Icom IC-7300 Notice De Base
Masquer les pouces Voir aussi pour IC-7300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DEUTSCH
BASIS BEDIENUNGSANLEITUNG
ESPAÑOL
MANUAL BÁSICO
FRANÇAIS
NOTICE DE BASE
ITALIANO
MANUALE BASE
KW/50 MHz TRANSCEIVER
TRANSCEPTOR HF/50 MHz
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR HF/50 MHz
RICETRASMITTITORE HF/50 MHz
i7300

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Icom IC-7300

  • Page 1 DEUTSCH BASIS BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL BÁSICO FRANÇAIS NOTICE DE BASE ITALIANO MANUALE BASE KW/50 MHz TRANSCEIVER TRANSCEPTOR HF/50 MHz ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR HF/50 MHz RICETRASMITTITORE HF/50 MHz i7300...
  • Page 2: Wichtig

    DEUTSCH KW/50 TRANSCEIVER wurde auf der Basis der hochmodernen Technologie und Kompetenz von Icom entwickelt und gebaut. Bei „Technologie an erster Stelle“ zustimmen. Viele Stunden der Forschung und Entwicklung gingen in die Gestaltung Ihres IC-7300 ein. WICHTIG LESEN SIE DIESE ANLEITUNG bevor Sie das Funkgerät benutzen.
  • Page 3: Entsorgung

    Ländern. anderen Ländern. Adobe und Adobe Reader sind eingetragene Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated. ENTSORGUNG diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den bei Ihnen geltenden Bestimmungen. Fehlfunktion folgende Ursachen hat: • •...
  • Page 4: D Touch-Bedienung

    D Touch-Bedienung D Touchscreen-Vorsichtsmaßregeln In der Hauptanleitung oder Basis-Anleitung sind die • wenn die LCD-Schutzfolie oder das Schutzblatt Touch-Bedienungen wie unten beschrieben. angebracht ist. • Berühren spitzen Gegenständen usw. oder durch sehr starkes Drücken des Bildschirms kann er beschädigt werden. kurzer Piepton.
  • Page 5 Die Haupt- und Basis-Anleitungen sind auf folgende Detaillierte Anweisung Weise beschrieben. 1. Drücken Sie MENU „ “ (Anführungszeichen): und auf dem Bildschirm gezeigten Bildschirmtiteln. gezeigt. (Beispiel: FUNCTION-Bildschirm) [ ] (eckige Klammern): Drücken Dienen zum Anzeigen von Tasten. • 2. Berühren Sie [SET]. Abläufe zum Einstellen von Modi und Bildschirmen Einstellpunkten werden auf folgende Weise beschrieben.
  • Page 6: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS WICHTIG ..............i D Band Edge Beep ........3-5 LEISTUNGSMERKMALE ........... i D Eingabe einer Bandkante ......3-6 ........i RF-Verstärkung und SQL-Pegel ....... 3-9 ........i Skalen-Sperre-Funktion ........3-9 ............ii Grundlegendes Senden ........3-9 ........iii Einstellen der Sendeausgangsleistung .... 3-9 D Touch-Bedienung ..........iii D Einstellen der Sendeausgangsleistung ..
  • Page 7 ........ ANSCHLUSS-INFORMATIONEN ......12-1 D Funktionen im ACC-Fassung ..........12-1 RTTY DECODE-Bildschirm ..... D OPC-599 ACC-Wandlerkabel D Einstellen des Decoder-Schwellpegels ..Pinbelegungen ......... 12-2 FM-Umsetzer-Betrieb ........Mikrofon-Anschluss ........12-2 D Einstellen der Umsetzer-Tonfrequenz ..D Externes Tastenfeld ......... 12-2 KEY-Buchse ........... 12-3 SKOP-BEDIENUNG ..........
  • Page 8: Vorsichtsmassregeln

    Eingangspegel des R WARNUNG! NIEMALS die Polarität des Gleichstrom- Versorgungskabels umkehren. Das kann zu Bränden oder Linearverstärker beschädigen. VORSICHT: Verwenden Sie nur von Icom gelieferte oder R WARNUNG! NIEMALS den Sicherungshalter am oder den Transceiver beschädigen. oder den Transceiver beschädigen.
  • Page 9: Beschreibung Der Frontplatte

    BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE Frontplatte q EIN/AUS-TASTE (S. 3-1) !1 FUNKTION-TASTE (S. 1-6) FUNCTION POWER Ruft den FUNCTION-Bildschirm auf. w SENDEN-TASTE (S. 3-9) TRANSMIT !2 MINI-SKOP-TASTE (S. 5-1) M.SCOPE Hierdurch wird zwischen Senden und Empfangen Ruft Mini-Skop oder Spektrumskop auf. umgeschaltet. !3 SCHNELL-TASTE (S.
  • Page 10 BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE Frontplatte (Fortsetzung) @0 NOTIZFELD-TASTE @8 SENDEFREQUENZ-PRÜFTASTE MPAD Ruft sequenziell die Inhalte der Notizfelder auf oder (S. 4-8) speichert die angezeigten Inhalte im Notizfeld. während im Split-Modus gedrückt gehalten. @1 VFO/SPEICHERTASTE (S. 3-1) @9 TX/RX-ANZEIGE (S. 3-9) oder kopiert die Speicherkanal-Inhalte auf VFO um. Leuchtet rot beim Senden und leuchtet grün beim Empfangen.
  • Page 11: Rückseite

    Keyer oder einem w MASSEKLEMME [GND] (S. 2-1) o SENDESTEUERUNG-BUCHSE [SEND] (S. 2-2) Stellt die Verbindung zu externen vermeiden. Sendesteuergeräten anderer Hersteller als Icom her. e ANTENNENANSCHLUSS [ANT] (S. 2-2) !0 ALC-EINGANGSBUCHSE [ALC] (S. 2-2) Koaxstecker her.
  • Page 12: Touchpanel-Anzeige

    BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE Touchpanel-Anzeige q ABSTIMMSYMBOL (S. 7-1) o M1 M8/T1 T8/OVF-SYMBOL Erscheint beim Abstimmen der Antenne. CONNECTORS-Bildschirm auf EIN gestellt ist und w MODUSANZEIGE (S. 3-2) e DURCHLASSEREICHBREITE-ANZEIGE zu starkes Signal empfangen wird. (S. 4-3) !0 DIKTIERGERÄT-SYMBOL Erscheint während der Aufnahme. Betrieb an.
  • Page 13 BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE Touchpanel (Fortsetzung) !6 RIT-SYMBOL (S. 4-1) @3 BK-IN/F-BKIN/VOX-ANZEIGE (S. 4-12) Break-in oder VOX auf EIN gestellt ist. TX-SYMBOL (S. 4-8) Sendefunktion auf EIN @4 FREQUENZ-ABLESUNG (S. 3-3) gestellt ist. !8 VERSATZFREQUENZ-ABLESUNG @5 SENDESTATUS-ANZEIGE (S. 3-9) Funktionen auf EIN gestellt sind. •...
  • Page 14: D Multifunktion-Menüs

    BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE Touchpanel (Fortsetzung) D Multifunktion-Menüs D FUNCTION-Bildschirm Drehen Funktionsname Gewählter Wert Drücken um EIN und AUS zu Leuchtet schalten blau oder wenn FUNCTION-Bildschirm Multifunktion-Menü verwendet (Multifunktion-Steuerung). Drücken von MULTI FUNCTION oder für 1 Sekunde. EXIT VOX/BK-IN NOTCH FUNCTION-Bildschirmliste berühren Sie das gewünschte Element und drehen P.AMP/ATT NOTCH...
  • Page 15: Tastatureingabe Und Bearbeiten

    BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE Tastatureingabe und Bearbeiten D Eingeben und Bearbeiten von Zeichen Gesamte Kategorie Bildschirm Wählbare Zeichen Information Zeichen MENU MY CALL MEMORY MEMORY NAME „*“ (Sternchen) hat eine KEYER MEMORY besondere Verwendung. RTTY MEMORY FUNCTION VOICE TX RECORD Unzulässige Zeichen: SD-Karte FILE NAME D Tastaturtypen...
  • Page 16: D Beispiel Für Eingeben Und Bearbeiten

    BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE Tastatureingabe und Bearbeiten (Fortsetzung) D Beispiel für Eingeben und Bearbeiten Eingabe von „DX spot 1“ im Speicherkanal 2 9. Berühren Sie [ab]. » MEMORY MENU 2. Berühren Sie den Speicherkanal 2 für 1 Sekunde. das QUICK MENU durch Berühren dieser Taste •...
  • Page 17: Installation Und Verbindungen

    INSTALLATION UND VERBINDUNGEN Auswählen eines Orts Wärmeableitung • NICHT den Transceiver gegen Wände stellen oder der angemessene Luftzirkulation erlaubt und der vor Gegenstände auf den Transceiver legen. Dadurch Transceivers bewirkt werden. • NIEMALS den Transceiver an einem Ort ohne Der Transceiver hat einen Ständer für ausreichende Lüftung installieren.
  • Page 18: Rückseitenanschluss

    • Gibt Modulation ein • Sendet die decodierten RTTY-Ausgänge zum PC. Antennentuner). • Fernsteuerungsbetrieb mit dem optionalen RS-BA1. angeschlossen. ( Icom garantiert nicht die Leistung des PC- Netzwerkgeräts oder Netzwerkeinstellungen) [ACC] (Zubehör)-Buchse (S. 12-1) AH-4 AH-740 AH-2b Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des...
  • Page 19: Anschließen Einer Externen Gleichstromversorgung

    Versorgungskabel Nicht-Icom-Gleichstromversorgung IC-7300 Sicherungen Mitgeliefertes Gleichstrom- Schwarz Versorgungskabel Anschließen des Antennentuners Einzelheiten zur Installation und Verbindung siehe AUTOMATISCHE NTENNENTUNER IC-7300 an den optionalen AH-2b oder eine HINWEIS Transceiver-Stromversorgung AUS. [ANT] HF-Band Langdrahtantenne [TUNER] IC-7300 Oder an einen optionalen AH-2b Steuerkabel...
  • Page 20: Grundlegende Bedienung

    Maximal gegen den Uhrzeigersinn (innen) Verwendung des VFO-Modus TIPP die aktuellen Einstellungen gespeichert. Wenn Sie den Der IC-7300 hat 2 variable Frequenzoszillatoren den gleichen Einstellungen. zum schnellen Wählen von 2 Frequenzen oder für Die Stromversorgung EIN oder AUS schalten einem Modus zu arbeiten.
  • Page 21: Auswahl Des Betriebsbereichs

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Auswahl des Betriebsbereichs Auswahl des Betriebsmodus Betriebsbereich zu ändern. FM und FM Daten wählen. Betriebsmodi zu speichern. Diese Funktion ist 1. Berühren Sie das Modus-Symbol (Beispiel: USB). Modi im gewählten Wellenbereich abzurufen. D Verwendung der Bandstapel-Register 2. Im MODE-Bildschirm berühren Sie die gewünschte Modus-Taste.
  • Page 22: Einstellen Der Frequenz

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einstellen der Frequenz D Verwendung der Hauptskala D Ändern des Abstimmschritts 1. Wählen Sie den gewünschten Betriebsbereich Wenn die Abstimmschritt-Funktion auf EIN geschaltet aus. (Beispiel: 21 MHz) Betriebsmodus ändern. 1. Wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus aus. (S. 3-2) (Beispiel: USB) •...
  • Page 23: D Über Die 1/4 Abstimmfunktion

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einstellen der Frequenz (Fortsetzung) D Über die 1/4 Abstimmfunktion D Direktes Eingeben einer Frequenz Modus: SSB-D/CW/RTTY MAIN DIAL durch direkte Betätigung des Tastenfelds eingeben. Abstimmgeschwindigkeit für feinere Abstimmung auf Eingeben der Betriebsfrequenz 1. Drücken Sie FUNCTION • • 2.
  • Page 24: D Band Edge Beep

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einstellen der Frequenz (Fortsetzung) Eingabe des Split-Frequenz-Versatzes Eingabe eines Speicherkanals 1. Berühren Sie die zum Wählen des Speichermodus. VFO-Modus Speicher-Modus (Beispiel: VFO A) (Beispiel: Speicherkanal 1) • 2. Berühren Sie [F-INP]. • BAND STACKING REGISTER-Bildschirm 3. Berühren Sie [F-INP]. •...
  • Page 25: D Eingabe Einer Bandkante

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einstellen der Frequenz (Fortsetzung) D Eingabe einer Bandkante 3. Bearbeiten Sie die untere Bandkantenfrequenz. Wenn „ON (User)“ oder „ON (User) & TX Limit“ auf dem insgesamt 30 Bandkanten-Frequenzpaare eingeben. Anfänglich werden alle Amateurfunkfrequenzen in den ersten 11 Bandkanten eingegeben. Deshalb müssen Bandkante einzugeben.
  • Page 26 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einstellen der Frequenz D Eingabe einer Bandkante (Fortsetzung) Löschen einer Bandkante Eingabe einer neuen Bandkante Anfänglich werden alle Amateurfunkfrequenzen in den eingeben. ersten 11 Bandkanten eingegeben. Deshalb müssen Bandkante einzugeben. 2. Wählen Sie ein leeres Band. (Beispiel: 10) Amateurfunk-Frequenzen ist.
  • Page 27 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einstellen der Frequenz D Eingabe einer Bandkante (Fortsetzung) Einfügen einer Bandkante 7. Berühren Sie [ENT] zum Speichern der eingegebenen oberen Bandkantenfrequenz. • Die eingegebene Bandkante wird gespeichert und der Bandkante einzufügen. vorherige Bildschirm wieder aufgerufen. Anfänglich werden alle Amateurfunkfrequenzen in den ersten 11 Bandkanten eingegeben.
  • Page 28: Rf-Verstärkung Und Sql-Pegel

