Télécharger Imprimer la page
NOTICE DE BASE
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
HF/50 MHz
|7300MK2
Cet appareil respecte les conditions établies au paragraphe 15
des règles de la FCC. Son utilisation est assujettie à la condition
de ne pas provoquer des interférences nuisibles.
loading

Sommaire des Matières pour Icom IC-7300MK2

  • Page 1 NOTICE DE BASE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR HF/50 MHz |7300MK2 Cet appareil respecte les conditions établies au paragraphe 15 des règles de la FCC. Son utilisation est assujettie à la condition de ne pas provoquer des interférences nuisibles.
  • Page 2 Icom n’est pas responsable de la destruction, de la détérioration ou des performances d’un équipement Icom • Dispositif d’accord d’antenne automatique ou non-Icom, si le dysfonctionnement survient à cause de : intégré • Force majeure, sans toutefois s’y limiter, les incendies, •...
  • Page 3 INFORMATIONS CE ET DOC connecté. • Faire appel au revendeur ou à un technicien radio/ Par la présente, Icom Inc. déclare que les TV expérimenté. versions de l’IC-7300MK2 qui ont le symbole « CE » sur le produit sont ATTENTION : MODIFIER CET APPAREIL AFIN QU’IL...
  • Page 4 • 2,066 MHz • 4,133 MHz • 9,140 MHz https://www.icomjapan.com/support/ • 27,426 MHz Entrez « IC-7300MK2 » dans la zone de recherche du site. • Notice de base (ce manuel) INFORMATIONS SUR L’ÉCRAN Instructions pour les opérations de base. TACTILE •...
  • Page 5 INFORMATIONS SUR LES INSTRUCTIONS 3. Appuyer sur [▲] ou [▼] pour faire défiler les Les manuels avancé et de base sont décrits de la façon suivante. éléments. L Vous pouvez également tourner pour faire défiler les éléments. « » (Guillemets) : Servent à...
  • Page 6 SAISIES ET MODIFICATIONS AVEC LE CLAVIER Types de clavier : Vous pouvez sélectionner le Clavier complet ou celui à dix touches dans « Keyboard Type » sur l’écran FUNCTION. » SET > Function > Keyboard Type MENU L Vous pouvez également passer à l’écran QUICK MENU en appuyant sur QUICK L Vous pouvez sélectionner la disposition du clavier...
  • Page 7 CARACTÈRES UTILISABLES Vous pouvez saisir et modifier les éléments du tableau suivant. Caractères Menu Catégorie Élément Caractères sélectionnables maximum Network Network Name A à Z, 0 à 9, - _ [AB] [ab] [12] [!″#] Network User 1/2 ID Network User 1/2 Password L Caractères non autorisés : \ (espace) [AB] [ab] [12] [!″#] Network Radio Name L Caractères non autorisés : \...
  • Page 8 Sélection du filtre IF ..........33 Connexions de l’ amplificateur linéaire ....21 Sélection de la forme du filtre IF ......33 D Connexion d’un amplificateur linéaire Icom..21 D Connexion d’un amplificateur linéaire non Suppresseur de bruit .......... 34 D Ajustement du niveau NB et de l’heure ..
  • Page 9 HORLOGE ............56 Fonction IP Plus ..........37 Réglage de la date et de l’heure ......56 Fonction de monitorage ........37 D Réglage de la date ......... 56 Mode CW ............38 D Réglage de l’heure actuelle ......56 D Réglage de la commande de pas CW....
  • Page 10 CC. Contactez votre revendeur ou R DANGER ! NE JAMAIS utiliser l’émetteur- distributeur Icom pour obtenir des conseils. récepteur à proximité de détonateurs électriques non R AVERTISSEMENT ! NE JAMAIS placer l’émetteur- blindés ou dans une atmosphère explosive.
