Panasonic Workio DP-C262 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Workio DP-C262:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
(Installation du pilote d'imprimante PostScript3)
Logiciel
DP-C262/C322
N
de modèle
o
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le logiciel et de le conserver pour référence
ultérieure.
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Workio DP-C262

  • Page 1 Manuel d’utilisation (Installation du pilote d’imprimante PostScript3) Logiciel DP-C262/C322 de modèle Il est recommandé de lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser le logiciel et de le conserver pour référence ultérieure. Français...
  • Page 2 Tous les autres produits/marques, marques de commerce ou marques déposées identifiés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2005 Panasonic Communications Co., Ltd. Tous droits réservés. Toute copie ou distribution non autorisée est interdite par la loi. Édité au Japon.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description générale ......... 4 Configuration requise ........6 Installation de l’imprimante pour Windows ..8 Installation du pilote d’imprimante .............. Installation de l’imprimante réseau ............. Installation de l’imprimante USB ..............Installation de l’imprimante pour Macintosh ..29 Raccordement avec un câble (USB/AppleTalk) .........
  • Page 4: Description Générale

    Description générale Le pilote d’imprimante PostScript (PS) est requis pour envoyer les données d’impression Adobe PostScript ® ® ™ depuis le PC à l’appareil. La fenêtre Propriétés du pilote d’imprimante PS peut être utilisée pour régler des paramètres comme l’orientation de l’impression et la taille de la page. Le pilote d’imprimante PS offre aussi de nombreuses fonctions d’utilisation facile pour paramétrer l’impression selon les besoins.
  • Page 5 Mémo...
  • Page 6: Configuration Requise

    Configuration requise Ordinateur personnel : IBM PC/AT et compatibles (processeur Pentium II ou ultérieur requis, Pentium 4 ou ultérieur recommandé) Ordinateur Apple Macintosh (PowerPC G3 ou ultérieur requis, G4 ou ultérieur recommandé) Système d’exploitation: Windows 98* , Windows Me* , Windows NT 4.0* (Service Pack 3 ou ultérieur est requis), Windows 2000* , Windows XP*...
  • Page 7 Mémo...
  • Page 8: Installation Du Pilote D'imprimante

    Installation du pilote d’imprimante Nota : Si l’imprimante Panasonic est raccordée au PC par le port USB, le PC détecte automatiquement l’imprimante Panasonic et lance l’Assistant matériel pour installer le pilote d’imprimante. Par conséquent, la marche à suivre ci-dessous n’est pas nécessaire si l’imprimante Panasonic est raccordée au PC par le port USB.
  • Page 9 L’Assistant d’installation démarre. Sélectionner un port d’imprimante, normalement LPT1 pour les imprimantes locales. Cliquer sur le bouton Suivant > Cliquer sur le bouton Suivant > Lire le contrat de licence pour l’utilisateur final, puis cliquer sur le bouton La fenêtre Sélection du modèle d’imprimante ACCEPTER apparaît.
  • Page 10 Sélectionner le modèle de l’appareil et cliquer sur le bouton Suivant > Panasonic DP-Cxxx : Appareil sans l’option de finition OU avec un finisseur de piqûre à cheval avec 1 case (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320 : Appareil avec finisseur à 1 case (DA-FS320)
  • Page 11 Indiquer si l’imprimante doit être partagée avec Vérifier les paramètres à la fenêtre les autres utilisateurs du réseau. Informations sur l’installation. Cliquer sur Oui et entrer un nom de partage, Cliquer sur le bouton Installer ou cliquer sur Non. Cliquer sur le bouton Suivant >...
  • Page 12 (Cet écran s’applique à Windows XP) Cocher la case Visualiser... pour afficher le fichier Lisezmoi. Cliquer sur le bouton Terminer Le pilote d’imprimante PostScript Panasonic a été installé et l’icône de l’imprimante Panasonic a été créée dans le dossier des imprimantes.
  • Page 13: Installation De L'imprimante Réseau

