Publicité

Liens rapides

Manuel du PROPRIÉTAIRE
IMPRIMÉ AU CANADA
10/2009

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hayward HP50TA

  • Page 1 Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 10/2009...
  • Page 3: Table Des Matières

    Prendre soin de votre thermopompe Première mise en marche Définition des codes d’affichage Dépannage Demande d’aide ou de service Entretien Entreposage pour l’hiver Garantie limitée des thermopompes chauffe-piscines HAYWARD ® Garantie internationale Carte d’enregistrement de la garantie MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 4 échangeur de chaleur avec tubulure en titane garanti pendant 10 ans contre la corrosion et un cabinet en plastique résistant aux rayons UV éliminant tout entretien à vie. Toutes les composantes HAYWARD sont de qualité supérieure, ce qui nous permet de vous présenter une thermo- pompe performante à...
  • Page 5: Complétez Votre Carte D'enregistrement

    S.V.P . Lire attentivement Complétez votre carte d’enregistrement S.V.P., complétez votre carte d’enregistrement et retournez-la par la poste. L’adresse de retour figure au recto de votre carte d’enregistrement. Postez-la simplement comme une carte postale. Celle-ci nous permettra de vous tenir au courant des nouveautés concernant nos thermopompes ou de vous con- tacter en cas de problème.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Nous avons à coeur la sécurité de nos clients Des messages de sécurité, pour vous et pour votre thermopompe, apparais- sent de temps à autre à l’intérieur de ce manuel. Nous vous demandons de bien lire et de toujours respecter ces consignes de sécurité. IMPORTANT L’indication IMPORTANT signale une note qui contient une information importante ou une information essentielle à...
  • Page 7 ATTENTION Tous les raccords électriques doivent être effectués par un électricien professionnel certifié. Cessez toujours de faire fonctionner votre ther- mopompe chaque fois que le panneau électrique est ouvert ou retiré. Installez votre thermopompe à l’extérieur, à l’air libre (à moins d’une approbation contraire du fabricant) en respectant les distances minimales requises de dégagement au-dessus et de chaque côté...
  • Page 8: Instructions D'installation

    Instructions d’installation ATTENTION !!! LE KIT DU CONSOMMATEUR EST SITUÉ DERRIÈRE LE PANNEAU AVANT . Localisation L’emplacement de votre thermopompe est très important afin de minimiser ses coûts d’opération et maximiser l’efficacité de l’appareil. Il faut également prévoir un accès facile pour le service d’entretien. La thermopompe est conçue pour une installation extérieure et ne doit pas être installée dans un endroit fermé...
  • Page 9: Tuyauterie

    Tuyauterie IMPORTANT Les appareils de la piscine doivent être placés selon la séquence suivante : piscine > pompe > filtre > thermopompe > clapet anti-retour > chlorinateur > piscine. Si un distributeur de chlore automatique est utilisé, il doit être installé...
  • Page 10: Mise À La Terre

    Mise à la terre ATTENTION Parce que tous les métaux ont des potentiels de conductivité électrique différents, toutes les composantes électriques et métalliques du système doivent être reliées ensemble pour les mettre à la terre (grounding). Ceci inclut la base en métal de la piscine, les lumières, la pompe, le filtreur (si en métal), le chauffe-piscine, le distributeur de chlore automatique et tous les autres équipements électriques ou métalliques.
  • Page 11: Schéma Pour La Tuyauterie Et La Mise À La Terre

    Schéma pour la tuyauterie et la mise à la terre Fig. 2 Conduit pour les fils Câble d’alimentation électriques et mise à la terre Chlorinateur Fig. 3 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 12: Installation Avec Des Réchauffeurs Solaires Ou À Gaz

    à gaz Si vous installez une pompe à chaleur de concert avec tout autre type de dis- positif de chauffage, veuillez appeler le service client de HAYWARD au (908) 355- 7995. Nous vous informerons des pratiques d’installation qui aideront à préserv- er la validité...
  • Page 13: Utilisation D'un Contrôleur Externe

    Utilisation d’un contrôleur externe Pour brancher la carte électronique afin de commander son fonctionnement à distance, utilisez les bornes « P_S » présentes à la droite de la carte. Accédez ensuite au menu « P_S » et choisir le mode voulu. En mode interne, le mode POOL ou SPA peut être modifié...
  • Page 14: Connexions Électriques