  • Page 11 Sinon, ceci risquerait d’endommager l’amplificateur linéaire. MISE EN GARDE : NE PAS utiliser de microphones autres que Icom. La répartition des broches des autres types de microphone est différente de celle du modèle spécifié et peut endommager l’émetteur- récepteur.
  • Page 12 DESCRIPTION DU PANNEAU Panneau avant 9 10 14 15 16 17 18 1 TOUCHE D’ALIMENTATION 10 TOUCHE MENU POWER MENU • Appuyer pour mettre l’émetteur-récepteur sous Appuyer pour ouvrir l’écran MENU. tension. 11 TOUCHE DE FONCTION • Maintenir enfoncé pendant 1 seconde pour FUNCTION èteindre l’émetteur-récepteur.
  • Page 13 DESCRIPTION DU PANNEAU Panneau avant ▲ ▼ 19 TOUCHE HAUT/BAS CANAL MÉMOIRE 30 TOUCHE DE RÉDUCTION DE BRUIT Appuyez pour changer le canal de mémoire. Appuyer pour activer ou de désactiver la fonction Réduction du bruit. 20 TOUCHE BLOC-NOTES MPAD 31 TOUCHE NOTCH •...
  • Page 14 12 PRISE ALC [ALC] connecter à un réseau. Connecter à une prise de sortie ALC d’un amplifi cateur linéaire non Icom. 5 PORT HDMI [HDMI] Connectez à un écran d’affi chage externe ou un 13 PRISE DE COMMANDE DE SYNTONISEUR haut-parleur.
  • Page 15 DESCRIPTION DU PANNEAU Affi chage de l’écran tactile 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10 ICÔNES DE L’ENREGISTREUR VOCAL z/〓 1 ICÔNE DE SYNTONISATION Affi ché pendant l’enregistrement ou la pause lors Apparait lors de la syntonisation de l’antenne.
  • Page 16 DESCRIPTION DU PANNEAU Affichage de l’écran tactile 19 ICÔNE DE COMPRESSEUR VOCAL 30 ICÔNE ∂TX S’affiche lorsque la fonction de compresseur vocal S’affiche lorsque la fonction de syntonisation par est activée. incrément de la fonction ∂TX est activée. 20 ICÔNES PRÉAMPLIFICATEUR/ATTÉNUATEUR 31 AFFICHAGE DU DÉCALAGE DE LA FRÉQUENCE S’affiche lorsque l’un des préamplifi cateurs Affiche le décalage la fréquence des fonctions RIT...
  • Page 17 DESCRIPTION DU PANNEAU Affichage de l’écran tactile D Écran de MENU D Écran FUNCTION Nom de la fonction État S’allume en bleu ou orange lorsqu’il est utilisé z Appuyer sur z Appuyer sur pour ouvrir l’écran MENU dans pour ouvrir l’écran MENU FUNCTION le mode sélectionné.
  • Page 18 DESCRIPTION DU PANNEAU Molette multifonctions Affichage de l’écran tactile D Menus multifonctions Lorsque le menu multifonctions est fermé, la commande peut être activée pour régler les fonctions en appuyant sur , ou en touchant l’élément pendant 1 seconde sur les menus multifonctions. La fonction s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.
  • Page 19 [GND] à une conduite de gaz ou une conduite électrique, au risque de provoquer une explosion ou Support un choc électrique. ATTENTION : NE PAS transporter l’émetteur- récepteur en le tenant par le support, les molettes, les commandes, etc. Cela risquerait de l’endommager. [GND] IC-7300MK2...
  • Page 20 L En cas de raccordement d’un câble d’alimentation CC des transmissions sans interruption pendant de non-Icom, l’émetteur-récepteur requiert : longues périodes. L’émetteur-récepteur peut être • 13,8 V CC (Capacité : Au moins 21 Ampères) extrêmement chaud.