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Grundlegendes Senden RF-Verstärkung und SQL-Pegel Drehen Sie 1. Drücken Sie oder [PTT] zum Senden. TRANSMIT RF/SQL Verstärkung und SQL-Pegel. • wird Als Standardeinstellung wird durch Drehen nach 2. Drücken Sie oder lassen Sie [PTT] los. TRANSMIT links (bei Einstellung auf 12-Uhr-Stellung) die RF- •...
  • Page 29: Meter-Anzeige

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Meter-Anzeige Einstellen der Mikrofonverstärkung D Meter-Anzeigeauswahl beschrieben. FM. (S. 3-2) nach Wunsch wählen. 2. Drücken Sie zur Anzeige des Multifunktion- MULTI Menüs. anzuzeigen. 3. Berühren Sie „MIC GAIN“. Drücken oder halten TRANSMIT Sie [PTT] am Mikrofon gedrückt. • D Multifunktion-Messer wird angezeigt.
  • Page 30: Empfangen Und Senden

    EMPFANGEN UND SENDEN Vorverstärker RIT-Funktion Die Vorverstärker verstärken empfangene Signale Die RIT-Funktion (Receive Increment Tuning) gleicht Unterschiede in Frequenzen anderer Sender aus. Die Funktion verschiebt die Empfangsfrequenz bis zu schwache Signale empfangen werden. 1. Drücken Sie • Die RIT-Funktion schaltet EIN. Drücken Sie (P.AMP).
  • Page 31: Steuerung Der Agc-Funktion

    EMPFANGEN UND SENDEN Steuerung der AGC-Funktion Die AGC (Automatic Gain Control) steuert die D Einstellen der AGC-Zeitkonstante den gewünschten Wert einstellen. Empfangssignalstärke stark schwankt. 1. Wählen Sie den Betriebsmodus aus. D Wählen der AGC-Zeitkonstante (Beispiel: SSB) 2. Drücken Sie FUNCTION Vorgabewert •...
  • Page 32: Verwendung Von Twin-Pbt

    EMPFANGEN UND SENDEN Verwendung von Twin-PBT Modi SSB, CW, RTTY und AM Generell schmälert Twin-PBT (Passband Tuning) zu unterdrücken. Der IC-7300 verwendet DSP für die PBT-Funktion. von sowohl TWIN PBT (PBT2) in entgegengesetzte Richtungen schmälern. Spektrumskop (Teil 5) sehen. um die Breite und Verschiebungsfrequenz des 1.
  • Page 33: Auswählen Des Zf-Filters

    EMPFANGEN UND SENDEN Auswählen des ZF-Filters Modus ZF-Filter Wählbarer Bereich (Schritte) FIL 1 ( Bildschirm wählen. 50Hz bis 500Hz (50 Hz FIL 2 ( 600Hz bis FIL 3 ( oder schmal (FIL 3) einstellen. FIL 1 ( SSB-D 50Hz bis 500Hz (50 Hz FIL 2 (500 Hz) 1.
  • Page 34: Ip-Plus-Funktion

    EMPFANGEN UND SENDEN Störaustastung • SHARP Diese Auswahl dient zum Betonen der Rauschen von Fahrzeuganlassern. Durchlassbereich-Breite des Filters. Der Filter hat einen fast idealen Formfaktor. Signale der Ausgabe verwendet werden. und erzielen so eine bessere Audioqualität. Drücken Sie AUS zu schalten. •...
  • Page 35: Rauschunterdrückung

    EMPFANGEN UND SENDEN Rauschunterdrückung Die Rauschunterdrückungsfunktion verringert Der IC-7300 hat die Funktionen Auto Notch und Manual Notch. sind. Die Rauschunterdrückungsfunktion arbeitet mit der DSP-Schaltung. RTTY und AM. Drücken Sie EIN oder AUS zu schalten. D Funktion Auto Notch Abstimmsignale usw.
  • Page 36: Vox-Funktion

    EMPFANGEN UND SENDEN VOX-Funktion Die Funktion VOX (Voice-Operated Transmission) schaltet zwischen Senden um Empfangen mit Freisprechbetrieb. Anpassen der VOX-Funktion VOX GAIN (Standard: 50%) Vor der Verwendung der VOX-Funktion passen Sie die folgenden Elemente an. zwischen 0% und 100% für VOX-Betrieb an. Ein •...
  • Page 37: Sendefunktion

    EMPFANGEN UND SENDEN Monitor-Funktion ∂-Sendefunktion Die ∂-Sendefunktion verschiebt die Empfangsfrequenz. Spracheigenschaften beim Anpassen der Sendeton- Parameter zu prüfen. 1. Drücken Sie • Die ∂-Sendefunktion schaltet EIN. wird die Durch Drücken von ∂-Sendefunktion auf EIN oder AUS gestellt. Bei Verwendung der Feinabstimmung-Funktion (S. wollen.
  • Page 38: Einstellen Des Sprachkompressors

    EMPFANGEN UND SENDEN Einstellen des Sprachkompressors SSB-Modus Der Sprachkompressor steigert die durchschnittliche RF-Ausgangsleistung und verbessert die Lesbarkeit bei der Empfangsstation. Die Funktion komprimiert Audioausgangspegel zu steigern. Entfernungen oder bei schlechten Ausbreitungsbedingungen. 10. Berühren Sie [COMP] für 1 Sekunde. 1. Wählen Sie den SSB-Modus aus. (Beispiel: USB) 2.
  • Page 39: Split-Frequenz-Betrieb

    EMPFANGEN UND SENDEN Split-Frequenz-Betrieb verschiedenen Frequenzen im gleichen oder in Frequenz-Betriebs. unterschiedlichen Frequenzbereichen zu senden und • Verwenden Sie die Quick-Split-Funktion zu empfangen. • Verwenden Sie die Empfangs- und sind. Andere Station Meine Station USB-Modus VFO A Sendefrequenz Empfangsfrequenz USB-Modus VFO B Empfangsfrequenz Sendefrequenz...
  • Page 40: Split-Sperre-Funktion

    EMPFANGEN UND SENDEN Split-Sperre-Funktion Betrieb von CW D Einstellen der CW-Pitch-Steuerung Empfangsfrequenz. Betriebsfrequenz zu ändern. 1. Schalten Sie die Split-Sperre-Funktion auf EIN. » SET > Function > SPLIT > SPLIT LOCK 1. Wählen Sie den CW-Modus aus. MENU 2. Rufen Sie das Multifunktion-Menü auf. 2.
  • Page 41: D Einstellen Der Tastgeschwindigkeit

    D Einstellen der Tastgeschwindigkeit D Über die Break-in-Funktion elektrischen Keyers einstellen. um beim Tasten automatisch zwischen Senden und Empfangen umzuschalten. Der IC-7300 kann im 1. Wählen Sie den CW-Modus aus. Modus Semi-Break-in und Full break-in arbeiten. 2. Rufen Sie das Multifunktion-Menü auf.
  • Page 42: D Cw Auto-Abstimm-Funktion

    EMPFANGEN UND SENDEN Betrieb von CW D Über den CW Reverse-Modus Der CW-R (CW Reverse) Modus kehrt den Full Break-in-Betrieb Schwebungsüberlagerer (BFO) zum Empfang von Im Full Break-in-Modus sendet der Transceiver CW-Signalen um. automatisch beim Heruntertasten und kehrt dann sofort nach dem Hochtasten auf Empfang zurück. gewünschten Signals sind und wenn Sie CW-R 1.
  • Page 43: D Elektronische Keyer-Funktion

    EMPFANGEN UND SENDEN Betrieb von CW (Fortsetzung) D Elektronische Keyer-Funktion elektronischen Keyer einstellen. Keyer-Speicher-Bearbeiten-Menü bearbeiten. » KEYER MENU EDIT CW-Modus wählen. • EXIT Contest-Nummer-Menü Hochzähl-Trigger und die aktuelle Nummer einstellen. KEYER-Bildschirm 001 SET 3. Wählen Sie das gewünschte Element zur Einstellung. Drehen Tasteneinstellung-Menü...
  • Page 44: Betrieb Von Rtty (Fsk)

    EMPFANGEN UND SENDEN Betrieb von RTTY (FSK) D Über den RTTY Reverse-Modus Wenn Sie ein RTTY-Signal empfangen aber nicht grundlegenden RTTY-Betrieb ohne Verwendung eines externen Geräts ausführen. i RTTY-R (Reverse) Modus. MODE-Bildschirm berühren. 1. Wählen Sie den RTTY-Modus aus. Durch Berühren von [RTTY] wird zwischen RTTY-Modus und RTTY-R-Modus umgeschaltet.
  • Page 45: D Funktionen Im Rtty Decode-Bildschirm

    EMPFANGEN UND SENDEN Betrieb von RTTY (FSK) (Fortsetzung) D Funktionen im RTTY DECODE-Bildschirm D Einstellen des Decoder-Schwellpegels Modus. wenn Sie kein RTTY-Signal empfangen haben. » DECODE MENU TIPP: normalem Bildschirm und erweitertem Bildschirm um. » DECODE MENU Normal- Bildschirm RTTY DECODE-Bildschirm RTTY DECODE-Bildschirm Bei Abstimmung auf ein RTTY-Signal •...
  • Page 46: Fm-Umsetzer-Betrieb

    EMPFANGEN UND SENDEN FM-Umsetzer-Betrieb D Einstellen der Umsetzer-Tonfrequenz Ein Umsetzer empfängt Ihre Funksignal und sendet erlauben. Bei Verwendung eines Umsetzers wird überlagert und müssen im Voraus eingestellt werden. die Sendefrequenz um einen Versatzwert von der Tonfrequenz einzustellen. Funktion auf einen Umsetzer zugreifen. 1.
  • Page 47: Skop-Bedienung

    SKOP-BEDIENUNG Spektrumskop-Bildschirm D Verwendung des Spektrumskop relative Stärke verschiedener Signale. » SCOPE MENU Der IC-7300 hat zwei Spektrumskop-Modi. Einer ist der Mittenmodus und der andere ist der Festmodus. AUS schalten. SPECTRUM SCOPE-Bildschirm Funktionsmenü (Menü 2) • Mittenmodus-Bildschirm Taste Aktion Spanne (Anzeigebereich) Wählt die Funktionsmenüs aus.
  • Page 48: D Mittenmodus

    SKOP-BEDIENUNG Spektrumskop-Bildschirm (Fortsetzung) D Mittenmodus D Festmodus der gewählten Spanne an. Die Betriebsfrequenz wird Frequenzbereichs an. Die gewählte Frequenzband- immer in der Mitte des Bildschirms angezeigt. Aktivität kann leicht in diesem Modus beobachtet werden. Transceiver gedeckten Amateurfunkbereich im SCOPE SET-Bildschirm eingestellt werden. »...
  • Page 49: D Touchscreen-Bedienung

    SKOP-BEDIENUNG Audioskop-Bildschirm Spektrumskop-Bildschirm (Fortsetzung) D Touchscreen-Bedienung Wenn Sie die FFT-Scopezone oder die des empfangenen Signals im FTT-Skop und seine Wasserfallzone im SPECTRUM SCOPE-Bildschirm Wellenform-Komponenten im Oszilloskop anzuzeigen. Das FFT-Skop hat ebenfalls eine Wasserfallfunktion. SPECTRUM SCOPE-Bildschirm abstimmen. » AUDIO MENU Wenn Sie »...
  • Page 50: Verwendung Einer Sd-Karte

    • Dateneinstellungen am Transceiver Auf dem Transceiver gespeicherte Speicherkanalinhalte. SDHC-Karte mit bis zu 32 GB verwenden. • Kommunikationsinhalte Icom hat die Kompatibilität mit den folgenden SD- und Das gesendete und empfangene Audio. SDHC-Karten geprüft. • Kommunikationsprotokoll Das Protokoll mit dem Kommunikations- und (Stand Februar 2016) Empfangsverlauf.
  • Page 51: Abmelden Einer Sd-Karte

    VERWENDUNG EINER SD-KARTE Abmelden einer SD-Karte Formatieren einer SD-Karte Bevor Sie eine SD-Karte mit dem Transceiver verwendenden Karten mit der eingebauten Formatierungsfunktion formatiert werden. Diese legt » SET > SD Card MENU neue SD-Karten und auch für andere Verwendungen vorformatierte Karten. 2.
  • Page 52: Antennentuner-Bedienung

    ANTENNENTUNER-BEDIENUNG Über den eingebauten Antennentuner Bedienung des eingebauten Antennentuners Der eingebaute automatische Antennentuner passt TUNER 1. Drücken Sie den Transceiver an die Antenne innerhalb des Antennentuner auf EIN zu schalten. • 3:1). geschaltet ist. 2. Stimmen Sie die Antenne ab. die bistabilen Relaiskombinationen als Vorgabepunkt Abstimmung“...
  • Page 53: Einstellmodus

    EINSTELLMODUS Beschreibung des Einstellmodus TIPP D Aufrufen des Einstellmodus 1. Drücken Sie MENU 6. Drehen Sie MULTI • MULTI Einstellung. Information • • Wenn Sie kontinuierlich andere Elemente in der Schritt 6. • Wenn Sie kontinuierlich andere Elemente in MENU EXIT 2.
  • Page 54: Klangregelung

    EINSTELLMODUS Klangregelung SSB RX HPF/LPF SSB TX Bass (Standard: 0) Stellt den Empfangsaudio-Abschnittfrequenzen für SSB TX Treble (Standard: 0) Hz ein. Empfangsaudios ein. Elemente „SSB RX Bass“ und „SSB RX Treble“ automatisch auf „0“ gestellt. SSB TBW (WIDE) SSB RX Bass (Standard: 0) SSB TBW (MID) SSB RX Treble...
  • Page 55: Funktion

