/h [ ± 0,3 km/h]
Vitesse Maximale
0,0 à 100,0 km/h [ ± 0,3 km/h]
Vitesse Moyenne
0,00 à 999,99 km[ ± 0,01 km]
Distance Parcourue
0:00'00" à 9:59'59"[ ± 0,003%]
Temps Ecoulé
0:00' à 23:59'[ ± 0,003%]
Heure Réelle
AT
est affiché et le temps écoulé n'est plus mesuré lors d'une halte.
AT
La longueur du fil: 70cm
est affiché.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cateye CC-ST300

  • Page 1 MODE D'EMPLOI A. Affichage de la vitesse G. Touche START/STOP B. Symbole de mode (Marche/Arrêt) C. Symbole de l'unité de vitesse H. Touche SET Détecteur de roue FONCTIONS DE MESURE ET D'AFFICHAGE Aimant D. Symbole de mode AUTO (Définition/Réglage) 0,0(4,0) à 105,9 km/h [ ± 0,3 km/h sous 50 km/h] Vitesse Réelle E.
  • Page 2 Mochten er problemen optreden gedurende normaal gebruik, dan geschiedt reparatie of vervanging kosteloos. Kit di montaggio sull'attacco manubrio Dit doent door de fabrikant Cateye Co., Ltd. uitgevoerd te worden. Bij terugzending van de computer moet deze Kit Soporte pala Montaje en Tija zorgvuldig verpakt worden en dient het garantiebewijs en een beschrijving van het probleem meegezonden te ステム用ブラケッ...