    Lors de l’installation sur Windows NT 4.0 et Windows 2000/XP/Windows Server 2003, ouvrir une session sur l’ordinateur/réseau avec un compte ayant les privilèges d’administrateur. Quitter toutes les applications, puis introduire le L’écran d’installation s’affiche. CD Système d’impression Panasonic dans le Cliquer sur le bouton Suivant lecteur de CD.
  • Page 14 Cliquer sur Installation-Port d’imprimante Cliquer sur le bouton pour lancer Installer réseau. l’installation. L’Assistant d’installation démarre. Une barre de progression indique que le port Lire le contrat de licence, puis sélectionner d’imprimante réseau est en cours d’installation. J’accepte... puis cliquer sur le bouton Suivant >...
  • Page 15 La fenêtre de paramétrage du port apparaît. Sélectionner un des trois types de port d’imprimante réseau ci-dessous et entrer les paramètres associés. Impression via LPR : Ajoute un port d’imprimante de ligne à distance. Cliquer sur le bouton , puis Suivant >...
  • Page 16: Attribution Du Port D'imprimante Réseau (Windows 98/Me)

    “Installation du pilote d’imprimante” (page 8). Cliquer sur le bouton Démarrer, sélectionner Paramètres, puis cliquer sur Imprimantes. Cliquer du bouton droit sur l’icône de l’imprimante PS Panasonic dans le dossier Imprimantes, et sélectionner Propriétés dans le menu instantané. La boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante apparaît.
  • Page 17: Attribution Du Port D'imprimante Réseau (Windows Nt 4.0)

    “Installation du pilote d’imprimante” (page 8). Cliquer sur le bouton Démarrer, sélectionner Paramètres, puis cliquer sur Imprimantes. Cliquer du bouton droit sur l’icône de l’imprimante PS Panasonic dans le dossier Imprimantes, et sélectionner Propriétés dans le menu instantané. La boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante apparaît.
  • Page 18 Cliquer du bouton droit sur le bouton Démarrer, sélectionner Paramètres, puis cliquer sur Imprimantes et télécopieurs. Cliquer du bouton droit sur l’icône de l’imprimante PS Panasonic dans le dossier Imprimantes et télécopieurs, puis sélectionner Propriétés dans le menu instantané. La boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante apparaît.
  • Page 19: Installation De L'imprimante Usb

    Installation de l’imprimante USB Raccorder l’imprimante Panasonic au PC à l’aide du cable USB et mettre l’imprimante sous tension. Le PC détecte automatiquement l’imprimante USB et lance l’Assistant matériel pour l’installation du pilote d’imprimante. Port USB Les détails suivants expliquent comment utiliser l’Assistant matériel pour installer le pilote d’imprimante :...
  • Page 20: Pour Windows 98

    Installation de l’imprimante USB Pour Windows 98 Sélectionner Définir un emplacement et taper D:\French\Windows\Driver\USB\Win9x (où Raccorder l’imprimante au PC avec un câble “D:” est le lecteur de CD). USB. Cliquer sur le bouton Suivant > Utiliser l’interrupteur pour établir le contact sur l’appareil.
  • Page 21 Afficher la liste... tionner le nom de l’autre périphérique. Panasonic DP-Cxxx : Appareil sans l’option de finition OU avec un finisseur de piqûre à cheval avec 1 case (DA- FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320 : Appareil avec finisseur à 1 case (DA-FS320)
  • Page 22 Cliquer sur le bouton Cliquer sur le bouton Suivant > Terminer Entrer le nom de l’imprimante et cliquer sur le bouton Suivant > (Cocher la case Oui pour que cette impri- mante devienne l’imprimante par défaut pour l’ordinateur.) Cliquer sur le bouton Terminer...
  • Page 23: Pour Windows Me

    Installation de l’imprimante USB Pour Windows Me Cliquer sur le bouton Suivant > Raccorder l’imprimante au PC avec un câble USB. Utiliser l’interrupteur pour établir le contact sur l’appareil. La boîte de dialogue Nouveau matériel détecté s’affiche pendant un bref moment, suivie de la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel.
  • Page 24 Panasonic DP-Cxxx : Appareil sans l’option de finition OU avec un finisseur de piqûre à cheval avec 1 case (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320 : Appareil avec finisseur à 1 case (DA-FS320) Cliquer sur le bouton Terminer...
  • Page 25: Pour Windows 2000