    Band ein. SPEECH Language (Standard: English) Wenn die Anstiegszeit eines externen Geräts langsamer Wählt die gesprochene Sprache. produziert und kann den IC-7300 beschädigen. Um das SPEECH Speed (Standard: Fast) Wählt die Sprachgeschwindigkeit. Wählen Sie „OFF“ für keine Anstiegsgeschwindigkeit. dieses Element nicht angezeigt wird.
  • Page 56 EINSTELLMODUS Funktion (Fortsetzung) S-Level SPEECH CW Normal Side (Standard: ON) (Standard: LSB) Schaltet die S-Meter-Pegelansage EIN oder AUS. Wählt den Trägerpunkt im CW-Normalmodus ein. MODE SPEECH (Standard: OFF) Screen Capture [POWER] SW (Standard: OFF) Schaltet die Betriebsmodusansage EIN oder AUS. Weist die Bildschirm-Erfassung-Funktion zu POWER SPEECH Level...
  • Page 57: Anschlüsse

    Stellt den Modulationseingangspegel von [USB] ein. V-Anschlüssen [USB] und [REMOTE]. DATA OFF MOD CI-V USB Baud Rate (Standard: Auto) Wählt die CI-V-Datenübertragungsrate bei Fernsteuerung des IC-7300 über den [USB] CI-V- auf AUS gestellt ist. Anschluss. DATA MOD (Standard: ACC) entsprechend der Datenrate des externen Steuerteils eingestellt.
  • Page 58: Anzeige

    USB-Anschluss steuern. Display Font (Standard: Basic) Wählt den zu verwendenden Steuerausgang Wählt die Schriftart für die Frequenzablesung. zur Kommunikation zwischen IC-7300 und PC entsprechend den Betriebsbedingungen. Meter Peak Hold (Standard: ON) Element „USB Keying (CW)“ oder „USB Keying (RTTY)“...
  • Page 59: Sd-Karte

    EINSTELLMODUS Zeiteinstellung Andere Date Version (Der Wochentag wird automatisch eingestellt.) Time Touch Screen Calibration (Standard: 0:00) Partial Reset UTC Offset (Standard: ± 0:00) Stellt die Betriebseinstellungen auf ihre Anfangswerte Stellt die UTC-Versatzzeit ein. • Speicherkanal-Inhalte SD-Karte • MY Call • Speicher-Keyer Load Setting •...
  • Page 60: Wartung

    WARTUNG Rücksetzen D Partielle Rücksetzung Gelegentlich kann falsche Information angezeigt werden. Dies kann durch statische Elektrizität oder andere Faktoren hervorgerufen werden. » SET > Others > Reset MENU 2. Berühren Sie „Partial reset“. Transceiver AUS. Warten Sie einige Sekunden und •...
  • Page 61: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN D Allgemein • Frequenzbereich (Einheit: MHz): Einige Frequenzbereiche sind nicht garantiert. • • • • • • • • Leistungsaufnahme: • • D Sender • Sende-Ausgangsleistung: HF- und 50-MHz-Bänder 70 MHz Band* • Modulationssystem: P.S.N. Modulation Schwachleistung-Modulation Reaktanzmodulation •...
  • Page 62: D Empfänger

    TECHNISCHE DATEN D Empfänger • Empfangssystem: Direktabtastung Superheterodyn • • 70 MHz Band* FM (bei 12 dB SINAD) • • Trennschärfe (Filter: SHARP): • : Mehr als 70 dB (ausgenommen bei ADC Aliasing) • • • D Antennentuner • • Abstimmgenauigkeit: Weniger als 1.5:1 VSWR •...
  • Page 63: Zubehör

    EXTERNER LAUTSPRECHER • HM-219 Ausgelegt auf Basisstation-Betrieb. MIKROFON Gleich wie das mitgelieferte. • SP-35 EXTERNER LAUTSPRECHER • MB-118 Ausgelegt auf mobilen Betrieb. EINBAUHALTERUNG • MB-123 TRAGEGRIFF • OPC-420 STEUERKABEL Icom-Transceiver verwendet wird. Icom ist nicht • OPC-599 ADAPTERKABEL ACC-Stecker. 11-1...
  • Page 64 ZUBEHÖR Aufstellen des MB-118 ALTERUNG HINWEIS: • VORSICHTSMASSREGELN (S. vii) lesen und den Montage-Ort wählen. • NICHT andere Steckschrauben als die mit dem MB- Komponenten beschädigen. Steckschraube Für besten Betrachtungswinkel anpassen. Schraube Federscheibe Unterlegscheibe die mitgelieferten Sechskantschrauben verwenden. 11-2...
  • Page 65: Anschluss-Informationen

    Sie können den Ausgangspegel im Element „ACC/USB (Beispiel) ACC-Fassung AF Output Level“ im CONNECTORS-Einstellbildschirm Zu einem ändern. (p. 8-5) Linearverstärker Etwa 200 mV rms ist auf 50% (Standard)-Einstellung. e SEND eines anderen Herstellers als i 13,8 V Icom Relais Schaltdiode 12-1...
  • Page 66: D Opc-599 Acc-Wandlerkabel Pinbelegungen

    Speicherinformation wiederholt zu senden. PINy Sie die folgenden Elemente im CONNECTORS- Frontplattenansicht Externes Tastenfeld » SET > Connectors > External Keypad MENU • VOICE: • KEYER: • RTTY: Das externe Tastenfeld wird nicht von Icom geliefert. (Vom Anwender gestellt) 12-2...
  • Page 67: Key-Buchse

    ANSCHLUSS-INFORMATIONEN KEY-Buchse ALC-Buchse Stellt die Verbindung zu einer CW einfachen Taste Stellt die Verbindung zur ALC- Ausgangsbuchse eines Linearverstärkers eines anderen Herstellers als Icom her. (RCA-Stecker) • SEND-Buchse SEND Transceiver sendet. (RCA-Stecker) Dieser Anschluss dient zur Steuerung eines externen nicht von Icom hergestellten Linearverstärkers.
  • Page 68: Über Ce

    ÜBER CE HINWEISE ZUM EINBAU Antennen-Array relativ zu EIRP (Effective Isotropic Radiated empfohlene Grenzwerte werden als durchschnittlich 6 Minuten angegeben). Normalerweise ist der Sender für Antennen-Arrays kann in den meisten Fällen aus der RF- Leistung an den Antennen-Eingangsklemmen ermittelt dass eine Timer-Schaltung automatisch den Sender nach werden.
  • Page 69: Accesorios Incluidos

    Gracias por elegir este producto Icom. El IC-7300 ha sido diseñado y fabricado con la TRANSCEPTOR HF/50MH funcionamiento sin problemas. El diseño de su IC-7300 ha requerido muchas horas de investigación y desarrollo. IMPORTANTE ACCESORIOS INCLUIDOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES con cuidado y completamente antes de utilizar el transceptor.
  • Page 70: Marcas Registradas

    El resto de productos o marcas son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. DESECHO las normativas y leyes locales aplicables. Icom no será responsable de la destrucción o daños producidos en el transceptor de Icom si el problema se debe a: •...
  • Page 71: Acerca De La Pantalla Táctil

    ACERCA DE LA PANTALLA TÁCTIL D Operación táctil D Precauciones para la pantalla táctil • Es posible que la pantalla táctil no funcione operación táctil se describe como se muestra a correctamente si la película o lámina de protección continuación. LCD están adheridas.
  • Page 72 ACERCA DE LAS INSTRUCCIONES Instrucción detallada se describen como se indica a continuación. 1. Pulse MENU " " (comillas): pantalla. Los títulos de las pantallas también se indican en Pulse [ ] (paréntesis cuadrados): • Abre la pantalla MENU. Se utilizan para indicar teclas. 2.
  • Page 73 ÍNDICE IMPORTANTE ............i D Acerca de la función Auto Tuning Step ..CARACTERÍSTICAS ..........i D Introducir una frecuencia directamente ..DEFINICIONES EXPLÍCITAS ........i D Pitido de borde de banda ......3-5 ACCESORIOS INCLUIDOS ........i D Introducir un borde de banda ..... 3-6 MARCAS REGISTRADAS .........ii Ganancia de RF y nivel de SQL .......
  • Page 74 ÍNDICE (Continuación) D Supervisar el ruido local de CW ....D Receptor ..........10-2 Operar RTTY (FSK) ........D Sintonizador de antena ......10-2 D Acerca del modo RTTY inverso ....OPCIONES............11-1 D Filtro de Pico Gemelo ......Opciones ............11-1 D Funciones de la pantalla RTTY DECODE ...
  • Page 75: Precauciones

    CC desde el transceptor si emite un olor o sonido anormales o humo. Póngase en contacto con cable de alimentación CC cuando el transceptor no vaya a su concesionario o distribuidor de Icom para obtener ser utilizado durante un periodo de tiempo prolongado. información.
  • Page 76: Descripción Del Panel

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL Panel frontal q TECLA POWER (pág. 3-1) !1 TECLA DE FUNCIÓN (pág. 1-6) FUNCTION POWER Enciende y apaga el transceptor. Muestra la pantalla FUNCTION. w TECLA TRANSMIT (pág. 3-9) !2 TECLA MINI INDICADOR (pág. 5-1) M.SCOPE TRANSMIT Alterna entre la transmisión y la recepción.
  • Page 77 DESCRIPCIÓN DEL PANEL Panel frontal (continuación) #4 # 3 #2 @8 TECLA DE COMPROBACIÓN DE FRECUENCIA @0 TECLA BLOC DE NOTAS MPAD DE TRANSMISIÓN (pág. 4-8) Invoca de forma secuencial el contenido de los Permite controlar la frecuencia de transmisión Blocs de notas o guarda el contenido mostrado en cuando se mantiene pulsada en el modo Split.
  • Page 78: Panel Posterior

    TOMA DE CONTROL DE ENVÍO [SEND] (pág. 2-2) Conecta a tierra para evitar descargas eléctricas Se conecta para controlar la transmisión mediante unidades externas no fabricadas por Icom. problemas. !0 TOMA DE ENTRADA ALC [ALC] (pág. 2-2) e CONECTOR DE ANTENA [ANT] (pág. 2-2) Se conecta a la toma de salida ALC de un r RECEPTÁCULO [ACC] (pág.
  • Page 79: Pantalla Del Panel Táctil

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL Pantalla del panel táctil Consulte las páginas indicadas al lado de cada elemento para obtener información detallada. q ICONO DEL SINTONIZADOR (pág. 7-1) o ICONO M1 M8/T1 T8/OVF Se muestra cuando se está sintonizando la antena. w INDICADOR DE MODO (pág.
  • Page 80 DESCRIPCIÓN DEL PANEL Panel táctil (continuación) !6 ICONO RIT (pág. 4-1) @3 INDICADOR BK-IN/F-BKIN/VOX Aparece cuando se activa la función RIT. (pág. 4-12) !7 ICONO (pág. 4-8) Break-in o VOX están activadas. Aparece mientras la función TX está encendida. @4 LECTOR DE FRECUENCIA (pág. 3-3) !8 LECTOR DE FRECUENCIA DE DESPLAZAMIENTO Muestra la frecuencia de funcionamiento.
  • Page 81: D Menús Multifunción

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL Panel táctil (continuación) D Menús Multifunción D Pantalla FUNCTION Nombre Gire de función Valor seleccionado Pulse Toque el borde para Se ilumina en activar o desactivar. cuando se utiliza. Pantalla FUNCTION (Control Abra la pantalla FUNCTION pulsando FUNCTION MULTI multifunción).
  • Page 82: Introducción Y Edición Mediante El Teclado

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL Introducción y edición mediante el teclado D Introducir y editar caracteres Caracteres Categoría Pantalla Caracteres seleccionables Información totales MENÚ MY CALL MEMORIA MEMORY NAME KEYER MEMORY exclusivo. RTTY MEMORY FUNCIÓN VOICE TX RECORD Caracteres prohibidos: FILE NAME D Tipos de teclado Puede seleccionar el Full Keyboard (Teclado »...
  • Page 83: D Ejemplo De Introducción Y Edición

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL Introducción y edición mediante el teclado (Continuación) D Ejemplo de introducción y edición 1. Abre la pantalla MEMORY. 9. Toque [ab]. » MEMORY MENU 2. Toque el canal de memoria 2 durante 1 segundo. También puede abrir el QUICK MENU tocando esta tecla.
  • Page 84: Instalación Y Conexiones

    INSTALACIÓN Y CONEXIONES Disipación del calor Seleccionar un lugar de instalación Seleccione un lugar con una circulación adecuada • NO en el que no haya presencia de otras fuentes de aire y el transceptor se sobrecalentaría. electromagnéticas. • NO instale el transceptor en un lugar que no disponga de la ventilación adecuada.
  • Page 85: Conexión Del Panel Posterior

    La toma [SEND] se utiliza para de corriente de un Puede utilizar una llave recta o una llave mínimo de 21 A. semiautomática cuando el manipulador externo no fabricado por Icom. PS-126 (opcional) electrónico interno esté apagado. Toma [EXT-SP] (Altavoz [GND] (Tierra) externo) (pág.
  • Page 86: Conectar Una Fuente De Alimentación Cc Externa

    Cable de alimentación Negro CC incluido Conectar el sintonizador de antena SINTONIZADOR DE ANTENA AUTOMÁTICO armoniza el IC-7300 con la AH-2b o una antena de para obtener información detallada acerca de la instalación y la conexión. NOTA apagar la alimentación del transceptor.
  • Page 87: Funcionamiento Básico

    Máximo en el sentido contrario a Utilizar el modo VFO CONSEJO El IC-7300 incorpora 2 Osciladores de Frecuencia seleccionar rápidamente 2 frecuencias o para la Encender o apagar el aparato utilizar cualquiera de los dos VFO para operar en una frecuencia y modo.
  • Page 88: Seleccionar La Banda De Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Seleccionar la banda de funcionamiento Seleccionar el modo de funcionamiento Realice los pasos que se indican a continuación para cambiar la banda de funcionamiento. que permiten almacenar frecuencias y modos de funcionamiento. Esta función resulta práctica para invocar frecuencias y modos utilizados anteriormente en la banda seleccionada.
  • Page 89: Ajustar La Frecuencia

