Panasonic WORKiO DP-8060 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WORKiO DP-8060:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
(Opérations de base)
Système d'Image Digital
DP-8060 / 8045 / 8035
N°. de modèle
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel, et conservez la
Français
documentation en un lieu sûr pour référence ultérieure.
(Certaines illustrations montrent des accessoires en option susceptibles de ne pas être
installés sur votre appareil.)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WORKiO DP-8060

  • Page 1 Manuel d’utilisation (Opérations de base) Système d’Image Digital DP-8060 / 8045 / 8035 N°. de modèle Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel, et conservez la Français documentation en un lieu sûr pour référence ultérieure. (Certaines illustrations montrent des accessoires en option susceptibles de ne pas être installés sur votre appareil.)
  • Page 2: Manuel D'utilisation

    Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Adobe, the Adobe logo, and Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. 2005 Panasonic Communications Co., Ltd. All Right Reserved. Made in Japan PJJXC0110ZB CD-ROM de Document Management System Contient les logiciels d’application de et son...
  • Page 3 Mémo...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Aperçu de l’appareil Scan réseau ■ Manuel d’utilisation ........■ Consignes de sécurité ........■ Scanner réseau ..........25 ■ Précautions ..........● Démarrez l’utilitaire Communications ■ Conseils de sécurité pour les Utility ............25 ● administrateurs ..........12 Scan du document sur votre PC ....
  • Page 5 Dépannage Annexe ■ Dépannage ........... 38 ■ Fiche technique ........... 65 ● ● En règle générale, procédez à un nettoyage DP-8060/8045/8035 (Copieur) ....65 ● hebdomadaire ........... 39 Alimentateur i-ADF (standard) ....66 ■ Utilisateur (U) / Codes d’erreur ..... 40 ●...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Afin de prévenir tout risque de blessure grave, voire mortelle, lire attentivement la présente section avant d’utiliser le DP-8060/8045/8035 de Panasonic pour une utilisation adéquate et sans danger de l’appareil. ■ Cette section apporte des explications concernant les indications Mise en garde et Attention de ce manuel d’utilisation.
  • Page 7: Mises En Garde De Fonctionnement

    Ne jamais ouvrir ou retirer un couvercle Mises en garde de fonctionnement retenu par des vis à moins que cela ne soit explicitement prescrit dans le présent Ne pas toucher aux surfaces sur lesquelles manuel d’utilisation. Un composant sous haute tension peut causer une grave sont apposées des étiquettes de mise en décharge électrique.
  • Page 8: Mises En Garde Concernant Les Fournitures

    Consignes de sécurité Précautions à prendre ATTENTION Mises en garde concernant les Divers ■ L’appareil est muni d’un circuit de protection contre les surtensions fournitures causées par la foudre. Si la foudre tombe à proximité, rester à distance de l’appareil et ne pas toucher l’appareil avant que la foudre Ne jamais chauffer la cartouche du tambour se soit éloignée.
  • Page 9: Précautions

    Précautions Précautions ■ ■ ■ ■ ■ Faisceau laser FAISCEAU LASER Cet appareil utilise un laser. Son entretien ne doit être effectué que par un technicien qualifié, en raison du risque de lésion oculaire. ATTENTION : DES RÉGLAGES, DES OPÉRATIONS OU L’UTILISATION DE COMMANDES AUTRES QUE CELLES RECOMMANDÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL PEUVENT OCCASIONNER UNE EXPOSITION À...
  • Page 10: Mise En Garde Pour Le Royaume-Uni

    été mise en ■ Cet appareil utilise des champs électromagnétiques place. Vous pouvez vous procurer une enveloppe de remplacement auprès de votre détaillant Panasonic. à basse fréquence et peut engendrer des perturbations dommageables aux implants SI LA FICHE TRIPOLAIRE N’EST PAS COMPATIBLE...
  • Page 11 ■ Limite du nombre maximal de copies Ventilation Une fois que la limite du nombre maximal de copies ■ L’appareil devrait être installé dans une zone a été réglée pour chaque département, consultez l’administrateur lorsque cette limite a été atteinte et suffisamment ventilée pour minimiser la densité...
  • Page 12: Conseils De Sécurité Pour Les Administrateurs

    Conseils de sécurité pour les administrateurs ∗ Pour éviter que des utilisateurs non autorisés ne Les paramètres de sécurité sur cet équipement puissent accéder aux données de document les plus sont soumis à une restriction d’accès et requièrent sensibles, l’accès à l’appareil doit être restreint, géré la saisie d’un mot de passe opérateur à...
  • Page 13 Mémo...
  • Page 14: Aperçu De L'extérieur/Intérieur

    Aperçu de l’extérieur/intérieur (Dispositif d’alimentation automatique) Panneau de commande Plateau auxiliaire Couvercle avant Couvercle droit Cassette 1 Couvercle inférieur droit Pochette des manuels Stockez le manuel Cassette 2 Bouteille d’utilisation dans la de toner pochette des manuels Cassette 3 pour référence (Console de Bouton du ultérieure.
  • Page 15: Panneau De Commande

    Panneau de commande Economle Interruption Fonction Remise à Zéro d'énergie Format Format Original Copie Bis / Copieur Pause Fax / Email Sous Adresse En Ligne Scanner Tel/Num Imprimante Réglage En Ligne Données En Cours État Clavier Touches Format Touches Format Écran tactile Touche Start Original...
  • Page 16: Écran Tactile

    Écran tactile Economle Interruption Fonction Remise à Zéro d'énergie Format Format Original Copie Bis / Copieur Pause Fax / Email Sous Adresse En Ligne Scanner Tel/Num Imprimante Réglage En Ligne Données En Cours État Écran tactile ● L’image ci-dessus montre tous les éléments allumés en même temps. Cette configuration répond seulement aux besoins de l’illustration.
  • Page 17: Fonction Copieur

    Fonction Copieur Indicateur de l’état du travail Exemple : copie de 3 jeux. L’indicateur affiche la progression d’un travail comme suit : 0/3 → 1/3 → 2/3 → 3/3 9 10 ● L’image ci-dessus montre tous les éléments allumés en même temps. Cette configuration répond seulement aux besoins de l’illustration.
  • Page 18: Fonctions Fax (En Option)/Fax Internet/Email

    Écran tactile Fonctions Fax (en option)/Fax Internet/Email ■ ■ ■ ■ ■ Indications de l’écran tactile N° Description N° Description Type de fichier et type de transmission Bouton RECHERCHE Permet d’effectuer une recherche dans le répertoire local/global. Résolution Bouton EN-TETE EMAIL Votre appareil est réglé...
  • Page 19: Fonctions Scanner

    Fonctions Scanner ■ ■ ■ ■ ■ Indications de l’écran tactile N° Description N° Description Type de fichier Bouton REGL. MODE Affiche le type du fichier de scan (TIFF ou PDF). Vous pouvez configurer des paramètres supplémentaires en appuyant sur le bouton REGL.
  • Page 20: Fonction Imprimante

    Écran tactile Fonction Imprimante ■ ■ ■ ■ ■ Indications de l’écran tactile Description Description N° N° Onglet BOITE AUX LETTRES* Bouton EN LIGNE Vous permet d’utiliser la fonction de sécurité de Vous permet de remettre votre imprimante EN l’impression pour démarrer le travail LIGNE après l’avoir mise HORS CONNEXION à...
  • Page 21: Positionnement Des Originaux (Copie)

    Positionnement des originaux (copie) ■ ■ ■ ■ ■ Comment placer les originaux ● À partir de I’ADF Lorsque vous copiez un document épais, Placez les originaux en ouvrez l’ADF et vérifiez que la charnière prenant soin de ne pas de l’ADF est revenue en position originale dépasser le repère du si l’arrière de l’ADF a été...
  • Page 22: Fonctionnement De Base De La Copie