    Connexions électriques AVERTISSEMENT L’installation du chauffe-piscine devrait être effectuée par un électricien certifié. Pour brancher l’électricité, vous devez dévisser les cinq vis du panneau frontal, entrer votre câble électrique dans le trou situé du côté gauche ou droit de la base et ensuite l’insérer dans la boîte de contrôle. Le schéma électrique est situé...
  • Page 15: Schéma Électrique

    Schéma électrique MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 16: Contrôle De L'analyseur De Service

    Contrôle de l’analyseur de service Le panneau de contrôle est réglé en usine pour afficher la température en degrés Fahrenheit. Mode Celsius ou Fahrenheit Mode de chauffage Compresseur ( ) ou Affichage de la ventilateur ( ) en fonction température et des paramètres Mode de chauffage Pour élever...
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement Pour augmenter la température Appuyez sur la touche SET jusqu’à ce que vous puissiez lire POL ou SPA . La température programmée sera affichée. Appuyez sur la flèche pointant vers le haut pour augmenter la température de l’eau un degré à la fois. Pour abaisser la température Effectuez la même opération mentionnée ci-dessus, mais en utilisant la flèche qui pointe vers le bas...
  • Page 18: Prendre Soin De Votre Thermopompe

    Prendre soin de votre thermopompe Comment protéger votre thermopompe MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 19: Première Mise En Marche

    Première mise en marche IMPORTANT Avant de démarrer le chauffe-piscine pour une première fois, il est important de vérifier que le disjoncteur est bien enclenché. Assurez-vous également que l’eau circule bien et que le filtre de piscine fonctionne. Ensuite, vous n’avez qu’à ajuster la température désirée. Le ventilateur se mettra immédiatement en fonction.
  • Page 20: Définition Des Codes D'affichage

    Définition des codes d’affichage Codes de l’analyseur La plupart des problèmes sont détectés par l’analyseur. Lorsqu’un problème se produit, un code lui correspondant apparaît sur l’indicateur numérique de votre thermopompe. Affichage Définition des codes La température désirée qui est programmée est inférieure à 60 °F (15 °C). LP &...
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage La thermopompe ne fonctionne pas. Le panneau de contrôle de la Réglez la température au-dessus thermopompe indique que celle-ci de 60 °F (15 °C) et la thermopompe est en position « OFF ». redémarrera. La température désirée La machine se remettra automatique- est atteinte.
  • Page 22 Le panneau de contrôle n’affiche aucune indication et le ventilateur ne fonctionne pas, mais le compresseur fonctionne. Demandez à votre électricien de vérifier l’alimentation de votre thermo- pompe en examinant les connexions L1 et L2 dans la boîte électronique de votre appareil. Lorsque votre thermopompe Afin de vérifier si l’eau qui coule est en mode de chauffage,...
  • Page 23: Demande D'aide Ou De Service

    Demandes d’aide ou de service IMPORTANT Toutes les réparations doivent être effectuées par un centre de service au- torisé. La garantie pourrait être annulée si les réparations ne sont pas effec- tuées par le représentant d’un centre de service autorisé. Ne retournez pas la thermopompe chez le détaillant duquel vous l’avez achetée, car ils ne sont pas responsables des réparations.
  • Page 24: Entretien

    Entretien Il peut s’accumuler de la saleté dans l’évaporateur. Vous pouvez la déloger facilement à l’aide d’un jet d’eau non pressurisé sans endommager les ailettes d’aluminium. Vous pouvez nettoyer le cabinet de plastique à l’aide d’une brosse et d’un savon tout usage.
  • Page 25: Garantie Limitée Des Thermopompes Chauffe-Piscines Hayward

    HAYWARD remplacera ou réparera, selon son choix, toute pièce de HAYWARD qui s’avère défectueuse si ladite pièce est renvoyée à notre usine, en port dû, pendant la période de garantie. Sauf si cela est autorisé par HAYWARD et ef- fectué par un centre d’entretien autorisé par l’usine, HAYWARD n’assume aucune responsabilité...
  • Page 26: Garantie Internationale

    La couverture ci-dessus mentionnée commence de la date d’achat ou soixante jours après la date de fabrication du produit et n’est uniquement valable que si le produit est installé conformément aux spécifications de HAYWARD. Elle n’inclut pas non plus la réparation des dommages causés par la négligence, les accidents, le gel, l’installation dans les environnements ou atmosphères corrosifs...

Table des Matières