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Ajustar la frecuencia D Utilizar el dial principal D Cambiar el paso de sintonización 1. Seleccione la banda de funcionamiento deseada. cambiar los pasos de sintonización para cada modo de funcionamiento. 1. Seleccione el modo de funcionamiento deseado. 2.
  • Page 90: D Acerca De La Función Auto Tuning Step

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO D Acerca de la función 1/4 Tuning D Introducir una frecuencia directamente Modo: SSB-D/CW/RTTY Puede establecer una frecuencia sin necesidad de girar si la introduce directamente en el MAIN DIAL teclado. Introducir la frecuencia de funcionamiento forma más precisa. 1.
  • Page 91: D Pitido De Borde De Banda

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Introducir el desplazamiento de frecuencia Introducir un canal de Memoria dividida 1. Toque para seleccionar el modo Memory. Modo VFO Modo Memory • Se abrirá la pantalla BAND STACKING REGISTER. 2. Toque [F-INP]. 2. Toque los dígitos MHz. •...
  • Page 92: D Introducir Un Borde De Banda

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO D Introducir un borde de banda 3. Edite la frecuencia del borde inferior de la banda. introducir un total de 30 pares de borde de banda de frecuencia. introducen en los primeros 11 bordes de banda. Por lo Ejemplos de entrada •...
  • Page 93 FUNCIONAMIENTO BÁSICO D Introducir un borde de banda (Continuación) Eliminar un borde de banda Introducir un nuevo borde de banda Tras haber eliminado o editado los bordes de banda debe eliminar un borde de banda predeterminado. banda. introducen en los primeros 11 bordes de banda. Por lo No podrá...
  • Page 94 FUNCIONAMIENTO BÁSICO D Introducir un borde de banda (Continuación) Introducir un borde de banda 7. Toque [ENT] para guardar la frecuencia Tras haber eliminado o editado los bordes de banda introducida del borde superior de la banda. • Se guardará el borde de banda introducido y se continuación para introducir un borde de banda.
  • Page 95: Ganancia De Rf Y Nivel De Sql

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Ganancia de RF y nivel de SQL Transmisión básica Gire 1. Pulse o [PTT] para transmitir. TRANSMIT RF/SQL RF y el nivel de SQL. • mostrará durante la transmisión. 2. Pulse o suelte [PTT]. (cuando está establecido en la posición de las 12 TRANSMIT •...
  • Page 96: Visualización Del Medidor

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Visualización del medidor Ajustar la ganancia del micrófono D Selección de visualización del medidor describe a continuación. FM. (pág. 3-2) VD e ID). 2. Pulse MULTI Toque el parámetro para visualizar uno de los medidores. Pulse o mantenga TRANSMIT pulsado [PTT] en el micrófono.
  • Page 97: Recibir Y Transmitir

    RECIBIR Y TRANSMITIR Función RIT La función RIT (Incremento de Sintonización de Recepción) compensa las diferencias en las frecuencias de otras emisoras. débiles. transmisión. Pulse (P.AMP). P.AMP 1. Pulse • La función RIT se activa. OFF (sin icono). Si se pulsa desactivará.
  • Page 98: Control De La Función Agc

    RECIBIR Y TRANSMITIR Control de la función AGC D Establecer la constante de tiempo del AGC El AGC (Control de Ganancia Automático) controla la Puede establecer la constante de tiempo del AGC predeterminado en el valor deseado. 1. Seleccione el modo de funcionamiento. D Seleccionar el valor predeterminado de 2.
  • Page 99: Utilizar La Twin-Pbt

    Modos SSB, CW, RTTY y AM estrecha electrónicamente el ancho de la banda de paso IF desplazando la frecuencia IF ligeramente la interferencia. El IC-7300 utiliza DSP para la función PBT. Puede estrechar el ancho de la banda de paso IF...
  • Page 100 RECIBIR Y TRANSMITIR El transceptor incorpora 3 anchos de banda de paso Modo Filtro IF Rango seleccionable (pasos) FIL 1 ( la pantalla FILTER. 50Hz a 500Hz (50 Hz FIL 2 ( 600Hz a FIL 3 ( (FIL 2) o estrecho (FIL 3). FIL 1 ( SSB-D 50Hz a 500Hz (50 Hz...
  • Page 101: Función Ip Plus

    RECIBIR Y TRANSMITIR Supresor de ruido • SHARP El Supresor de ruido elimina el ruido tipo pulsación Esta selección permite enfatizar el ancho de banda un vehículo. prácticamente ideal. Las señales fuera de la banda El Supresor de ruido no puede utilizarse en el modo FM. Pulse para activar o desactivar el Supresor de ruido.
  • Page 102: Reducción De Ruido

    RECIBIR Y TRANSMITIR Reducción de ruido Filtro de hendidura La función Noise Reduction reduce los componentes El IC-7300 incorpora las funciones Auto Notch y Manual Notch. que están enterradas en ruido. La función Noise Reduction utiliza el circuito DSP. RTTY y AM.
  • Page 103: Función Vox

    RECIBIR Y TRANSMITIR Función VOX La función VOX (Transmisión operada por voz) cambia entre transmisión y recepción mediante la voz. Esta función permite la operación manos libres. Ajustar la función VOX VOX GAIN (Predeterminado: 50%) elementos. • VOX GAIN recepción entre 0% y 100% para la operación VOX. •...
  • Page 104: Función ∂Tx

    RECIBIR Y TRANSMITIR Función Monitor Función ∂TX La función ∂ La función Monitor le permite controlar el audio de su transmisión. Utilice esta función para comprobar las recepción. audio de la transmisión. 1. Pulse • Se activará la función ∂TX. podrá...
  • Page 105: Ajustar El Compresor De Voz

    RECIBIR Y TRANSMITIR Ajustar el compresor de voz Modo SSB El Compresor de Voz incrementa la potencia de emisora receptora. Esta función comprime la entrada salida medio de audio. La función es efectiva para la comunicación a larga distancia o cuando las condiciones de propagación son 10.
  • Page 106: Operación De Frecuencia Dividida

    RECIBIR Y TRANSMITIR Operación de Frecuencia dividida La operación de frecuencia dividida le permite Puede utilizar la operación de Frecuencia dividida de 2 formas. misma banda o en distintas bandas. • Uso de la función Quick Split • Utilice las frecuencias de recepción y transmisión Otra emisora Mi emisora VFO A...
  • Page 107: Función Split Lock

    RECIBIR Y TRANSMITIR Función Split Lock Operar en CW D Ajustar el control del tono CW La función Split Lock resulta práctica para cambiar la frecuencia de recepción. 1. Active la función Split Lock. » SET > Function > SPLIT > SPLIT LOCK 1.
  • Page 108: D Ajustar La Velocidad De Llave

    D Acerca de la función Break-in Utilice la función Break-in en el modo CW para cambiar eléctrico interno. automáticamente entre transmisión y recepción cuando esté utilizando el manipulador. El IC-7300 incorpora los 1. Seleccione el modo CW. modos Semi Break-in y Full break-in. CONSEJO Pulse Operación Semi Break-in...
  • Page 109: D Función Cw Auto Tuning

    RECIBIR Y TRANSMITIR Operar en CW D Acerca de la función Break-in (Continuación) D Acerca del modo CW Reverse El modo CW-R (CW Reverse) invierte el Oscilador de Operación Full Break-in Frecuencia de Batido (BFO) para recibir señales CW. Utilícelo cuando las señales de interferencia estén automáticamente mientras se está...
  • Page 110: D Función Electronic Keyer

    RECIBIR Y TRANSMITIR Operar en CW (Continuación) D Función Electronic Keyer Menú de edición de memorias del Manipulador Electrónico. manipulador Es posible editar las memorias del Manipulador. » KEYER MENU Solo podrá seleccionar [KEYER] en la pantalla MENU EDITAR en el modo CW. •...
  • Page 111: Operar Rtty (Fsk)

    RECIBIR Y TRANSMITIR Operar RTTY (FSK) D Acerca del modo RTTY inverso Si recibe una señal RTTY inversa pero no la puede un dispositivo externo. RTTY-R (inverso). Seleccione el modo RTTY-R tocando [RTTY] en la pantalla MODE. 1. Seleccione el modo RTTY. Al tocar [RTTY] se alterna entre los modos RTTY y RTTY-R.
  • Page 112: D Funciones De La Pantalla Rtty Decode

    RECIBIR Y TRANSMITIR Operar RTTY (FSK) (Continuación) D Funciones de la pantalla RTTY DECODE » DECODE MENU una señal RTTY. CONSEJO: pantalla Normal y la Ampliada. 1. Abra la pantalla RTTY DECODE. » DECODE MENU Pantalla normal Pantalla RTTY DECODE Pantalla RTTY DECODE •...
  • Page 113: Operación Del Repetidor Fm

    RECIBIR Y TRANSMITIR Operación del repetidor FM D Ajustar la frecuencia de tono del repetidor Un repetidor recibe sus señales de audio y las Algunos repetidores requieren la posibilidad de acceder a un tono subaudible. Los tonos subaudibles transmisión variará de la frecuencia de recepción en antemano.
  • Page 114: Funcionamiento Del Indicador

    1. Abra la pantalla SPECTRUM SCOPE. potencias relativas de diversas señales. » SCOPE MENU El IC-7300 dispone de dos modos de indicador de espectro. Uno es el modo Center y el otro el modo Fixed. También es posible activar o desactivar la visualización en cascada.
  • Page 115: D Modo Center

    FUNCIONAMIENTO DEL INDICADOR Pantalla Spectrum Scope (Continuación) D Modo Center D Modo Fixed Muestra las señales alrededor de la frecuencia de Muestra las señales dentro de un rango de frecuencia frecuencia de funcionamiento siempre se muestra en seleccionada puede observarse fácilmente en este modo. la parte central de la pantalla.
  • Page 116: D Funcionamiento De La Pantalla Táctil

    FUNCIONAMIENTO DEL INDICADOR Pantalla del indicador de audio Pantalla Spectrum Scope (Continuación) D Funcionamiento de la pantalla táctil Este indicador de audio le permite mostrar el Cuando toque la zona del indicador FFT o la zona de componente de la frecuencia de la señal recibida en el indicador FFT y los componentes de su forma de onda en el osciloscopio.
  • Page 117: Acerca De La Tarjeta Sd

    La lista anterior no garantiza el rendimiento de la NOTA: con el transceptor mediante la función integrada Format. para ordenadores y otros usos. (pág. 6-2) D Introducir la tarjeta CONSEJO: Icom recomienda guardar los datos predeterminados de fábrica del transceptor para disponer escuche un chasquido. • NOTA: •...
  • Page 118: Desmontar Una Tarjeta Sd

    UTILIZAR UNA TARJETA SD Desmontar una tarjeta SD Formatear una tarjeta SD necesaria para realizar operaciones tales como la actualización del software. » SET > SD Card MENU formateado previamente para ser utilizadas en un ordenador u otros dispositivos. NOTA: Gire una copia de seguridad de los datos en su ordenador.
  • Page 119: Funcionamiento Del Sintonizador De

    ANTENA FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR DE Acerca del sintonizador de antena interno Funcionamiento del sintonizador de antena interno El sintonizador de antena interno automático TUNER 1. Pulse para activar el sintonizador de antena interno. • menos de 3:1). 2. Sintonice la antena. Una vez que el sintonizador de antena ha se ha del relé...
  • Page 120: Modo Set

    MODO SET Descripción del modo Set CONSEJO: El modo Set tiene una estructura de árbol. Puede acceder al siguiente nivel del árbol o D Acceder al modo Set 6. Gire 1. Pulse MENU MULTI • Abre la pantalla MENU. MULTI Información •...
  • Page 121: Control De Tono

    MODO SET Control de tono SSB RX HPF/LPF SSB TX Bass (Predeterminado: 0) SSB TX Treble (Predeterminado: 0) recepción. SSB TBW (ANCHO) SSB RX Bass (Predeterminado: 0) SSB TBW (MEDIO) SSB RX Treble (Predeterminado: 0) SSB TBW (ESTRECHO) AM RX HPF/LPF frecuencias de corte inferiores y superiores.
  • Page 122: Función

    MODO SET Función Beep Level Time-Out Timer (CI-V) (Predeterminado: 50%) (Predeterminado: OFF) operación CI-V. iniciada por un comando CI-V o pulsando TRANSMIT Beep Level Limit (Predeterminado: ON) tiempo. (Predeterminado: ON) Quick SPLIT (Predeterminado: ON) Activa o desactiva la función Quick Split. FM SPLIT Offset (HF) Band Edge Beep (Predeterminado: ON (Predeterminado)) FM SPLIT Offset (50M)
  • Page 123 MODO SET Función (Continuación) S-Level SPEECH (Predeterminado: ON) CW Normal Side (Predeterminado: LSB) Activa o desactiva el anuncio del nivel del medidor S. Selecciona un punto de portadora en el modo normal MODE SPEECH (Predeterminado: OFF) Interruptor de captura de pantalla [POWER] Activa o desactiva el anuncio del modo de (Predeterminado: OFF) funcionamiento.
  • Page 124: Conectores

    (Predeterminado: OFF) External Keypad KEYER (Predeterminado: OFF) Activa o desactiva la función Data Echo Back cuando el IC-7300 se controla de forma remota a través del Habilita la transmisión de memoria del manipulador puerto CI-V [USB]. utilizando un teclado externo.
  • Page 125: Pantalla

    MODO SET Pantalla Conectores (Continuación) RTTY Decode Baud Rate (Predeterminado: 9600) LCD Backlight (Predeterminado: 50%) Selecciona la tasa de transferencia de datos (tasa de LCD. USB SEND Display Type (Predeterminado: OFF) (Predeterminado: A) Puede controlar la recepción y la transmisión desde el Selecciona el puerto de control que se utilizará...
  • Page 126: Ajuste De Hora

    MODO SET Ajuste de hora Otros Date Version transceptor. Time Touch Screen Calibration (Predeterminado: 0:00) información detallada. UTC Offset (Predeterminado: ± 0:00) Partial Reset Restablece los valores predeterminados de los elementos que se indican a continuación: Tarjeta SD • Contenido del canal de memoria •...
  • Page 127: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Restablecimiento D Restablecimiento parcial errónea. Esto puede deberse a la electricidad estática 1. Abre la pantalla RESET. o a otros factores. » SET > Others > Reset MENU • Si el problema persiste tras realizar un 3. Toque [Yes]. NOTA: Un restablecimiento completo borra todos los modo VFO predeterminado.
  • Page 128: D General

    ESPECIFICACIONES D General • Cobertura de frecuencias (unidad: MHz): 01.999999* 03.999999* 07.300000* 21.000000 Algunos rangos de frecuencia no están garantizados. Dependiendo de la versión del transceptor. • • • • Requisitos para la fuente de alimentación • • • Resolución de frecuencia: 1 Hz (mínimo) •...
  • Page 129: D Receptor

    ESPECIFICACIONES D Receptor • Sistema de recepción: Superheterodino de muestreo directo • Frecuencia intermedia: 36 kHz • Sensibilidad (Filtro: SUAVE): Banda 70 MHz* Dependiendo de la versión del transceptor. FM (a 12 dB SINAD) • Sensibilidad de silenciamiento (umbral): • Selectividad (Filtro: NÍTIDO): •...
  • Page 130: Opciones

    • OPC-599 CABLE ADAPTADOR Icom en el caso de que el mismo se utilice con equipos Adaptador del conector ACC de 13 pines para conectores que no hayan sido fabricados u homologados por Icom.
  • Page 131 OPCIONES Montaje del MB-118 Monte el SOPORTE DE MONTAJE NOTA: • Recomendamos comprobar de forma periódica si PRECAUCIONES (pág. vii) para decidir el lugar de instalación. • periodo prolongado de uso. pulg.) pueden dañar las unidades internas. Perno Tornillo Arandela de muelle Arandela plana pulg.) cuando utilice los tornillos hexagonales incluidos.
  • Page 132: Información De Los Conectores

    * Puede cambiar el nivel de salida en el elemento lineal no fabricado e SEND por Icom Aproximadamente 200 (predeterminado). Relé Diodo de conmutación 12-1...
  • Page 133: D Asignaciones De Pines Del Cable De Conversión Opc-599 Acc

    9 10 11 12 Receptáculo q FSKK t AF t ALC [ACC] w GND y SQLS w GND y — (IC-7300) e SEND e SEND r MOD i ALC r BAND Conector del micrófono i Salida AF N.º de DESCRIPCIÓN q Entrada de micrófono...
  • Page 134: Toma Key

    CC. REMOTO Se utiliza para controlar el ordenador y la Se requiere el CT-17 opcional cuando un ordenador se conecta a [REMOTE]. Cable Ordenador ( Tipo RS- 232C) ct-17 IC-7300 cable de toma mini 12-3...
  • Page 135: Acerca De Ce

    ACERCA DE CE NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN se recomienda calcular la distancia delante del sistema la activación del transmisor durante largos periodos de de antena en relación con la PIRE (Potencia Radiada transmisor no está activo durante largos periodos de tiempo.
  • Page 136: Important

    Merci d’avoir choisi ce produit ICOM. L' IC-7300 a ete concue et fabriquee avec ÉMETTEUR RÉCEPTEUR HF/50 MH le meilleur de la technologie et du savoir-faire Icom. Une utilisation correcte de ce produit est la garantie de nombreuses années de fonctionnement sans problème. IMPORTANT ACCESSOIRES FOURNIS LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS soigneusement et intégralement avant d’utiliser émetteur-récepteur.
  • Page 137: Marques Déposées

    Ils doivent être mis au rebut dans le respect de la réglementation en vigueur dans votre secteur. dysfonctionnement est causé par : • • L'utilisation de l'émetteur-récepteur Icom avec tout équipement non fabriqué ou approuvé par Icom.
  • Page 138: Informations Sur L'écran Tactile

    INFORMATIONS SUR L'ÉCRAN TACTILE D Opérations tactiles D Précautions avec l'écran tactile Le fonctionnement tactile est décrit comme indiquée ci- • L'écran tactile peut ne pas fonctionner correctement dessous dans le manuel Complet ou le manuel de Base. • L'écran risque d'être endommagé si vous le touchez Toucher Une brève pression sur l'écran entraine vous le touchez violemment.
  • Page 139: Informations Sur Les Instructions

    INFORMATIONS SUR LES INSTRUCTIONS Les manuels Complet et de Base sont décrits de la Instructions détaillées façon suivante. 1. Pousser MENU " " (Guillemets) : Les titres d'écran sont également indiqués en lettres [ ] (crochets) : Pousser • Ouvre l'écran MENU. 2.
  • Page 140 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT ............... i D Informations sur la fonction CARACTÉRISTIQUES ..........i ........DÉFINITIONS EXPLICITES ........i D Informations sur la fonction Pas ACCESSOIRES FOURNIS ........i de Syntonisation Automatique ....MARQUES DÉPOSÉES..........ii D Saisie directe d'une fréquence ....INFORMATIONS SUR L'ÉCRAN TACTILE ....iii D Bip de limite de bande .......
  • Page 141 TABLE DES MATIÈRES (Suite) D Réglage de la note en CW ....... MAINTENANCE ............. 9-1 D Réglage de la vitesse de manipulation ..Réinitialisation ..........9-1 D Informations sur la fonction Break-in ..D Réinitialisation partielle ......9-1 D Fonction Accord Automatique CW ... D Réinitialisation générale ......
  • Page 142: Précautions

    CC de alimentation CC quand vous n'allez pas utiliser l'émetteur- récepteur pendant une longue période. bruit anormal. Contactez votre revendeur ou distributeur Icom pour obtenir des conseils. L'écran LCD peut avoir des imperfections cosmétiques qui apparaissent sous forme de petites taches sombres ou R AVERTISSEMENT ! NE JAMAIS placer l'émetteur-...
  • Page 143: Description Du Boitier

    DESCRIPTION DU BOITIER Panneau avant q TOUCHE ALIMENTATION (p. 3-1) !1 TOUCHE FONCTION (p. 1-6) FUNCTION POWER Permet d'allumer ou d'éteindre l'émetteur-récepteur. w TOUCHE TRANSMISSION (p. 3-9) TRANSMIT !2 ÉCRAN DU MINI ANALYSEUR (p. 5-1) M.SCOPE Permet de basculer entre l'émission et la réception. de Spectre.
  • Page 144 DESCRIPTION DU BOITIER Panneau avant (Suite) @8 TOUCHE DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE @0 TOUCHE BLOC-NOTES MPAD D'ÉMISSION (p. 4-8) Vous permet de surveiller la fréquence d'émission en maintenant la pression sur la touche en mode dans un Bloc-note. Semi-duplex. !1 TOUCHE VFO/MÉMOIRE (p.
  • Page 145: Panneau Arrière

    CONNECTEUR DE COMMANDE D'ENVOI [SEND] (p. 2-2) Se raccorde pour commander les émissions avec problèmes. des unités externes non Icom. e CONNECTEUR D'ANTENNE [ANT] (p. 2-2) !0 CONNECTEUR D'ENTRÉE ALC [ALC] (p. 2-2) r CONNECTEUR [ACC] (p. 2-2) !1 CONNECTEUR DE COMMANDE DE DISPOSITIF D'ACCORD D'ANTENNE [TUNER] (p.
  • Page 146 DESCRIPTION DU BOITIER Consultez les pages signalées près de chaque élément pour plus de détails. q ICÔNE DE SYNTONISATION (p. 7-1) o ICÔNE M1 M8/T1 T8/OVF Apparait lors de la syntonisation de l'antenne. sur l'écran CONNECTORS est réglé sur ON et w INDICATEUR DE MODE (p.
  • Page 147 DESCRIPTION DU BOITIER Écran tactile (Suite) !6 ICÔNE RIT (p. 4-1) @3 INDICATEUR BK-IN/F-BKIN/VOX (p. 4-12) Apparait quand la fonction RIT est activée. Break-in ou VOX est activée. ICÔNE TX (p. 4-8) Apparait quand la fonction TX est activée. @4 AFFICHAGES DE FRÉQUENCE (p. 3-3) !8 AFFICHAGE DU DÉCALAGE DE LA FRÉQUENCE @5 INDICATEUR ÉTAT TX (p.
  • Page 148: D Menus Multifonctions

    DESCRIPTION DU BOITIER Écran tactile (Suite) D Menus multifonctions D Écran FUNCTION Nom de la Tourner fonction Valeur sélectionnée Pousser Toucher le bord pour S'allume activer ou désactiver en bleu ou orange s'il est utilisé Écran FUNCTION Menu multifonctions Ouvrir le menu Multifonctions en appuyant sur Ouvrir l'écran FUNCTION en appuyant sur (commande Multifonctionsl).
  • Page 149: D Types De Clavier

    DESCRIPTION DU BOITIER Total Catégorie Écran Caractères sélectionnables Informations caractères MENU MY CALL MEMORY MEMORY NAME KEYER MEMORY unique. RTTY MEMORY FONCTION VOICE TX RECORD Caractères non autorisés : Carte SD FILE NAME D Types de clavier Vous pouvez sélectionner le Clavier complet ou celui »...
  • Page 150 DESCRIPTION DU BOITIER 1. Ouvrir l'écran MEMORY. 9. Toucher [ab]. » MEMORY MENU 2. Toucher le canal mémoire 2 pendant 1 seconde. Vous pouvez également ouvrir le MENU RAPIDE en touchant cette • Ouvre la saisie écran CHARACTER TYPE. touche. 10.
  • Page 151: Installation Et Connexions

    INSTALLATION ET CONNEXIONS Sélection d'un emplacement Dispersion de la chaleur Sélectionner un emplacement pour l'émetteur- • NE PAS placer l'émetteur-récepteur contre un mur ou récepteur qui permette une circulation d'air d'air et provoquer une surchauffe de l'émetteur-récepteur. • NE JAMAIS installer l'émetteur-récepteur dans un électromagnétiques.
  • Page 152: Raccordement Du Panneau Arrière

    Le connecteur [SEND] est puissance minimale utilisé pour commander un de 21 ampères. Vous pouvez utiliser une pioche simple ou semi-automatique quand le manipulateur non-Icom. PS-126 (option) électronique interne est éteint. [GND] (Masse) Connecteur [EXT-SP] (Haut-parleur externe) SP-34 (Option) la terre prévient les...
  • Page 153: Raccordement D'une Alimentation Électrique Cc Externe

    ATTENTION : NE PAS toucher le ventilateur sur le panneau avant de raccorder le câble d'alimentation CC. arrière de l'émetteur-récepteur après des transmissions Icom recommande d'utiliser l'alimentation électrique sans interruption pendant de longues périodes. L'émetteur- récepteur peut être extrêmement chaud.
  • Page 154: Fonctions De Base

    FONCTIONS DE BASE Lors de la première mise sous tension Informations sur les modes VFO et Mémoire Avant d'allumer l'émetteur-récepteur pour la première Mode VFO Vous pouvez régler la fréquence désirée en tournant correctement raccordés. MAIN DIAL • Câble d'alimentation CC Mode Mémoire •...
  • Page 155: D Utilisation Des Registres D'empilement De Bande

    FONCTIONS DE BASE Sélection du mode de fonctionnement Effectuer les étapes suivantes pour changer la bande canaux mémoires d'enregistrement pour les données de fréquence et de mode de fonctionnement pour chaque touche de bande. Cette fonction est pratique pour rappeler rapidement les fréquences et les modes précédemment utilisés sur la bande sélectionnée.
  • Page 156: Réglage De La Fréquence

    FONCTIONS DE BASE Réglage de la fréquence D Utilisation du Vernier D Changement du Pas de Syntonisation 1. Sélectionner la bande de trafic désirée. (Exemple : 21 MHz) chaque mode de fonctionnement. 1. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré. (p. 3-2) (Exemple : USB) •...
  • Page 157: D Informations Sur La Fonction Pas De Syntonisation Automatique

    FONCTIONS DE BASE Réglage de la fréquence (Suite) D Informations sur la fonction D Saisie directe d'une fréquence Il est possible de régler la fréquence sans tourner Syntonisation 1/4 MAIN DIAL en la saisissant directement sur le clavier Mode : SSB-D/CW/RTTY numérique.
  • Page 158: D Bip De Limite De Bande

    FONCTIONS DE BASE Réglage de la fréquence (Suite) Saisie du décalage en Semi-duplex Saisie d'un canal Mémoire 1. Toucher les chiffres des MHz. 1. Toucher pour sélectionner le mode Mémoire. Mode VFO Mode Mémoire (Exemple : VFO A) (Exemple : Canal mémoire 1) •...
  • Page 159: D Saisie D'une Limite De Bande

    FONCTIONS DE BASE Réglage de la fréquence (Suite) D Saisie d'une Limite de bande 3. Modifier la fréquence limite de bande inférieure. possible de saisir un total de 30 paires de fréquence de limite de bande. saisies dans les 11 premières limites de bande. Par Exemples de saisie supprimer pour saisir une nouvelle limite de bande.
  • Page 160: Saisie D'une Nouvelle Limite De Bande

    FONCTIONS DE BASE Réglage de la fréquence D Saisie d'une Limite de bande (Suite) Suppression d'une Limite de bande Saisie d'une nouvelle Limite de bande d'abord supprimer une limite de bande de préréglée. de bande. saisies dans les 11 premières limites de bande. Par supprimer pour saisir une nouvelle limite de bande.
  • Page 161 FONCTIONS DE BASE Réglage de la fréquence D Saisie d'une Limite de bande (Suite) Insertion d'une Limite de bande 7. Toucher [ENT] pour enregistrer la fréquence limite de bande supérieure saisie. • une limite de bande. l'écran précédent. saisies dans les 11 premières limites de bande. Par supprimer pour saisir une nouvelle limite de bande.
  • Page 162: Gain Rf Et Niveau Sql

    FONCTIONS DE BASE Gain RF et niveau SQL Transmission de base Tourner 1. Appuyer sur ou [PTT] pour émettre. TRANSMIT RF/SQL le niveau SQL. • apparait en émission. 2. Appuyer sur ou relâcher [PTT]. TRANSMIT • Retourne pour recevoir. silencieux comme décrit ci-dessous. Ajustement de la puissance Silencieux de bruit (mode FM) d'émission en sortie...
  • Page 163: D Multimètre

    FONCTIONS DE BASE Ajustement du gain du microphone ou FM. (p. 3-2) 2. Appuyer sur selon les préférences de l'utilisateur. MULTI Multifonctions. Appuyer sur TRANSMIT maintenir [PTT] enfoncé sur le D Multimètre microphone. • Lights red simultanément. S'allume en rouge rouge et apparait.
  • Page 164: Émission Et Réception

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Fonction RIT fréquence de réception) compense les différences dans les fréquences des autres stations. de signaux faibles. Appuyer sur (P.AMP). P.AMP 1. Pousser • La fonction RIT s'active. Lors de l'utilisation de la fonction Syntonisation Fine lieu de 3. Une nouvelle pression sur désactive la fonction RIT.
  • Page 165: Commande Fonction Agc

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Commande fonction AGC L’AGC (Commandes automatique de gain) commande D Réglage de la constante de temps de le gain du récepteur pour avoir un niveau de sortie l'AGC Vous pouvez régler la constante de temps préréglée signal réceptionné. de l'AGC sur la valeur désirée.
  • Page 166: Utilisation Du Mode Twin-Pbt

    Utilisation du mode Twin-PBT Modes SSB, CW, RTTY et AM réduit de manière électronique la largeur de bande les interférences. L'IC-7300 utilise le DSP pour la fonction PBT. Il est possible de réduire largeur de bande passante IF en tournant...
  • Page 167 ÉMISSION ET RÉCEPTION L'émetteur-récepteur possède 3 largeurs de bande Plage pouvant être Mode Filtre IF sélectionnée (pas) possible de les sélectionner sur l'écran FILTER. FIL 1 ( 50 Hz 500 Hz (50 Hz FIL 2 ( 600 Hz moyen (FIL 2) ou étroit (FIL 3). FIL 3 ( FIL 1 ( 1.
  • Page 168: Fonction Ip Plus

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Suppresseur de bruit • SHARP Le suppresseur de bruit élimine les perturbations Cette sélection permet d'accentuer la largeur de impulsionnelles telles que celles générées par le circuit d'allumage des véhicules. de forme presque idéal. Les signaux en dehors de Le suppresseur de bruit ne peut pas être utilisé...
  • Page 169: Réduction Du Bruit

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Réduction du bruit Filtre Notch La fonction Réduction du bruit réduit le bruit généré LIC-7300 est dotée des fonctions Notch automatique par les composants et permet de relever les signaux et Notch manuel. désirés couverts par le bruit. La fonction Réduction du bruit utilise le circuit DSP.
  • Page 170: Fonction Vox

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Fonction VOX La fonction VOX (Transmission par commande vocale) utilise le son de la voix de l'opérateur pour commuter entre émission et réception. Cette fonction laisse les VOX GAIN (Défaut : 50 %) Ajustement de la fonction VOX réception entre 0 % et 100 % pour le mode VOX.
  • Page 171: Fonction ∂Tx

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Fonction de monitorage Fonction ∂TX La fonction ∂TX décale la fréquence de réception La fonction de monitorage permet de surveiller l'audio 1. Pousser audio en émission. • La fonction ∂TX s'active. Il est possible d'entendre l'effet local CW quel que soit le permet d'activer ou de Une pression sur réglage de la fonction de monitorage.
  • Page 172: Réglage Du Compresseur Vocal

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Réglage du Compresseur vocal Mode SSB Le compresseur vocal RF augmente la puissance de sortie RF moyenne améliorant ainsi la lisibilité pour la station de réception. Cette fonction comprime l'entrée audio de l'émetteur-récepteur pour augmenter le niveau de sortie audio moyenne. mauvaises.
  • Page 173: Mode Semi-Duplex

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Mode Semi-duplex Le mode Semi-duplex permet d'émettre et de recevoir Il existe 2 manières d'utiliser le mode Semi-duplex. sur des fréquences différentes sous le même mode ou • Utiliser la fonction Semi-duplex rapide différentes bandes. • Utiliser les fréquences d'émission et de réception réglées sur VFO A et VFO B.
  • Page 174: Fonction Verrouillage De Semi-Duplex

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Mode CW Fonction Verrouillage de Semi-duplex D Réglage de la note en CW La fonction de Verrouillage de Semi-duplex permet de changer uniquement la fréquence d'émission sans Il est possible de régler la note sonore en CW et l'effet changer la fréquence de réception.
  • Page 175: D Réglage De La Vitesse De Manipulation

    Utiliser la fonction Break-in en mode CW pour alterner manipulateur électrique interne. automatiquement les fonctions émission et réception pendant l'utilisation du manipulateur. L'IC-7300 peut 1. Sélectionner le mode CW. fonctionner en mode Semi Break-in et Full break-in. 2. Afficher le menu Multifonctions.
  • Page 176: D Fonction Accord Automatique Cw

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Mode CW D Informations sur le mode CW inverse D Informations sur la fonction Break-in (Suite) Le mode de CW-R (CW inverse) inverse l'oscillateur Mode Full Break-in signaux CW. émet automatiquement pendant la manipulation Utiliser ce mode en présence de signaux parasites proches du signal recherché...
  • Page 177: D Fonction Manipulateur Électronique

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Mode CW (Suite) D Fonction Manipulateur électronique mémoire du manipulateur Manipulateur électronique. 1. Ouvre l'écran KEYER en mode CW. mémoires du manipulateur. » KEYER MENU EDIT Il est possible de sélectionner [KEYER] sur l'écran MENU uniquement en mode CW. •...
  • Page 178: D Informations Sur Le Mode Rtty Inverse

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Avec le décodeur RTTY intégré et le contenu installé D Informations sur le mode RTTY inverse En cas de réception d'un signal RTTY mais qu'il n'est opérations RTTY de base sans utiliser de périphérique externe. mode RTTY-R (inverse). Sélectionner le mode RTTY-R en touchant [RTTY] sur logiciel.
  • Page 179: D Fonctions Sur L'écran Rtty Decode

    ÉMISSION ET RÉCEPTION D Fonctions sur l'écran RTTY DECODE. D Réglage niveau de seuil du décodeur Ouvre l'écran RTTY DECODE en mode RTTY. empêche que des caractères ne soient décodés a » DECODE MENU signal RTTY. CONSEIL : basculer entre l'écran Normal et l'écran Détaillé. 1.
  • Page 180: Fonctionnement Relais Fm

    ÉMISSION ET RÉCEPTION Fonctionnement relais FM D Réglage de la fréquence de tonalité relais Un relais reçoit les signaux radios et les retransmet simultanément sur une fréquence différente pour fournir une plus grande plage de communication. En subaudible. Les tonalités subaudible sont de réception.
  • Page 181: Analyseur

    1. Ouvrir l'écran SPECTRUM SCOPE. les forces relatives de différents signaux. » SCOPE MENU L'IC-7300 possède deux modes d'analyse de spectre. Il est également possible d'activer ou de désactiver Mini analyseur pour gagner de la place sur l'écran. Écran SPECTRUM SCOPE Menu Fonction (Menu 2) •...
  • Page 182: D Mode Central

    ANALYSEUR Écran de l'analyseur de spectre (Suite) D Mode central de fréquence sélectionnée dans ce mode. 1. Ouvrir l'écran SPECTRUM SCOPE. pour chaque bande de fréquence amateur couverte par l'émetteur-récepteur dans l'écran SCOPE SET. » SCOPE MENU 1. Ouvrir l'écran SPECTRUM SCOPE. »...
  • Page 183: D Fonctionnement De L'écran Tactile

    ANALYSEUR Écran de l'analyseur audio Écran de l'analyseur de spectre (Suite) D Fonctionnement de l'écran tactile Lorsque l'opérateur touche la zone Analyse FFT composants de la fréquence du signal reçu sur l'analyse ou la zone Chute d'eau sur l'écran SPECTRUM L'analyse FFT possède également une chute d'eau.
  • Page 184: Utilisation D'une Carte Sd

    Informations sur la carte SD Sauvegarde de données sur la carte SD Il est possible d'enregistrer les données suivantes sur Les cartes SD et SDHC ne sont pas fournies par Icom. la carte : Fournies par l'utilisateur. • Réglages de données de l'émetteur-récepteur Contenu des canaux mémoire enregistrés dans...
  • Page 185: Désinstallation D'une Carte Sd

    UTILISATION D'UNE CARTE SD Désinstallation d'une carte SD Formatage d'une carte SD Avant de retirer une carte avec l'émetteur-récepteur Avant d'utiliser une carte SD avec l'émetteur- fonction Formatage intégrée. Cela crée un dossier données risquent d'être corrompues ou supprimées. spécial sur la carte nécessaire p. ex. pour les 1.
  • Page 186: Utilisation Du Dispositif D'accord D'antenne

    UTILISATION DU DISPOSITIF D'ACCORD D'ANTENNE Informations sur le dispositif d'ac- Utilisation du dispositif d'accord cord d'antenne interne d'antenne interne Le dispositif d'accord d'antenne automatique interne TUNER 1. Appuyer sur pour allumer le dispositif accorde automatiquement l'émetteur-récepteur sur d'accord d'antenne interne. •...
  • Page 187: Mode Réglage

    MODE RÉGLAGE Description du mode Réglage changés. CONSEIL : Le mode Réglage est construit selon une structure arborescente. Vous pouvez vous diriger vers le niveau d'arborescence suivant ou revenir en arrière en fonction de la rubrique sélectionnée. D Ouverture du mode Réglage 1.
  • Page 188: Commande De Tonalité

    MODE RÉGLAGE Commande de tonalité SSB RX HPF/LPF SSB TX Bass (Défaut : 0) SSB TX Treble (Défaut : 0) Règle le niveau de basse ou d'aigu de l'audio reçu. SSB TBW (WIDE) SSB RX Bass (Défaut : 0) SSB TBW (MID) SSB RX Treble (Défaut : 0) SSB TBW (NAR)
  • Page 189: Fonction

    Règle la polarité de manipulation en mode RTTY. Si le temps de montée externe d'un équipement est plus SPEECH Language (Défaut : English) et risque d'endommager l'IC-7300. Pour empêcher Sélectionne la langue des annonces vocales. SPEECH Speed (Défaut : Fast)
  • Page 190 MODE RÉGLAGE Fonction (Suite) S-Level SPEECH CW Normal Side (Défaut : ON) (Défaut : LSB) Permet d'activer ou de désactiver l'annonce vocale de Sélectionne le point de porteuse en mode CW. force du signal. Screen Capture [POWER] SW (Défaut : OFF) MODE SPEECH (Défaut : OFF) POWER...
  • Page 191: Connecteurs

    MODE RÉGLAGE Connecteurs ACC/USB Output Select (Défaut : AF) CI-V Baud Rate (Défaut : Auto) Sélectionne la sortie du signal sur [ACC] et [USB]. Sélectionne la vitesse de transfert des données Cl-V. ACC/USB AF Output Level (Défaut : 50 %) connecté.
  • Page 192: Lcd Backlight

    USB Keying (RTTY) (Défaut : OFF) décalage PBT par rotation de TWIN PBT BW Popup (FIL) (Défaut : ON) communication entre l'IC-7300 et le PC selon les conditions de fonctionnement. • Screen Saver (Défaut : 60min) Règle la fonction Économiseur d'écran.
  • Page 193: Réglage De L'heure

    MODE RÉGLAGE Réglage de l'heure Autres Date Version l'émetteur-récepteur. Time Touch Screen Calibration (Défaut : 0:00) Règle l'heure actuelle. Partial Reset UTC Offset (Défaut : ± 0:00) Règle l'heure avec décalage UTC. sans effacement des rubriques ci-dessous. • Contenu des canaux mémoire •...
  • Page 194: Maintenance

    MAINTENANCE Réinitialisation D Réinitialisation partielle informations erronées. Ce phénomène peut être 1. Ouvrir l'écran RESET. causé par l'électricité statique ou d'autres facteurs. » SET > Others > Reset MENU Éteindre l'émetteur-récepteur en pareil cas. Rallumer l'émetteur-récepteur après quelques secondes • d'attente.
  • Page 195: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS D Généralités • Gamme de fréquences (unité : MHz) : Certaines gammes de fréquence ne sont pas garanties. Selon la version de l'émetteur-récepteur. • • Nombre de canaux mémoire : 101 (2 limites de balayage) • • Exigences pour les connexions d'alimentation : •...
  • Page 196: D Récepteur

    SPÉCIFICATIONS D Récepteur • Système de réception : Superhétérodyne échantillonnage direct • Fréquence intermédiaire : 36 kHz • Bande 70 MHz* Selon la version de l'émetteur-récepteur. FM (avec SINAD 12 dB) • Sensibilité Silencieux (seuil) : • Sélectivité (Filtre : SHARP): •...
  • Page 197: Options

    HAUT PARLEUR EXTERNE • MB-118 Conçu pour les opérations mobiles. SUPPORT DE MONTAGE Les accessoires en option approuvés par Icom sont véhicule. conçus pour des performances optimales lorsqu'ils • MB-123 POIGNÉE DE TRANSPORT sont utilisés avec un émetteur-récepteur Icom. Icom •...
  • Page 198 OPTIONS Installation du MB-118 Installer le SUPPORT DE MONTAGE NOTE : • PRÉCAUTIONS (p. vii) et choisissez l'emplacement d'installation. • NE PAS utiliser d'autres boulons que ceux fournis avec le longue période d'utilisation. risquent d'endommager les unités internes. Boulon Orienter selon le meilleur angle de visibilité.
  • Page 199: Informations Sur Les Connecteurs

