Overview; Basic Air Compressor Components; Éléments De Base - Compresseur D'air - Sanborn Mfg CSB1680521 Instructions D'utilisation Et Manuel De Pièces

Compresseur d'air électrique sans huile, à un étage et à prise directe
Table des Matières

Publicité

OVERVIEW \ VUE D'ENSEMBLE \ DESCRIPCIÓN GENERAL
Oil-less air compressors are factory lubricated for life and do not require any oil.
The basic components of the air compressor are the electric motor, pump, pressure switch, and tank.
The electric motor (see A) powers the pump. The electric motor is equipped with an overload protector and an automatic
reset. If the motor becomes overheated, the overload protector will shut it down to prevent damage to the motor. When the motor
sufficiently cools, it will automatically restart.
The pump (see B) compresses the air and discharges it into the tank.
The tank(s) (see C) store the compressed air.
The pressure switch (see D) shuts down the motor and relieves air pressure in the pump and transfer tube when the air
pressure in the tank reaches the kick–out pressure. As compressed air is used and the pressure level in the tank drops to the kick–
in pressure, the pressure switch restarts the motor automatically, without warning, and the pump resumes compressing air.
Les compresseurs à air sans huile sont lubrifiés à vie en usine et ne requièrent aucune huile.
Les éléments de base du compresseur d'air sont le moteur électrique, la pompe, le manostat et le réservoir.
Le moteur électrique (voir A) actionne la pompe. Le moteur électrique est équipé d'un dispositif de protection contre les
surcharges et un autre de réenclenchement automatique. Si le moteur surchauffe, le dispositif de protection coupe l'alimentation
pour éviter d'endommager le moteur.
La pompe (voir B) comprime l'air et le décharge dans le réservoir.
Le(s) réservoir(s) (voir C) emmagasine(nt) l'air comprimé.
Le manostat (voir D) arrête le moteur et relâche la pression d'air dans la pompe et le tube de transfert lorsque la pression
d'air dans le réservoir atteint le point de déclenchement de pression. À mesure que l'air comprimé est utilisé et que le niveau de
pression dans le réservoir diminue jusqu'au point d'enclenchement de pression. Le manostat remet le moteur en marche
automatiquement, sans avertissement et la pompe reprend la compression d'air.
Los compresores de aire sin aceite están lubricados en la fábrica y no requiren aceite.
Los componentes básicos del compresor de aire son el motor eléctrico, la bomba, el interruptor de presión y el tanque.
El motor eléctrico (vea A) acciona la bomba. El motor eléctrico está equipado con un protector contra las sobrecargas y otro
para una reinicialización automática. Si el motor se sobrecalienta, el protector contra las sobrecargas lo apagará para evitar daños
al motor. Cuando el motor se enfríe lo suficiente, volverá a arrancar automáticamente.
La bomba (vea B) comprime el aire y lo descarga dentro del tanque.
El(los) tanque(s) (vea C) almacena(n) el aire comprimido
El interruptor de presión (vea D) apaga el motor y alivia la presión de aire dentro de la bomba y del tubo de transferencia,
cuando la presión de aire en el tanque alcanza el punto de presión de desconexión. Después utilizando el aire comprimido, el
nivel de presión baja en el tanque hasta llegue el nivel del punto de presión de conexión. El interruptor de presión vuelve a
arrancar el motor automáticamente y la bomba continúa comprimiendo el aire.
6
D
A

BASIC AIR COMPRESSOR COMPONENTS

ÉLÉMENTS DE BASE - COMPRESSEUR D'AIR
Lorsque le moteur est suffisamment refroidi, il redémarre automatiquement.
COMPONENTES BÁSICOS - COMPRESOR DE AIRE
Fig. 1
C
B
E104690

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

E104236

Table des Matières