    Installation de l’imprimante USB Pour Windows 2000 Sélectionner Emplacement spécifique. Cliquer sur le bouton Suivant > Nota : Lors de l’installation sous Windows 2000, ouvrir une session sur l’ordinateur/réseau avec un compte ayant les privilèges d’administrateur. Raccorder l’imprimante au PC avec un câble USB.
  • Page 26 Panasonic DP-Cxxx : Appareil sans l’option de finition OU avec un finisseur de piqûre à cheval avec 1 case (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320 : Appareil avec finisseur à 1 case (DA-FS320) Cliquer sur le bouton...
  • Page 27 La boîte de dialogue Assistant Matériel finisseur de piqûre à cheval avec 1 case détecté apparaît. (DA-FS325) Sélectionner Installer à partir d’une liste ou Panasonic DP-Cxxx + FS320 : d’un emplacement spécifié (utilisateurs Appareil avec finisseur à 1 case (DA-FS320) expérimentés). Cliquer sur le bouton...
  • Page 28 Cliquer sur le bouton Continuer Cliquer sur le bouton Terminer...
  • Page 29: Raccordement Avec Un Câble (Usb/Appletalk)

    Raccordement avec un câble (USB/AppleTalk) Port USB Port d’imprimante AppleTalk...
  • Page 30: Installation Du Pilote D'imprimante Pour Os 8.6/9.X

    Nota : Pour utiliser la fonction Boîte aux lettres de l’imprimante Panasonic, il faut entrer les renseignements sur l’utilisateur avant d’installer le pilote d’imprimante PS. Le Logiciel de sécurité-pilote PS sert à modifier le paramétrage avant d’installer le pilote d’imprimante PS.
  • Page 31 Lire le contrat de l’utilisateur final, puis cliquer sur le bouton Accepter Vérifier l’emplacement de l’installation. Cliquer sur le bouton Installer Nota : Le pilote d’imprimante doit être installé sur le disque avec un logiciel système actif. Pour modifier l’emplacement, cliquer sur la liste déroulante pour choisir un emplacement d’installation, sélectionner [Sélectionner un dossier] pour choisir ou créer un nouveau dossier.
  • Page 32: Installation Du Fichier Ppd Dans Le Système

    > MacOS9. Appareil sans l’option de finition OU avec un finisseur de piqûre à cheval avec 1 case (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320 : Appareil avec finisseur à 1 case (DA-FS320) DP-Cxxx DP-CxxxFS320 Copier PPDInst.sit sur le bureau. Puis cliquer...
  • Page 33: Création Du Service D'impression Sur Le Bureau

    Installation du pilote d’imprimante pour OS 8.6/9.x Création du service d’impression sur le bureau Utilisation de l’Utilitaire Service d’impression pour attribuer le pilote d’imprimante AdobePS et le fichier PPD installés à l’imprimante raccordée pour créer un service d’impression sur le bureau. Nota : La marche à...
  • Page 34 Une barre de progression indique que le fichier Une barre de progression indique que le PPD est en cours de configuration. service d’impression est en cours de création. L’utilitaire crée sur le bureau l’icône du nouveau service d’impression pour le périphérique.
  • Page 35: Installation Du Pilote D'imprimante Pour Os X

    PostScript (PPD) et d’ajouter l’imprimante au système pour pouvoir imprimer. Nota : Pour utiliser la fonction Boîte aux lettres de l’imprimante Panasonic, il faut entrer les renseignements sur l’utilisateur avant d’installer le pilote d’imprimante PS. Le Logiciel de sécurité-pilote PS sert à modifi er le paramétrage avant d’installer le pilote d’imprimante PS.
  • Page 36 Appareil sans l’option de finition PS OU avec un finisseur de piqûre à cheval avec 1 case (DA-FS325) Panasonic DP-Cxxx + FS320 : Appareil avec finisseur à 1 case (DA-FS320) Une barre de progression indique que le fichier PPD est en cours d’installation.
  • Page 37: Ajout De L'imprimante Sur La Liste Des Imprimantes

    Installation du pilote d’imprimante pour OS X Ajout de l’imprimante sur la liste des Sélectionner [Autre...] au menu Modèle de imprimantes l’imprimante. Utiliser l’Utilitaire Configuration d’imprimante pour attribuer le fichier PPD installé à l’imprimante raccordée. Ouvrir l’Utilitaire Configuration d’imprimante à partir du Disque de démarrage > Applications >...
  • Page 38 Cliquer sur le bouton Ajouter Une barre de progression indique que l’imprimante est en cours de création. L’imprimante est ajoutée sur la Liste des imprimantes.
  • Page 39: Description Générale