  • Page 21 L Nous recommandons d’utiliser un amplificateur linéaire avec une puissance d’entrée de 100 watts ou plus. Si vous utilisez un amplificateur avec un taux de hachage inférieur à 100 watts, réglez la puissance de sortie de l’IC-7300MK2 sur le niveau spécifié...
  • Page 22 (Exemple : Canal de mémoire 1) (extérieur) : RF/SQL 12 heures Utilisation du mode VFO L’IC-7300MK2 dispose de 2 oscillateurs à fréquence (intérieur) : RF/SQL variable (VFO), « A » et « B ». Ces 2 VFO sont Complètement dans le sens antihoraire pratiques pour sélectionner rapidement 2 fréquences,...
  • Page 23 FONCTIONNEMENT DE BASE Sélection de la bande de trafic Sélection du mode de fonctionnement Effectuer les étapes suivantes pour changer la bande de trafic. Vous pouvez choisir entre les modes SSB (LSB/USB), Toucher les chiffres des MHz. (Exemple : 14) données SSB (LSB-DATA/USB-DATA), CW, CW inverse, RTTY, RTTY inverse, AM, données AM (AM-DATA), FM, et données FM (FM DATA).
  • Page 24 FONCTIONNEMENT DE BASE Réglage de la fréquence D Utilisation du Vernier D Informations sur la fonction de syntonisation fine par pas de 1 Hz 1. Sélectionner la bande de trafic désirée. 2. Tourner MAIN DIAL Vous pouvez utiliser le pas de syntonisation minimum •...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT DE BASE Réglage de la fréquence D Saisie directe d’une fréquence Il est possible de régler la fréquence sans tourner en la saisissant directement sur le clavier MAIN DIAL numérique. Saisie de la fréquence de trafic Saisie du décalage en fréquence semi-duplex 1.
  • Page 26 FONCTIONNEMENT DE BASE Réglage de la fréquence Gain RF et Niveau SQL D Saisie directe d’une fréquence (externe) pour ajuster le gain RF Tourner RF/SQL et le niveau SQL. Saisie d’un canal Mémoire Par défaut, une rotation vers la gauche (en cas de réglage sur la position 12 heures) ajuste le gain RF, 1.
  • Page 27 FONCTIONNEMENT DE BASE Fonction de verrouillage du Ajustement de la puissance vernier d’émission en sortie La fonction Verrouillage du Vernier Avant d’émettre, surveiller la fréquence de trafic empêche les changements de sélectionnée pour vérifier que l’émission ne risque fréquence provoqués par un pas de parasiter d’autres stations sur la même déplacement accidentel de MAIN DIAL...
  • Page 28 FONCTIONNEMENT DE BASE Affichage de mesure D Sélection de l’affichage de mesure Affiche le niveau de puissance du signal de réception. Il est possible d’afficher l’un des 6 paramètres Affiche la puissance relative d’émission en sortie. Po : d’émission différents (Po, SWR, ALC, COMP, VD et SWR : Affiche le ROS de l’antenne à...
  • Page 29 ÉMISSION ET RÉCEPTION Préamplificateurs Fonction RIT Le préamplificateur amplifie les signaux à l’entrée du La fonction de syntonisation pas à pas du récepteur récepteur pour améliorer le rapport signal/bruit et la (RIT) compense les différences dans les fréquences sensibilité. des autres stations. Un préamplificateur est utilisé...
  • Page 30 ÉMISSION ET RÉCEPTION Commande de la fonction AGC Modes SSB, CW, RTTY, et AM D Réglage de la constante de temps de La fonction de commande automatique de gain (AGC) l’AGC commande le gain du récepteur pour avoir un niveau Vous pouvez régler la constante de temps préréglée de sortie audio constant, même lors de grandes de l’AGC sur la valeur désirée.
  • Page 31 ÉMISSION ET RÉCEPTION Réglage du Compresseur vocal D Utilisation de la fonction du Mode SSB Le compresseur vocal augmente la puissance de compresseur vocal sortie RF moyenne, améliorant ainsi la lisibilité pour la 1. Toucher le compteur puis toucher [COMP] pour station de réception.
  • Page 32 électroniquement la fréquence IF légèrement double PBT numérique. au-dessus ou en dessous de la fréquence centrale IF. L’IC-7300MK2 utilise la fonction numérique en utilisant la méthode de filtrage DSP (processeur de signal numérique). L Chaque bande mémorise le réglage PBT.
  • Page 33 Modes SSB, CW, RTTY et AM Plage pouvant être Mode Filtre IF L’IC-7300MK2 possède 3 largeurs de bande passante sélectionnée (pas) de filtre IF pour chaque mode, et il est possible de les FIL 1 (3,0 kHz) sélectionner sur l’écran FILTER.
  • Page 34 ÉMISSION ET RÉCEPTION Suppresseur de bruit NB est désactivé NB est activé (en service) Modes SSB, CW, RTTY, et AM Le suppresseur de bruit élimine les perturbations Perturbations NIVEAU NB Signal souhaité impulsionnelles telles que celles générées par le impulsionnelles circuit d’allumage des véhicules.
  • Page 35 ÉMISSION ET RÉCEPTION Filtre notch Réglage de la largeur du filtre en émission L’IC-7300MK2 est doté des fonctions notch automatique et manuel. Mode SSB La fonction Notch automatique atténue les tonalités La largeur du filtre d’émission des modes SSB et de battement, les signaux de syntonisation, etc.
  • Page 36 ÉMISSION ET RÉCEPTION Mode fréquence en semi-duplex Le mode de fréquence en semi-duplex permet Il existe 2 manières d’utiliser le mode de fréquence en d’émettre et de recevoir sur des fréquences semi-duplex. différentes sous la même bande. • Utilisation de la fonction Semi-duplex rapide. •...
  • Page 37 ÉMISSION ET RÉCEPTION Fonction Verrouillage de Semi- Fonction de monitorage duplex Modes SSB, RTTY, AM, et FM La fonction de monitorage permet de surveiller l’audio Afin d’éviter toute modification accidentelle de la en émission. Utiliser cette fonction pour vérifier les fréquence de réception en relâchant tout en caractéristiques vocales pour ajuster les paramètres...
  • Page 38 CW reçus selon les préférences de automatiquement les fonctions émission et réception l’opérateur sans modifier la fréquence de trafic. pendant l’utilisation du manipulateur. L’IC-7300MK2 peut fonctionner en mode Semi Break-in et Full break-in. 1. Sélectionner le mode CW.
  • Page 39 ÉMISSION ET RÉCEPTION Mode CW Mode Full Break-in REMARQUE : À réception de signaux faibles, ou En mode Full Break-in, l’émetteur-récepteur à réception de signaux avec des interférences, émet automatiquement pendant la manipulation la fonction de Syntonisation Automatique peut descendante, puis repasse au mode de réception syntoniser le récepteur sur un signal non désiré, ou après une manipulation ascendante.
  • Page 40 ÉMISSION ET RÉCEPTION Mode CW D Fonctionnement du filtre de crête audio (APF) 5. Touchez [EDIT/SET]. POSITION Déplace la fréquence de crête de l’APF. Cette fonction vous permet d’éviter les interférences des fréquences proches. • Ouvre l’écran EDIT/SET. WIDTH (Par défaut : WIDE) 6.
  • Page 41 FONCTIONNEMENT DE L’ANALYSEUR Écran de l’analyseur de spectre L’analyseur de spectre permet à l’opérateur d’afficher D Utilisation de l’analyseur de spectre l’activité sur la bande sélectionnée, ainsi que les forces Afficher l’écran SPECTRUM SCOPE. relatives de différents signaux dans cette bande. »...
  • Page 42 FONCTIONNEMENT DE L’ANALYSEUR Écran de l’analyseur de spectre D Mode Défilement D Mode central Affiche les signaux autour de la fréquence de trafic Affiche les signaux dans une plage sélectionnée. dans la portée sélectionnée. La fréquence de trafic Lorsque la fréquence de fonctionnement sort de l’écran, apparait toujours au centre de l’écran.
  • Page 43 FONCTIONNEMENT DE L’ANALYSEUR Écran de l’analyseur de spectre Écran de l’analyseur audio Cet analyseur audio permet à l’opérateur d’afficher D Fonctionnement de l’écran tactile les composants de la fréquence du signal reçu sur Lorsque l’opérateur touche la zone analyseur FFT ou la zone chute d’eau sur l’écran SPECTRUM SCOPE, un l’analyse FFT, et ses composants en forme d’onde sur l’oscilloscope.
  • Page 44 • Captures d’écrans Il est possible d’utiliser une carte SD de 2 Go maximum, une carte SDHC de 32 Go maximum, ou une carte SDXC de 256 Go maximum. Icom a vérifié Insertion la compatibilité avec des cartes suivantes. (À compter de septembre 2025) Insérer la carte SD comme indiqué...
  • Page 45 CARTE SD Formatage Démontage Avant d’utiliser une carte SD, veiller à la formater pour Avant de retirer une carte avec l’émetteur-récepteur l’utiliser avec l’émetteur-récepteur en effectuant les allumé, il est nécessaire de la désinstaller de manière étapes suivantes. électrique, comme indiqué ci-dessous. Autrement, les données risquent d’être corrompues 1.
  • Page 46 FONCTIONNEMENT DU SYNTONISEUR D’ANTENNE À propos du syntoniseur d’antenne interne D Utiliser le syntoniseur d’antenne interne Le syntoniseur d’antenne automatique interne accorde automatiquement l’émetteur-récepteur sur l’antenne 1. Appuyer sur pour allumer le syntoniseur TUNER dans la gamme de 16,7 ~ 150 Ω (ROS inférieur à 1:3). d’antenne interne.
  • Page 47 FONCTIONNEMENT DU SYNTONISEUR D’ANTENNE À propos du syntoniseur d’antenne externe Le syntoniseur d’antenne AH-730 en option accorde l’IC-7300MK2 avec une longue antenne filaire de plus de 7 m/ 23 pieds de long (1,8 MHz à 54 MHz). L’antenne de syntonisation automatique en option AH-740 couvre une plage de 2,5 à 30 MHz avec l’antenne fouet qui est fournie avec le AH-740.
  • Page 48 FONCTIONNEMENT DU SYNTONISEUR D’ANTENNE Mode d’urgence (syntoniseur) Le mode d’urgence (syntoniseur) vous permet d’utiliser un syntoniseur d’antenne interne en cas d’urgence, mais limite la puissance de sortie maximale à 50 W. En cas d’urgence, si la seule antenne que vous avez possède un grand rapport d’ondes stationnaires, vous pouvez utiliser le syntoniseur d’antenne même si le rapport d’ondes stationnaires est de plus de 3:1.
  • Page 49 MODE DE RÉGLAGE Description du mode Réglage Vous pouvez utiliser l’écran du mode Réglage pour CONSEIL : Le mode Réglage est construit selon une configurer des valeurs ou des réglages de fonction structure arborescente. Vous pouvez vous diriger rarement changés. vers le niveau d’arborescence suivant ou revenir en arrière en fonction de l’élément sélectionné.
  • Page 50 MODE DE RÉGLAGE REMARQUE : Les réglages par défaut sont indiqués Function ci-dessous pour la version américaine de l’émetteur- récepteur. Les réglages par défaut peuvent différer en » SET > Function fonction de la version de l’émetteur-récepteur. MENU (Par défaut : 50%) Beep Level Tone Control/TBW (Par défaut : ON)
  • Page 51 MODE DE RÉGLAGE (Par défaut : OFF) SSB/CW Synchronous Tuning Function » SET > Function > Tuner (Par défaut : LSB) MENU CW Normal Side (Par défaut : Auto) [Tuner] Switch » SET > Function > Front Key Customize MENU (Par défaut : VOX/BK-IN) (Par défaut : OFF) [VOX/BK-IN]...
  • Page 52 MODE DE RÉGLAGE » SET > Connectors > External Keypad Connectors MENU (Par défaut : OFF) VOICE » SET > Connectors > USB AF/IF Output MENU (Par défaut : OFF) (Par défaut : AF) KEYER Output Select (Par défaut : OFF) (Par défaut : 50%) RTTY AF Output Level...
  • Page 53 MODE DE RÉGLAGE » SET > Network > Remote Settings Network MENU (Par défaut : IC-7300MK2) Network Radio Name * Ce réglage est valide après le redémarrage de l’émetteur- récepteur. » SET > Network Display MENU (Par défaut : ON) DHCP* »...
  • Page 54 MODE DE RÉGLAGE Lorsque vous sélectionnez le japonais pour la langue du Time Set système de l’émetteur-récepteur, l’émetteur-récepteur peut afficher à la fois les caractères français et japonais. » SET > Time Set > Date/Time TOUTEFOIS, si vous sélectionnez le japonais, tous les MENU éléments du menu du système de l’émetteur-récepteur s’afficheront uniquement en caractères japonais.
  • Page 55 MODE DE RÉGLAGE Others » SET > Others > Information MENU Version MAC Address » SET > Others MENU Touch Screen Calibration » SET > Others > Reset MENU Partial Reset All Reset » SET > Others MENU Emergency...
  • Page 56 EXIT REMARQUE : La batterie de secours pour l’horloge interne L’IC-7300MK2 dispose d’une batterie rechargeable au lithium pour conserver les informations de l’horloge interne. Si vous raccordez l’émetteur-récepteur à une source d’alimentation, cela rechargera la batterie et les réglages de l’heure demeureront corrects.
  • Page 57 MAINTENANCE Nettoyage NE PAS utiliser de dissolvants agressifs Si l’émetteur-récepteur est poussiéreux tels que du benzène ou de l’alcool lors du ou sale, le nettoyer avec un tissu doux et nettoyage, car ils endommageraient les sec. surfaces de l’émetteur-récepteur. Remplacement d’un fusible Si un fusible saute, ou si l’émetteur-récepteur s’arrête 1.
  • Page 58 MAINTENANCE Réinitialisation L’écran peut occasionnellement afficher des D Réinitialisation partielle informations erronées. Ce phénomène peut être causé 1. Ouvrir l’écran RESET. par l’électricité statique ou d’autres facteurs. Éteindre » SET > Others > Reset MENU l’émetteur-récepteur en pareil cas. Rallumer l’émetteur- récepteur après quelques secondes d’attente.
  • Page 59 Le tableau suivant est conçu pour vous aider à corriger les problèmes qui ne sont pas des dysfonctionnements de l’équipement. Si vous ne parvenez pas à localiser la cause du problème, ou à le résoudre grâce à l’utilisation de ce tableau, contactez votre revendeur ou le centre de service Icom le plus proche. Problème Cause possible Solution z Puissance de l’émetteur-récepteur...
  • Page 60 MAINTENANCE Dépannage Problème Cause possible Solution L’audio reçu en mode SSB est La bande latérale incorrecte est sélectionnée. Basculer entre le mode USB et LSB. brouillé ou déformé. La fonction PBT est activée. Maintenir enfoncé pendant TWIN PBT 1 seconde pour effacer les réglages PBT. «...
  • Page 61 « – No File – » s’affiche sur l’écran Le fichier du micrologiciel est dans un Copier le fichier du micrologiciel dans le FIRMWARE UPDATE. dossier erroné. dossier IC-7300MK2. Le nom de fichier du micrologiciel est Télécharger à nouveau le fichier du différent. micrologiciel.
  • Page 62 CARACTÉRISTIQUES D Généralités • Gamme de fréquences (unité : MHz) : Récepteur 0,030000 ~ 74,800000* Émetteur 1,800000 ~ 1,999999* 3,500000 ~ 3,999999* 5,255000 ~ 5,405000 7,000000 ~ 7,300000* 10,100000 ~ 10,150000 14,000000 ~ 14,350000 18,068000 ~ 18,168000 21,000000 ~ 21,450000 24,890000 ~ 24,990000 28,000000 ~ 29,700000 50,000000 ~ 54,000000*...
  • Page 63 CARACTÉRISTIQUES D Récepteur • Système de réception : Superhétérodyne échantillonnage direct • Fréquence intermédiaire : 1er 12 kHz • Sensibilité (filtre : SOFT) : SSB/CW (BW=2,4 kHz, avec signal/bruit 10 dB) 1,8 ~ 29,999999 MHz –16 dBμV (0,16 μV) ou moins Bande 50 MHz –18 dBμV (0,13 μV) ou moins Bande 70 MHz*...
  • Page 64 • OPC-599 CÂBLE ADApTATEUR • SP-38 hAUT-pARLEUR ExTERNE Connecteur ACC 13 broches vers connecteurs ACC 7 Conçu spécifiquement pour l’IC-7300MK2. broches + 8 broches. • RS-BA1 Version 2 LOgICIEL DE CONTRÔLE À DISTANCE Ip REMARQUE : Pour commander des émetteurs- récepteurs à...
  • Page 65 OPTIONS Installation du MB-118 Installer le SUppORT DE MONTAgE MB-118 à un endroit REMARQUE : où il peut être fixé solidement. • Avant de monter le MB-118, lire attentivement L Nous recommandons de vérifier régulièrement si les vis les PRÉCAUTIONS et choisir l’emplacement sont desserrées ou pas, surtout après une longue période d’installation.
  • Page 66 Vous pouvez modifier le niveau de sortie AF/IF (IF=12 kHz). amplificateur 3 SEND L Environ 200 mV rms constitue 50% de la valeur par linéaire non 9 10 11 12 défaut. Icom Relais 1 2 3 4 » SET > Connectors > ACC AF/IF Output MENU Diode de commutation...
  • Page 67 Bas : Masse via 470 Ω • VOICE : ON • KEYER : ON Raccordée à la terre quand le silencieux • RTTY : s’ouvre. L Le clavier externe n’est pas fourni par Icom. PTT* (Fourni par l’utilisateur) Masse PTT Connecteur [MIC] 4,7 kΩ...
  • Page 68 » SET > Display > External Display > Audio Output MENU L Icom ne garantit pas : • Le fonctionnement de tous les écrans externes ou haut-parleurs. • La connexion avec des adaptateurs de conversion HDMI fournis par l’utilisateur, des enregistreurs compatibles HDMI, etc.
  • Page 69 3,5 mm, 1/8 po (d) La broche s’abaisse lorsque l’émetteur- Canal droit récepteur émet. L Lorsque vous connectez un amplifi cateur linéaire non- Icom à l’émetteur-récepteur, sélectionnez « ON » dans l’élément suivant. » SET > Connectors > SEND Relay Output MENU Canal gauche...
  • Page 70 REMARQUES CONCERNANT L’INSTALLATION Pour l’installation d’une station de base amateur il est Dégagement vertical par sortie EIRP 1 Watts 2,1 m recommandé de calculer le dégagement devant le 10 Watts 2,8 m réseau d’antenne en fonction de I’EIRP (puissance 25 Watts 3,4 m isotrope rayonnée équivalente).
  • Page 72 A7841D-3EX Imprimé au Japon 1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003, Japon © 2025 Icom Inc. Sep. 2025...