    Fonctionnement de base de la copie Effectuer une copie Le format de l’original et de la copie est automatiquement sélectionné. NOTE ● Si l’appareil est hors tension, mettez l’interrupteur principal, puis l’interrupteur, sur ON. ● Durant et après l’opération de copie, il est possible que le moteur du ventilateur se mette à tourner. Ceci est normal et sert à...
  • Page 23 Sélectionnez le réglage désiré. NOTE ● Pour arrêter la tâche de copie, appuyez sur la touche Stop (Arrêter). Le message d’annulation apparaîtra sur l’écran tactile. Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran tactile. Interruption Fonction Remise à Zéro Bis / Pause Sous Adresse Ex : Contraste de la copie et mode de l’original...
  • Page 24: Impression À Partir D'un Pc

    Impression à partir d’un PC Impression à partir d’applications Windows ■ Diagramme des opérations ■ Sélection des réglages requis 1. Installation du logiciel de pilote d’imprimante et configuration du pilote d’imprimante. ● Reportez-vous au manuel d’utilisation (Réglage) fourni avec un autre livret. 2.
  • Page 25: Scanner Réseau

    Scanner réseau ■ Diagramme des opérations Démarrez l’utilitaire Communications Utility Cliquez sur le bouton Démarrer, 1. Installation de Panasonic Document sélectionnez Tous les programmes -> Management System (PDMS). Panasonic -> Panasonic Document ● Le scanner réseau a besoin des utilitaires...
  • Page 26: Scan Du Document Sur Votre Pc

    Scan du document sur votre PC Les données de l’image scannée sont transférées directement sur votre PC. À l’aide du logiciel en option installé (Panasonic Document Management System), vous pouvez visualiser ou éditer les données scannées sur votre PC. Déposez l’original sur l’ADF ou sur la Sélectionnez la destination (PC) pour...
  • Page 27: Sélection Du Mode Scanner

    ■ ■ ■ ■ ■ Sélection du mode Scanner Résolution ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ (150/300/600 dpi) Contraste (7 niveaux) Mode de l’original TEXTE : Texte principalement TEXTE/PHOTO : Combinaison de Voir ci-dessous Voir la colonne de droite texte et de photo PHOTO : Photo CHOIX TRAVAIL ET SADF...
  • Page 28: Répertoire (Fax)

    Répertoire (Fax) ■ ■ ■ ■ ■ Création d’un répertoire NOTE ● Pour en savoir plus sur la modification d’adresses enregistrées, reportez-vous à la section Répertoire du manuel d’utilisation (fonctions Fax et Fax Internet/Email) fourni sur le CD. ● Jusqu’à 200 adresses peuvent être enregistrées. Appuyez sur la touche Fonction.
  • Page 29: Pour Saisir D'autres Numéros De Fax

    Indiquez si ce numéro de téléphone doit Mémo : être ajouté aux favoris. Pour saisir d’autres numéros de fax : Répétez les étapes 5 à 8 Pour quitter le mode de réglage : Appuyez sur la touche Remise à Zéro. Touche Remise à...
  • Page 30: Répertoire (Fax Internet/Email)

    Répertoire (Fax Internet/Email) ■ ■ ■ ■ ■ Création d’un répertoire NOTE ● Pour en savoir plus sur la modification d’adresses enregistrées, reportez-vous à la section Répertoire du manuel d’utilisation (fonctions Fax et Fax Internet/Email) fourni sur le CD. ● Jusqu’à...
  • Page 31 Indiquez si cette adresse email doit être Mémo : ajoutée aux favoris. Pour saisir d’autres adresses email : Répétez les étapes 5 à 8 Pour quitter ce mode de réglage : Appuyez sur la touche Remise à Zéro. Touche Remise à Zéro Interruption Fonction Remise à...
  • Page 32: Positionnement Des Originaux

    Positionnement des originaux (Fax/Fax Internet/Email) ■ ■ ■ ■ ■ Comment placer les originaux ● ● ● ● ● Sur l’ADF/la vitre d’exposition (Voir page 21) ● ● ● ● ● Envoi d’originaux de format non standard Envoi rotation Lors de la transmission d’originaux de format non standard, l’appareil peut faire automatiquement une transmission avec rotation et ne pas transmettre la partie de l’original qui dépasse le...
  • Page 33: Envoi D'originaux (Fax)

    Envoi d’originaux (Fax) Envoi par fax de données scannées Scan Fonction de fax Ligne téléphonique Télécopieur Déposez l’original sur l’ADF ou sur la Appuyez sur la touche Fax/ vitre d’exposition. Email. Economle d'énergie Format Format Original Copie Copieur Fax / Email En Ligne Scanner Imprimante...
  • Page 34 Les numéros de téléphone devraient être Les autres pages continuent d’être mises en enregistrés à l’avance. (Voir pages 28 à 29) mémoire. Transm. Mém. DEST.:001 NOTE A:PANASONIC 5551234 ● Lorsque vous effacez les réglages du mode PANASONIC QUÉBEC d’envoi, appuyez sur la touche Remise à Zéro.
  • Page 35: Envoi Des Originaux (Fax Internet/Email)

    Envoi des originaux (Fax Internet/Email) Envoi des données scannées via Fax Internet/Email Scan Fonction Email Ordinateur LAN/Internet Fonction Fax Internet LAN/Internet Appareil Fax Internet Déposez l’original sur l’ADF ou sur la Appuyez sur la touche Fax/ vitre d’exposition. Email. Economle d'énergie Format Format...
  • Page 36 Commencez ensuite à vous connecter au LAN immédiatement après avoir mis en mémoire Saisissez l’adresse email, puis sélectionnez la première page. “OK”. Les autres pages continuent d’être mises en EX : abc@panasonic.com mémoire. Enter adr(A) DEST.:000 Entrer destinataire(s) NOTE abc@panasonic.com ●...
  • Page 37: Réception D' Un Email À Partir D'un

    Réception d’un email à partir d’un serveur POP Réception automatique d’email Lorsque “147 Réception POP auto” est réglé sur “Valide” et que l’intervalle d’acquisition POP est défini entre 1 et 60 minutes dans les paramètres de fax (reportez-vous au manuel d’utilisation (Fonctions Fax et Fax Internet/ Email)), les requêtes sont transmises au serveur POP périodiquement pour vérifier s’il y a un nouveau courrier.
  • Page 38: Dépannage

    Dépannage Vérifications Actions L’appareil ne fonctionne pas Vérifiez que les interrupteurs (interrupteur principal situé à l’arrière de l’appareil et interrupteur sur le Est-ce que l’affichage s’allume ? côté gauche de l’appareil) sont sous tension (ON) et que le cordon d’alimentation est branché sur une prise de courant.
  • Page 39: En Règle Générale, Procédez À Un Nettoyage Hebdomadaire

    Vérifications Actions Les copies sont tachées Nettoyez la vitre d’exposition ou la feuille de la Est-ce que la vitre d’exposition ou la feuille platine. de la platine est encrassée ? (Voir ci-dessous) Est-ce que l’original est un film OHP ou un Couvrez l’original avec une feuille de papier document foncé...
  • Page 40: Utilisateur (U) / Codes D'erreur

    Utilisateur (U) / Codes d’erreur ■ ■ ■ ■ ■ Codes d’erreur utilisateur (Codes U) U20, U21 U4, U12 U31, U33, U34 Code Vérifications Code Vérifications Le couvercle avant est ouvert. Le couvercle de l’ADF est ouvert pendant le scan à partir de l’ADF. Le finisseur est séparé...
  • Page 41: Dégagement D'un Bourrage Papier

    ● Si un code d’erreur inconnu apparaît DA-FS355A ou que les codes d’erreur ne peuvent être débloqués, éteignez l’appareil et contactez un revendeur agréé Panasonic. A : Console de système (Voir page 42) Copieur Emplacement B : Zone d’introduction du papier (Voir page 43) Unité...
  • Page 42: Console De Système (En Option) (A)

    Dégagement d’un bourrage papier ■ ■ ■ ■ ■ Console de système (en option) (A) Fermer Couvercle Couvercle inférieur droit inférieur droit Open Ouvrir Fermer Papier coincé Retirer Retirer Tirer...
  • Page 43: Zone D'introduction Du Papier (B)

    ■ ■ ■ ■ ■ Zone d’introduction du papier (B) Fermer Couvercle Couvercle droit droit Ouvrir Fermer Papier coincé Retirer Retirer Tirer...
  • Page 44: Zone De L'entraînement Du Papier (C)

    Dégagement d’un bourrage papier ■ ■ ■ ■ ■ Zone de l’entraînement du papier (C) Tourner jusqu’à la butée Ouvrir Fermer Tourner Manette d’avancement (vert) Bouton d’entraînement Retirer du papier (vert)
  • Page 45: Zone De La Sortie/Du Fixeur Du Papier (D)

    ■ ■ ■ ■ ■ Zone de la sortie/du fixeur du papier (D) Retirer Attention aux surfaces chaudes Aimant Ouvrir Couvercle du cylindre chauffant Ouvrir Fermer Couvercle Couvercle de sortie de sortie Bouton du Fermer fixeur (vert) Aimant Couvercle du cylindre chauffant...
  • Page 46: Unité Recto Verso (Adu) (E)

    Dégagement d’un bourrage papier ■ ■ ■ ■ ■ Unité recto verso (ADU) (E) Bouton vert 5 (droite) Ouvrir Bouton vert 5 (gauche) Tourner Pousser Manette d’avancement (vert) Unité recto verso Tourner jusqu’à la butée Tirer Unité recto verso Fermer Bouton vert 5 (centre)
  • Page 47: Zone D'inversion (F)

    ■ ■ ■ ■ ■ Zone d’inversion (F) ■ ■ ■ ■ ■ Cassette 3000 feuilles (LCT) (en option) (G) Lorsque la cassette 3000 feuilles (LCT) (DA-MA301) est installée. Papier coincé Loquet Ouvrir Couvercle gauche Tenir le loquet et faire glisser la cassette grande capacité...
  • Page 48: Finisseur À 2 Cases (En Option) (H)

    Dégagement d’un bourrage papier ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur à 2 cases (en option) (H) Papier coincé Lorsque le finisseur à 2 cases en option (DA-FS600/605) est installé. Couvercle de la perforatrice Ouvrir Papier coincé Couvercle supérieur Retirer du finisseur Couvercle Finisseur d’entraînement...
  • Page 49: Finisseur À 2 Cases (En Option) (H)

    ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur à 2 cases (en option) (H) Guide du finisseur Lorsque le finisseur à 2 cases en option (DA-FS330) est installé. Retirer ● Lorsque le papier ne peut pas être dégagé : Couvercle supérieur Retirer Bouton B Papier coincé...
  • Page 50: Finisseur Avec Piqûre À Cheval À 1 Case

    Dégagement d’un bourrage papier ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur avec piqûre à cheval à 1 case (en option) (H) Lorsque le finisseur Retourner avec piqûre à cheval à 1 case en option (DA-FS355A) est installé. Finisseur Retirer Papier coincé Bouton d’ouverture Faire glisser...
  • Page 51: Finisseur Avec Piqûre À Cheval À 2 Cases Uniquement (En Option) (I)

    ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur avec piqûre à cheval à 2 cases Couvercle de sortie uniquement (en option) (I) de l’unité de brochage Lorsque le finisseur avec piqûre à cheval à 2 cases en option (DA-FS605) est installé. Ouvrir Papier coincé...
  • Page 52: Finisseur Avec Piqûre À Cheval À 1 Case

    Dégagement d’un bourrage papier ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur avec piqûre à cheval à 1 case (en option) (I/F) Bouton Lorsque le finisseur avec piqûre à cheval à 1 case d’ouverture en option (DA-FS355A) est installé. Faire glisser vers l’extérieur Finisseur Couvercle intérieur...
  • Page 53: I-Adf (J)

    ■ ■ ■ ■ ■ i-ADF (J) Papier coincé Retirer Couvercle de l’ADF Guide de sortie Marque verte Couvercle Papier coincé Bouton d’avancement papier intérieur Plateau de l’ADF Couvercle de l’ADF Onglet étiqueté en vert Fermer Guide de sortie...
  • Page 54: Ajout De Papier

    Ajout de papier ■ ■ ■ ■ ■ Console de système (550 feuilles, ■ ■ ■ ■ ■ Cassette (cassette 1 - 1550 feuilles) cassette 2 à 4) Ouvrir Ouvrir ● ● Grammage : 60-90 g/m Grammage : 60-90 g/m Indicateur de niveau maximum Indicateur de niveau maximum ●...
  • Page 55 ■ ■ ■ ■ ■ Cassette (cassette 3000 feuilles (LCT) ■ ■ ■ ■ ■ Plateau auxiliaire (en option)) Plateau auxiliaire Cassette d'alimentation du papier ● Ne touchez pas la cassette lorsqu'elle est en mouvement. Face vers le h a u t ●...
  • Page 56: Remplacement De La Bouteille De Toner

    ● Pour une qualité de copie optimale, il est recommandé d'utiliser uniquement du toner de marque Panasonic dans le copieur. Rangez le toner dans un endroit frais et sec à l'abri de la lumière. Ne pas desceller une bouteille de toner à moins d’être prêt à l’utiliser.
  • Page 57: Remplacement De La Cartouche D'agrafes

    Remplacement de la cartouche d’agrafes Lorsque le finisseur en option est installé, un message Ajout agrafes apparaît sur l'affichage. Neuf Ajout agrafes Vide ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur à 2 cases (DA-FS330) Retirer Ruban Bouton d’ouverture Faire glisser vers l'extérieur Retourner Ouvrir Couvercle de l’agrafeuse...
  • Page 58 Remplacement de la cartouche d’agrafes ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur à 2 cases (DA-FS600)/Finisseur avec piqûre à cheval à 2 cases (DA-FS605) Retourner Couvercle de Ouvrir l'agrafeuse Vérifiez le fonctionnement de l'agrafeuse en suivant les étapes 11 à 13. Placez les originaux.
  • Page 59 ■ ■ ■ ■ ■ Remplacement de la cartouche d’agrafes Lorsque vous approvisionnez en agrafes l'unité de brochage (DA-FS605 uniquement) Retourner Ouvrir Fermer Couvercle de l'agrafeuse Tirer vers l'extérieur Suivez les étapes 11 à 13 à la page 58 pour vérifier le fonctionnement de l'agrafeuse.
  • Page 60 Remplacement de la cartouche d’agrafes ■ ■ ■ ■ ■ Finisseur avec piqûre à cheval à 1 case (DA-FS355A) Jusqu’à la butée Retourner Ouvrir Couvercle avant du finisseur Turn Fermer Marque bleue Suivez les étapes 11 à 13 à la page 58 pour vérifier le fonctionnement de l'agrafeuse.
  • Page 61 Suivez les étapes 11 à 13 à la page 58 pour vérifier le fonctionnement de l'agrafeuse. Boîtier d’agrafes neuf ● En cas de bourrage agrafes Ruban Le message suivant s'affiche sur l'écran tactile : “Impossible de terminer Vérifier l'agrafeuse” Retirer Cartouche d’agrafes Retourner Agrafeuse...
  • Page 62: Mise Au Rebut Des Résidus De Perforation

