Table des Matières

Publicité

38
POWER ON / OFF
EN
On / Off switch for the power supply of the device.
DE
Ein- / Ausschalter für die Spannungszufuhr des Mischpults.
FR
Interrupteur On/Off pour la tension d'alimentation de l'appareil.
ES
Interruptor de encendido/apagado de la mesa de mezclas.
PL
Włącznik/Wyłącznik dopływu zasilania do pulpitu mikserskiego.
IT
Interruttore di accensione/spegnimento dell'alimentazione elettrica del mixer.
39

POWER LED

EN
The power LED lights up once the system is properly connected to the power mains and is switched on.
DE
Die Power-LED leuchtet, sobald das Gerät korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist.
FR
La LED Power s'allume lorsque l'appareil est correctement relié au secteur et sous tension.
ES
El LED POWER se ilumina si el equipo está encendido y correctamente enchufado a la red eléctrica.
PL
Dioda zasilania świeci się, gdy urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci elektrycznej i włączone.
IT
Il LED POWER si accende non appena il dispositivo viene correttamente connesso alla rete elettrica e acceso.
EN
Note: A mounting point for the optional microphone stand adapter LDVIBZMSADAPTOR is located on the underside of the device.
DE
Hinweis: Auf der Geräteunterseite befindet sich ein Montagepunkt für den optionalen Mikrofonstativ-Adapter LDVIBZMSADAPTOR.
FR
Conseil : Vous trouverez sur le fond de la table de mixage un insert fileté permettant son montage sur un pied de micro, via l'adaptateur
optionnel LDVIBZMSADAPTOR.
ES
Nota: en la parte inferior del equipo hay un punto de montaje para el adaptador de soporte de micrófono LDVIBZMSADAPTOR (accesorio
opcional).
PL
Wskazówka Na spodzie urządzenia znajduje się punkt mocowania opcjonalnego statywu mikrofonowego LDVIBZMSADAPTOR.
IT
Nota: sulla parte inferiore del dispositivo si trova un punto di montaggio per l'adattatore dello stativo del microfono LDVIBZMSADAPTOR
(opzionale).
LDVIBZMSADAPTOR
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières