Page 1
Gebrauchsanweisung Bügelautomat Instructions for use Steam Iron Mode d’ e mploi Fer à repasser vapeur Gebruiksaanwijzing Stoomstrijkijzer Instrucciones de uso Plancha de vapor Manuale d’uso Ferro da stiro a vapore Brugsanvisning Dampstrygejern Bruksanvisning Ångstrykjärn Käyttöohje Höyrysilitysrauta Instrukcja obsługi Żelazko z nawilżaczem i strumieniem pary Oδηγίες...
Fer à repasser vapeur d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration (par exemple une fuite) qui pourrait avoir un eff et néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Ne jamais Chère cliente, Cher client, faire fonctionner l’appareil si celui-ci est Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire tombé...
Cet appareil ne doit pas être utilisé par une Remplissage du réservoir personne (y compris un enfant) souff rant Remplissez le réservoir d’ e au avant d’utiliser d’une défi cience physique, sensorielle ou le fer à repasser à vapeur ou avant d’actionner mentale, ou manquant d’...
Page 15
le bouton de réglage de la température du – Pendant le préchauff age, le voyant fer à repasser. indicateur de température est allumé. Le Le linge à repasser doit être trié selon voyant s’ é teint une fois que la température le degré...
Page 16
vapeur émise est insuffi sante pour éliminer sur ‘repassage à sec’ . les plis ou lors du repassage de tissus diffi ciles – Remplissez le réservoir d’ e au jusqu’au à repasser ou épais. repère maximum. Pour un débit optimum de la vapeur, –...
Page 17
cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à...