    100 mV rms est pour le réglage 50 % (défaut). utilisation. (Exemple) Connecteur ACC Environ 200 mV rms est pour le réglage 50 % (défaut). linéaire non Icom e SEND Relais Diode de commutation 12-1...
  • Page 200: D Affectation De Broches Du Câble De Conversion Acc Opc-599

    PINy Vue du panneau Clavier externe avant » SET > Connectors > External Keypad MENU • VOICE : ON • KEYER : ON • RTTY : ON Le clavier externe n'est pas fourni par Icom. (Fourni par l'utilisateur) 12-2...
  • Page 201: Connecteur De Pioche

    Connecteur REMOTE Vue du panneau d'alimentation CC. arrière REMOTE Utilisée pour la gestion par ordinateur et les opérations d'émission-réception : Le CT-17 en option est nécessaire lors de Câble ( type RS- 232C) ct-17 IC-7300 câble mini-connecteur 12-3...
  • Page 202: Informations Ce

    INFORMATIONS CE REMARQUES CONCERNANT L'INSTALLATION Pour l'installation d'une station de base amateur il est recommandé de calculer le dégagement devant le réseau l'utilisation de l'émetteur pendant de longues périodes. d'antenne en fonction de I'EIRP (puissance isotrope (les recommandations réelles de limite sont indiquées comme une moyenne pendant 6 minutes) Normalement les l'antenne peut être déterminée dans la plupart des cas périodes d'émission continues n'atteignent pas cette durée.
  • Page 203 ITALIANO Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Icom. Il IC-7300 è stato progettato e RICETRASMETTITORE massimo con un funzionamento esente da anomalie per diversi anni. IMPORTANTE LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI con attenzione prima di iniziare ad utilizzare il ricetrasmettitore.
  • Page 204: Smaltimento

    (batterie ricaricabili) devono essere portati in punti raccolta stabiliti alla fine della durata in servi- zio. Non smaltire questi prodotti come rifiuti urbani indifferenziati. Smaltirli in base alle leggi vigen- ti nella propria area. causato da: • • L'utilizzo del ricetrasmettitore Icom con qualsiasi apparecchiatura che non sia stata prodotta o approvata da Icom.
  • Page 205 D Modalità Touch D Precauzioni sul touch screen • Il touch screen potrebbe non funzionare l'operazione touch viene descritta come segue. correttamente se la pellicola di protezione dell'LCD è applicata. • Tocco danneggiarlo. ode un breve beep. • pinch out non possono essere utilizzate su questo Tocco per 1 secondo touch screen.
  • Page 206 Nei manuali Completo e di Base vengono utilizzate le Istruzioni dettagliate seguenti indicazioni. 1. Premere MENU " " (Virgolette): titoli visualizzati sulla schermata. I titoli sulla schermata vengono inoltre riportati in lettere maiuscole. (Esempio: Schermata FUNCTION) [ ] (parentesi): Premere Utilizzate per indicare i pulsanti.
  • Page 207 INDICE IMPORTANTE ............i D Informazioni sulla funzione Passo CARATTERISTICHE ..........i di Sintonizzazione Automatico .............. i D Inserimento diretto di una frequenza ..........i D Beep Limite Banda ........3-5 MARCHI ..............ii D Inserimento di un Limite Banda ....3-6 ....iii Guadagno RF e livello SQL ......
  • Page 208 INDICE (Continua) D Informazioni sulla funzione Break-in ..MANUTENZIONE ........... 9-1 D Funzione di Sintonizzazione Resettaggio ............9-1 Automatica CW ........D Reset Parziale ........... 9-1 D Reset Totale ..........9-1 D Funzione Manipolatore Elettronico ..SPECIFICHE ............10-1 D Monitoraggio del tono laterale CW ..D Generali ...........
  • Page 209 ATTENZIONE: Utilizzare solo microfoni in dotazione o RAVVERTENZA! MAI opzionali Icom. Microfoni di altri produttori potrebbero avere cavi o altri oggetti tocchino l'interno del ricetrasmettitore o diverse disposizioni dei poli e potrebbero danneggiare il entrino in contatto in modo inappropriato con i connettori del pannello posteriore.
  • Page 210: Descrizione Del Pannello

    DESCRIZIONE DEL PANNELLO Pannello anteriore q PULSANTE AVVIO (p. 3-1) !1 PULSANTE FUNZIONE (p. 1-6) FUNCTION POWER Accende e spegne il ricetrasmettitore. Visualizza la schermata FUNCTION. w PULSANTE TRASMETTI (p. 3-9) !2 PULSANTE MINI MONITOR (p. 5-1) M.SCOPE TRANSMIT Seleziona trasmissione o ricezione. Visualizza il Mini Monitor o il Monitor di Spettro.
  • Page 211 DESCRIZIONE DEL PANNELLO Vista pannello anteriore (Continua) @8 PULSANTE CONTROLLO FREQUENZA @0 PULSANTE SCHEDA MEMO MPAD TRASMESSIONE (p. 4-8) Richiama in sequenza i contenuti nelle Schede Consente di monitorare la frequenza di trasmissione tenendo il pulsante premuto in Memo. @1 PULSANTE VFO/MEMORIA (p.
  • Page 212: Pannello Posteriore

    JACK PULSANTE [KEY] (p. 2-2) alimentazione DC. w TERMINALE TERRA [GND] (p. 2-1) o JACK CONTROLLO INVIA [SEND] (p. 2-2) esterne non-Icom. e CONNETTORE ANTENNA [ANT] (p. 2-2) !0 JACK INGRESSO ALC [ALC] (p. 2-2) r PRESA [ACC] (p. 2-2) lineare non-Icom.
  • Page 213: Display Pannello Touch

    DESCRIZIONE DEL PANNELLO Display pannello touch q ICONA SINTONIZZA (p. 7-1) o ICONA M1 M8/T1 T8/OVF Appare durante la sintonizzazione dell'antenna. sulla schermata CONNECTORS è impostata su ON w INDICATORE MODALITÀ (p. 3-2) e si utilizza la funzione Manipolatore Memoria (p. e INDICATORE LARGHEZZA BANDA PASSANTE ricevuto un segnale troppo forte.
  • Page 214 DESCRIZIONE DEL PANNELLO Pannello touch (Continua) !6 ICONA RIT (p. 4-1) @3 INDICATORE BK-IN/F-BKIN/VOX (p. 4-12) Appare quando la funzione RIT è su ON. Completo o VOX sono su ON. ICONA TX (p. 4-8) Appare quando la funzione TX è su ON. @4 LETTURA FREQUENZA (p.
  • Page 215: D Menu Multifunzione

    DESCRIZIONE DEL PANNELLO Pannello touch (Continua) D Menu multifunzione D Schermata FUNCTION Nome Ruotare funzione Valore selezionato Premere Toccare il bordo per Diventa blu selezionare ON o OFF o arancione quando è utilizzato Schermata FUNCTION Menu multifunzione Aprire la schermata FUNCTION premendo Aprire il menu Multifunzione premendo MULTI FUNCTION...
  • Page 216: D Tipi Di Tastiera

    DESCRIZIONE DEL PANNELLO Caratteri Categoria Schermo Caratteri selezionabili Informazioni totali MENU MY CALL MEMORIA NOME MEMORIA MEMORIA MANIPOLATORE utilizzo. MEMORIA RTTY REGISTRO TX VOCE Caratteri proibiti: Scheda SD NOME FILE D Tipi di tastiera È possibile selezionare la Tastiera Completa o »...
  • Page 217 DESCRIZIONE DEL PANNELLO 1. Aprire la Schermata MEMORY. 9. Toccare [ab]. » MEMORY MENU 2. Toccare il canale memoria 2 per 1 secondo. È anche possibile aprire il QUICK MENU toccando • Apre la schermata di inserimento CHARACTER TYPE. questo tasto. 10.
  • Page 218: Installazione E Connessioni

    INSTALLAZIONE E CONNESSIONI Selezione di una locazione Dissipazione del calore Selezionare una locazione per il ricetrasmettitore che • NON posizionare il ricetrasmettitore contro garantisca un'adeguata circolazione d'aria e non sia sorgenti elettromagnetiche. ricetrasmettitore. • MAI installare il ricetrasmettitore in un luogo privo Il ricetrasmettitore dispone di un supporto per l'utilizzo di adeguata ventilazione.
  • Page 219: Connessione Pannello Posteriore

    PS-126 opzionale o Pulsante un'alimentazione con Paddle lineare non-Icom. verticale di almeno 21 A. È possibile utilizzare un pulsante lineare esterno non-Icom. verticale o bug quando il manipolatore PS-126 (opzionale) elettronico interno è su OFF. (Terra) [GND] Jack [EXT-SP] (Altoparlante esterno) SP-34...
  • Page 220: Connessione Di Una Fonte Di Alimentazione Dc Esterna

    Fusibili Cavo di alimentazione Rosso Nero DC in dotazione Connessione al sintonizzatore per antenna SINTONIZZATORE AUTOMATICO PER ANTENNA allinea l'IC-7300 all'AH-2b opzionale o a un'antenna dettagli sull'installazione e la connessione. ricetrasmettitore. [ANT] Antenna a cavo lungo banda HF [TUNER] IC-7300...
  • Page 221: Operazioni Basilari

    (Esempio: Canale memoria 1) CONSIGLIO Utilizzo della modalità VFO riavvia con le stesse impostazioni. L'IC-7300 ha 2 Oscillatori di Frequenza Variabile Accensione e spegnimento dell'unità selezionare rapidamente 2 frequenze o suddividere il POWER utilizzare uno qualsiasi dei due VFO per operare su...
  • Page 222: Selezione Della Banda Di Funzionamento

    OPERAZIONI BASILARI Selezione della banda di funzionamento Selezione della modalità di funzionamento di funzionamento. FM e FM dati. ciascun pulsante banda per immagazzinare frequenze e precedentemente utilizzate sulla banda selezionata. D Utilizzo dei registri di impilaggio banda Seguire i passaggi sottostanti per inserire un registro sulla banda selezionata.
  • Page 223: Impostazione Della Frequenza

    OPERAZIONI BASILARI Impostazione della frequenza D Utilizzo della Manopola Principale 1. Selezionare la banda di funzionamento Quando la funzione Passo di Sintonizzazione è su desiderata. (Esempio: 21 MHz) desiderata. (p. 3-2) (Esempio: USB) 2. Toccare la cifra corrispondente ai kHz per 1 secondo. •...
  • Page 224: D Informazioni Sulla Funzione Passo Di Sintonizzazione Automatico

    OPERAZIONI BASILARI Impostazione della frequenza (Continua) D Informazioni sulla funzione di D Inserimento diretto di una frequenza È possibile impostare la frequenza senza ruotare Sintonizzazione 1/4 MAIN DIAL Inserimento della frequenza di funzionamento. 1. Toccare le cifre corrispondenti ai MHz. una sintonizzazione più...
  • Page 225: D Beep Limite Banda

    OPERAZIONI BASILARI Impostazione della frequenza (Continua) Inserimento dell'Offset di Frequenza Separata Inserimento di un canale di Memoria 1. Toccare le cifre corrispondenti ai MHz. 1. Toccare (Esempio: VFO A) (Esempio: Canale memoria 1) • Apre la schermata BAND STACKING REGISTER. 2.
  • Page 226: D Inserimento Di Un Limite Banda

    OPERAZIONI BASILARI Impostazione della frequenza (Continua) D Inserimento di un Limite Banda 3. Modificare la frequenza del limite di banda inferiore. possibile inserire un totale di 30 coppie di frequenze di limite banda. Esempi di inserimento di banda. • • •...
  • Page 227 OPERAZIONI BASILARI Impostazione della frequenza D Inserimento di un Limite Banda (Continua) Cancellazione di un Limite Banda Inserimento di un nuovo Limite Banda deve cancellare un limite banda preimpostato. banda. 2. Selezionare una banda vuota. (Esempio: 10) frequenza che è al di fuori delle frequenze di banda Ham preimpostate.
  • Page 228 OPERAZIONI BASILARI Impostazione della frequenza D Inserimento di un Limite Banda (Continua) Inserimento di un Limite Banda 7. Toccare [ENT] per salvare la frequenza del limite di banda superiore inserito. • Il limite di banda inserito è salvato e si ritorna alla inserire un limite di banda.
  • Page 229: Guadagno Rf E Livello Sql

    OPERAZIONI BASILARI Guadagno RF e livello SQL Trasmissione di base Ruotare (esterno) per regolare il guadagno 1. Premere o [PTT] per trasmettere. TRANSMIT RF/SQL RF e il livello SQL. • viene visualizzato durante la trasmissione. 2. Premere o rilasciare [PTT]. TRANSMIT •...
  • Page 230: Display Misuratore

    OPERAZIONI BASILARI Display misuratore Regolazione del guadagno del microfono D Selezione display misuratore Regolare il guadagno del microfono come descritto sotto. È possibile visualizzare uno dei 6 diversi parametri AM o FM. (p. 3-2) 2. Premere per visualizzare il menu MULTI Toccare il parametro per visualizzare uno dei misuratori.
  • Page 231: Ricezione E Trasmissione

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Funzione RIT La funzione RIT (Sintonizzazione Incremento fronte del ricevitore per migliorare il tasso segnale- Ricezione) compensa le differenze di frequenza con le altre stazioni. utilizzato quando si ricevono segnali deboli. Ciascuna banda memorizza l'impostazione del 1. Premere Premere (P.AMP).
  • Page 232: Controllo Funzione Agc

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Controllo funzione AGC D Impostazione della costante tempo AGC L'AGC (Controllo Automatico Guadagno) controlla il guadagno del ricevitore per produrre un livello di È possibile impostare la costante tempo AGC preimpostata sul valore desiderato. segnale ricevuto varia grandemente. (Esempio: SSB) D Selezione del valore preimpostato 2.
  • Page 233: Utilizzo Del Twin-Pbt

    Utilizzo del Twin-PBT elettronicamente la larghezza della banda passante deviando la frequenza IF a un valore di poco l'interferenza. L'IC-7300 utilizza il DSP per la funzione PBT. È possibile restringere la larghezza della banda passante IF ruotando sia il interno...
  • Page 234 RICEZIONE E TRASMISSIONE Il ricetrasmettitore ha 3 larghezze di banda passante Intervallo selezionabile Modalità Filtro IF (passi) selezionarle sulla schermata FILTER. FIL 1 ( Da 50Hz a 500Hz (50 Hz FIL 2 ( Da 600Hz a (FIL 2) o stretto (FIL 3). FIL 3 ( FIL 1 ( SSB-D...
  • Page 235: Funzione Ip Plus

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Soppressore di Rumore • SHARP Il soppressore di Rumore elimina il rumore di tipo Questa selezione serve a enfatizzare la larghezza un'automobile. di forma quasi ideale. I segnali che fuoriescono dalla Premere per accendere e spegnere la funzione •...
  • Page 236: Riduzione Del Rumore

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Riduzione del Rumore Filtro Notch La funzione Riduzione del Rumore riduce le L'IC-7300 ha le funzioni Notch Automatico e Notch componenti casuali del rumore e rinforza i segnali Manuale. desiderati che sono coperti dal rumore. La funzione Riduzione del rumore utilizza il circuito DSP.
  • Page 237: Funzione Vox

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Funzione VOX La funzione VOX (Trasmissione Operata dalla Voce) permette di selezionare la trasmissione e la ricezione tramite la voce. Questa funzione rende possibile l'utilizzo senza mani. VOX GAIN Regolazione della funzione VOX Regolare il livello soglia di commutazione seguenti elementi.
  • Page 238: Funzione Tx

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Funzione Monitor ∂Funzione TX La funzione ∂ La funzione Monitor permette di monitorare la trasmissione audio. Utilizzare questa funzione per frequenza di ricezione. controllare le caratteristiche della voce durante la regolazione dei parametri della trasmissione audio. 1. Premere È...
  • Page 239: Impostazione Del Compressore Vocale

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Impostazione del Compressore Vocale Il Compressore Vocale aumenta la potenza media di ricezione. Questa funzione comprime l'ingresso audio del trasmettitore per aumentare il livello medio di uscita audio. povere. 10. Toccare [COMP] per 1 secondo. (Esempio: USB) 2.
  • Page 240: Funzionamento A Frequenza Separata

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Funzionamento a frequenza separata Il funzionamento a frequenza separata consente di Vi sono 2 modi di utilizzare il funzionamento a trasmettere e ricevere su frequenze diverse sulla frequenza Separata. stessa banda o su bande diverse. • Utilizzare la funzione Separazione Rapida •...
  • Page 241: Funzione Blocco Separato

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Funzione Blocco Separato Utilizzo di CW D Impostazione del controllo di passo CW È possibile impostare il passo audio CW ricevuto e il frequenza di ricezione. 1. Attivare la funzione Blocco Separato. » SET > Function > SPLIT > SPLIT LOCK MENU 2.
  • Page 242: D Impostazione Della Velocità Del Pulsante

    D Impostazione della velocità del pulsante D Informazioni sulla funzione Break-in manipolatore elettrico interno. passare automaticamente da trasmissione a ricezione e viceversa durante la digitazione. L'IC-7300 è capace 2. Visualizzare il Menu Multifunzione. Premere Funzionamento Semi Break-in 3. Toccare [KEY SPEED].
  • Page 243: D Funzione Di Sintonizzazione Automatica Cw

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Utilizzo di CW D Informazioni sulla funzione Break-in (Continua) D Informazioni sulla modalità inversa CW Funzionamento Break-in Completo Frequenza di Battito (BFO) per ricevere segnali CW. Utilizzare quando i segnali di interferenza sono vicini trasmette automaticamente durante la digitazione in al segnale desiderato e si desidera utilizzare il CW-R per ridurre l'interferenza.
  • Page 244: D Funzione Manipolatore Elettronico

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Utilizzo di CW (Continua) D Funzione Manipolatore Elettronico È possibile impostare le impostazioni della funzione manipolatore del manipolatore. » KEYER MENU È possibile selezionare [KEYER] nella schermata EDIT • EXIT Menu numero di contest È possibile impostare lo stile del numero attuale.
  • Page 245: Utilizzo Di Rtty (Fsk)

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Utilizzo di RTTY (FSK) D Informazioni sulla modalità inversa RTTY possibile utilizzare il funzionamento RTTY di base Se si sta ricevendo un segnale RTTY ma non si riesce senza utilizzare un dispositivo esterno. RTTY-R (inversa). software. sulla schermata MODE. 2.
  • Page 246: D Funzioni Sulla Schermata Rtty Decode

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Utilizzo di RTTY (FSK) (Continua) D Funzioni sulla schermata RTTY DECODE D Impostazione del livello soglia del » DECODE MENU CONSIGLIO: dalla schermata Normale alla schermata Espansa e 1. Aprire la schermata RTTY DECODE. viceversa. » DECODE MENU Schermata normale...
  • Page 247: Funzionamento Del Ripetitore Fm

    RICEZIONE E TRASMISSIONE Funzionamento del ripetitore FM D Impostazione della frequenza di tono Un ripetitore riceve i segnali radio e simultaneamente li ritrasmette su una frequenza diversa per fornire del ripetitore una gamma di comunicazione più ampia. Quando Alcuni ripetitori richiedono un tono subudibile a cui accedere.
  • Page 248: Funzionamento Monitor

    FUNZIONAMENTO MONITOR Schermata monitor di spettro D Utilizzo del Monitor di Spettro Questo monitor di spettro consente di visualizzare 1. Aprire la schermata SPECTRUM SCOPE. relative dei vari segnali. » SCOPE MENU È anche possibile impostare il display a cascata su ON o su OFF.
  • Page 249: D Modalità Centro

    FUNZIONAMENTO MONITOR Schermata monitor di spettro (Continua) D Modalità Centro Visualizza segnali attorno alla frequenza di Visualizza i segnali all'interno di un intervallo di funzionamento entro l'intervallo selezionato. La frequenza di funzionamento viene sempre visualizzata nel centro dello schermo. Tre bande a Limite Fisso possono essere impostate 1.
  • Page 250: D Funzionamento Del Touch Screen

    FUNZIONAMENTO MONITOR Schermata monitor audio Schermata monitor di spettro (Continua) D Funzionamento del touch screen Questo monitor audio permette di visualizzare la Quando si tocca la zona monitor FFT o la zona cascata componente della frequenza del segnale ricevuto sull'Oscilloscopio. Anche il monitor FFT ha una possibile sintonizzare direttamente la propria frequenza cascata.
  • Page 251: Utilizzo Di Una Scheda Sd

    Informazioni sulla scheda SD Salvataggio dei dati sulla scheda SD È possibile salvare sulla scheda i seguenti dati: Le schede SD e SDHC non sono fornite da Icom. • Impostazioni dati dei contenuti del canale Memoria Sono a carico dell'utente.
  • Page 252: Smontaggio Di Una Scheda Sd

    UTILIZZO DI UNA SCHEDA SD Smontaggio di una scheda SD Formattazione di una scheda SD Prima di utilizzare una scheda SD con il Prima di rimuovere una scheda con il ricetrasmettitore indicato sotto. Altrimenti i dati potrebbero venir corrotti schede SD con la funzione Format integrata. Essa o cancellati.
  • Page 253: Funzionamento Del Sintonizzatore Per Antenna

    FUNZIONAMENTO DEL SINTONIZZATORE PER ANTENNA D Sintonizzazione manuale Informazioni sul sintonizzatore È possibile sintonizzare manualmente l'antenna prima interno per antenna della trasmissione. TUNER 1. Tenere premuto per 1 secondo per avviare la sintonizzazione manuale. Il sintonizzatore interno automatico per antenna allinea •...
  • Page 254: Modalità Di Impostazione

    MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE Descrizione della modalità di impostazione CONSIGLIO una struttura ad albero. È possibile andare al livello successivo o tornare indietro D Accesso alla modalità di Impostazione 6. Ruotare per selezionare l'opzione 1. Premere MENU MULTI • Apre la Schermata MENU. per impostarla.
  • Page 255: Controllo Tono

    MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE Controllo Tono SSB RX HPF/LPF Basso SSB TX Acuto SSB TX 100 Hz. Imposta il livello basso o acuto dell'audio di ricezione. SSB TBW (WIDE) SSB TBW (MID) Basso SSB RX SSB TBW (NAR) Acuto SSB RX Imposta la larghezza del passo di trasmissione su Imposta il livello basso o acuto dell'audio di ricezione.
  • Page 256: Funzione

    MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE Funzione Livello di Beep Timer di Time-Out (CI-V) Imposta il livello di uscita del beep. Questa impostazione è valida solo se la trasmissione non si ode alcun beep. è stata avviata mediante un comando CI-V o premendo TRANSMIT Livello Limite di Beep SEPARAZIONE Rapida...
  • Page 257 MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE Funzione (Continua) Livello-S SPEECH [POWER] SW Cattura Schermo Attiva e disattiva l'annuncio di livello S-meter. Assegna la funzione di Cattura Schermo a POWER MODE SPEECH Tipo File Cattura Schermo Schermo. Livello SPEECH Imposta il livello di uscita dell'audio del Sintetizzatore Tipo Tastiera Voce.
  • Page 258: Connettori

    [USB] e le porte CI-V [REMOTE]. DATA OFF MOD CI-V USB Baud Rate Seleziona il tasso di trasferimento dati CI-V controllando da remoto l'IC-7300 mediante la porta DATA MOD CI_V [USB]. automaticamente a seconda del tasso di dati del controllore esterno.
  • Page 259: Display

    (FSK) dal PC mediante la porta USB. Seleziona la porta di controllo da utilizzare per la BW Popup (FIL) comunicazione tra l'IC-7300 e il PC in base alla Seleziona se visualizzare o meno la larghezza del condizione di funzionamento. Salvaschermo Imposta la funzione Salvaschermo.
  • Page 260: Impostazione Ora

    MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE Impostazione Ora Altro Data Versione (Il giorno della settimana viene impostato ricetrasmettitore. automaticamente.) Calibrazione del touch screen Toccare per regolare il touch screen. Imposta l'ora attuale. informazioni. Reset Parziale Offset UTC Resetta le impostazioni di funzionamento sui loro Imposta l'ora di offset UTC.
  • Page 261: Manutenzione

    MANUTENZIONE Resettaggio D Reset Parziale Occasionalmente potrebbero venir visualizzate 1. Aprire la Schermata RESET. » SET > Others > Reset MENU • Viene visualizzata la schermata di conferma. accendere il ricetrasmettitore. come spiegato a destra. eseguire un reset Totale come spiegato a destra. 3.
  • Page 262: Specifiche

    SPECIFICHE D Generali • *1 Alcune gamme di frequenza non sono garantite. • • Numero di canali memoria: 101 (inclusi 2 limiti di scansione) • • • Intervallo di temperatura di funzionamento • • Risoluzione di frequenza: 1 Hz (minimo) •...
  • Page 263: D Ricevitore

    SPECIFICHE D Ricevitore • Sistema di ricezione: Supereterodina di campionamento diretto • Frequenza intermedia: 36 kHz • Banda 70 MHz* FM (a 12 dB SINAD) • • • • • • D Sintonizzatore dell'antenna • • • Tempo di sintonizzazione (approssimativo): 15 secondi (massimo) 10-2...
  • Page 264: Accessori

    CAVO DI CONTROLLO prestazioni se utilizzati con un ricetrasmettitore Icom. • OPC-599 CAVO ADATTATORE Adattatore connettore ACC da 13-poli per connettori ACC danni a un ricetrasmettitore Icom nel caso questa sia stato utilizzato con dispositivi non prodotto o approvati da Icom. 11-1...
  • Page 265: Montaggio Dell'mb

    ACCESSORI Montaggio dell'MB-118 Montare la STAFFA DI MONTAGGIO NOTA: • Raccomandiamo di controllare periodicamente se le • NON utilizzare bulloni diversi da quelli in dotazione utilizzo. Bullone Regolare per il miglior angolo di visualizzazione. Vite Rondella elastica Rondella piana ) se si utilizzando le viti esagonali in dotazione.
  • Page 266: Informazioni Sui Connettori

    IF da 12 kHz da [ACC]. ricevitore software dell'applicazione installato sul PC. commutazione del relé. Assicurarsi di controllare l'operazione di commutazione prima dell'utilizzo. Presa ACC (Esempio) lineare non-Icom e SEND Circa 200 Relé Diodo di commutazione...
  • Page 267: D Assegnazioni Pin Cavo Di Conversione Acc Opc-599

    PINy Vista pannello anteriore Tastiera esterna » SET > Connectors > External Keypad MENU • VOICE: ON • KEYER: ON • RTTY: La tastiera Esterna non è fornita da Icom. (È a carico dell'utente) 12-2...
  • Page 268: Presa Di Alimentazione Dc

    DC in dotazione. RAVVERTENZA! MAI invertire la Jack REMOTE Vista pannello posteriore REMOTO Utilizzato per il controllo del computer e la Il CT-17 opzionale è necessario per connettere un PC a [REMOTE]. Cavo ( Tipo RS- 232C) ct-17 IC-7300 Cavo mini-spina 12-3...
  • Page 269: Informazioni Su Ce

    INFORMAZIONI SU CE NOTE DI INSTALLAZIONE Per le installazioni di una stazione amatoriale di base si In tutti i casi i rischi possibili dipendono dall'attivazione del raccomanda di calcolare la distanza anteriore di fronte trasmettitore per lunghi periodi. (gli attuali limiti consigliati all'array antenna in base all'EIRP (Potenza Irradiata il trasmettitore non è...
  • Page 270 (Europe) IC-7300 #05 < Intended Country of Use > (Italy) IC-7300 #06 < Intended Country of Use > (Spain) A-7292H-2EU Printed in Japan 1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003, Japan © 2016 Icom Inc. Printed on recycled paper with soy ink.

Table des Matières