    évoluées de l’imprimante Panasonic. Les données d’impression envoyées au disque dur (facultatif) sur l’imprimante Panasonic peuvent être imprimées à l’aide de la fonction Boîte aux lettres. Le Logiciel de sécurité-pilote PS peut imprimer selon les divers types de travaux (Vérifier et imprimer, Boîte aux lettres, et Boîte aux lettres sécurisée) à...
  • Page 40: Installation Du Logiciel De Sécurité-Pilote Ps Pour Windows

    Lors de l’installation sur Windows NT 4.0 et Windows 2000/XP/Windows Server 2003, ouvrir une session sur l’ordinateur/réseau avec un compte ayant les privilèges d’administrateur. Quitter toutes les applications, puis introduire le Cliquer sur Logiciel d’imprimante. CD Système d’impression Panasonic dans le lecteur de CD. Sélectionner la langue désirée. Cliquer sur Installation-Logiciel de sécurité- pilote PS.
  • Page 41 L’Assistant d’installation démarre. Cliquer sur le bouton Terminer Lire le contrat de licence, puis cliquer sur le bouton L’icône du Logiciel de sécurité-pilote PS est créée sur le bureau. Vérifier l’emplacement de l’installation. Cliquer sur le bouton Suivant > Cliquer sur le bouton...
  • Page 42: Installation Du Logiciel De Sécurité-Pilote Ps Pour Macintosh

    Installation du Logiciel de sécurité-pilote PS pour Macintosh Quitter toutes les applications, puis introduire le CD Système d’impression Panasonic dans le lecteur de Cliquer deux fois sur l’icône du CD sur le bureau. Pour Mac OS 8.6/9.x : Ouvrir le dossier French > Macintosh > SecurityUtility > MacOS9.
  • Page 43 Cliquer sur le bouton Terminé L’icône du logiciel de sécurité-pilote PS est créée sur le bureau.
  • Page 44: Description Générale

    Description générale L’Utilitaire d’état de travail est un logiciel utilitaire qui avise le PC sur l’état d’un travail d’impression/télécopie. Cet utilitaire est commode sur une imprimante réseau car elle permet d’observer sur un PC à distance un travail d’impression/télécopie. Une fenêtre Avis de travail terminé s’affiche sur l’écran du PC lorsque le travail d’impression est terminé. Pour aider au maintien de l’enregistrement des données envoyées ou imprimées, l’Utilitaire d’état de travail permet d’énumérer sous forme de liste le résultat des transactions dans un journal.
  • Page 45: Installation De L'utilitaire D'état De Travail Pour Windows

    Lors de l’installation sur Windows NT 4.0 et Windows 2000/XP/Windows Server 2003, ouvrir une session sur l’ordinateur/réseau avec un compte ayant les privilèges d’administrateur. Quitter toutes les applications, puis introduire le Cliquer sur Logiciel d’imprimante. CD Système d’impression Panasonic dans le lecteur de CD. Sélectionner la langue désirée. Cliquer sur Installation-Utilitaire d’état de travail.
  • Page 46 Lire le contrat de licence, sélectionner Cocher la case pour indiquer que l’Utilitaire d’état de travail doit demeurer J’accepte... puis cliquer sur le bouton automatiquement sur la barre des tâches au Suivant > démarrage de Windows. Cliquer sur le bouton Suivant >...
  • Page 47 Une barre de progression indique que l’installation de l’Utilitaire d’état de travail est en cours. Lorsque le processus d’installation est terminé, une fenêtre apparaît pour inviter à redémarrer l’ordinateur. Il est nécessaire de redémarrer l’ordinateur pour que l’Utilitaire d’état de travail puisse démarrer.
  • Page 48 Pour le service, appeler: Pour le service après-vente Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 http://www.panasonic.ca CR1005-1115 PJQMC0564ZB Novembre 2005 Édité au Japon...

Ce manuel est également adapté pour:

Workio dp-c322

Table des Matières