Télécharger Imprimer la page

Hasco H33 Série Instructions D'installation page 2

Buse à canal chaud

Publicité

H33. ./. . . Techni Shot Typ 20
Einbauhinweise / Mounting instructions / Instructions d'installation
Einbaumaße Typ 20
H 33../...
C
H 33201/...
H 33205 /...
H 33206 /...
3,6
2,6
t
1
max. 0,3x45˚
2
HASCO
Mounting dimensions Type 20
+0,05
l
13
4
l
5
-0,1
Z25/...
-0,1
4
(l
)
5
A
R z 4
3,6
H 33405 /...
2,6
t
1
A
3,6
(l
H 33405 /...
2,6
A
t1
max. 0,3x45˚
±0,01
(5)
B
R14
+1
max. 200˚C
t1
1)
2)
0,1 0,2 29,8
Optisch hochwertiger Anschnitt /
1)
leicht bis mittelfließende Formmassen.
Optical high quality gating point /
easy to medium lowing moulding compounds.
Optiquement de haute qualité /
(l
)
5
Matières à mouler à écoulement facile ou moyen.
Technische Wirk- Sichtfläche /
2)
schwer fließende und verstärkte Formmassen.
Technical effect face /
hard flowing and reinforced moulding compounds.
Visage technique d'effet /
Matières à mouler à écoulement difficile et renforcées.
R z 4
H 33405 /...
)
5
d13
3)
Bei der Anwendung mit Nadelventil ist die Geometrie
des Anschnittbereichs mit der Anwendungstechnik
abzustimmen.
R z 4
In the application with a needle valve, the geometry of
the gating area must be coordinated with the
application technique.
Lors de l'utilisation avec obturateur, la géométrie de la
zone de coupe doit être définie avec le service
application technique.
Cotes de montage Type 20
+0,2
20
+0,1
H7
(d1)
20
14
l5
l4
l1
d3
37,1
50
1 - 1,4
42,8
50,1
63
59,8
67,1
80
79,8
87,1
100
104,8 112,1
125
1

Publicité

loading