    Mise au rebut des résidus de perforation Lorsque le conteneur des résidus de la perforatrice est plein, l'indicateur Fermer correspondant apparaît sur l'affichage. ■ ■ ■ ■ ■ DA-FS600/FS605 avec perforatrice ■ ■ ■ ■ ■ DA-FS355A avec perforatrice en en option (DA-SP31) option (DAA-SP41) Bouton...
  • Page 63 Retourner Retourner Finisseur ■ ■ ■ ■ ■ DA-FS330 Bouton d’ouverture Faire glisser vers l'extérieur Tirer vers l'extérieur Guide d'entrée du finisseur Boîte de récupération...
  • Page 64: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la pile ■ ■ ■ ■ ■ Remplacement de la pile Le copieur est muni d’une pile interne (N° CR2032) qui maintient la date et l’heure. Le message suivant s'affiche dans le cas où la pile doit être remplacée. La durée de vie utile de la pile est d’environ 1 an dans des conditions normales d’utilisation.
  • Page 65: Fiche Technique

    Fiche technique DP-8060/8045/8035 (Copieur) Type Semi-console Type de platine Fixe Originaux acceptés Feuilles, livres (format A3 maximum) Méthode de copie Électrophotographie laser Méthode de fixation Fixation avec cylindre chauffant Méthode d’imagerie Imagerie à sec à double composant Résolution Maximum : 600 dpi Panneau de commande Écran tactile Taille de copie maximum...
  • Page 66: Alimentateur I-Adf (Standard)

    Fiche technique Alimentateur i-ADF (standard) Capacité de cassette 70 feuilles maximum (80 g/m Format de papier A5/A4/B4/A3 Grammage 50 - 105 g/m / recto 64 - 105 g/m / recto verso Alimentation électrique Assurée par l’appareil Dimensions (L x P x H) 600 x 583 x 151 mm Imprimante Vitesse d’impression :...
  • Page 67: Pour Fax G3 (En Option) [Da-Fg600]

    Pour Fax G3 (en option) [DA-FG600] Compatibilité UIT-T groupe 3 Modèle de codage JBIG, MH, MR, MMR (conforme aux recommandations UIT-T) Type de modem UIT-T V.34, V.17, V.29, V.27 ter et V.21 Vitesse du modem 2400 - 33600 bps Format de document A3/B4/A4/A4R/A5/A5R : Vitre d’exposition : A3 : 297 mm (largeur de l’original)
  • Page 68: Cassette 3000 Feuilles (Lct) (Da-Ma301)

    Fiche technique Cassette 3000 feuilles (LCT) (DA-MA301) Format de papier Grammage 60 - 90 g/m Capacité de papier 3000 feuilles maximum (80 g/m Alimentation électrique Assurée par l’appareil Dimensions (L x P x H) 295 x 445 x 505 mm Poids 15 kg Modèles compatibles...
  • Page 69: Finisseur Avec Piqûre À Cheval À 2 Cases (Da-Fs605)

    Finisseur avec piqûre à cheval à 2 cases (DA-FS605) Mode 1 case et 2 cases Non tri/Tri/Agrafe Unité de brochage Piqûre à cheval Format de 1 case et 2 cases A5/A4/A4R/B4/A3 papier Unité de brochage A4R/A3 Grammage 60 - 135 g/m : Mode Non tri Capacité...
  • Page 70: Finisseur Avec Piqûre À Cheval À 1 Case (Da-Fs355A)

    Fiche technique Finisseur à 2 cases (DA-FS330) (2/2) Perforation Format de papier A4/A3 : 3 trous Grammage 60 - 105 g/m Alimentation électrique Assurée par l’appareil Dimensions (L x P x H) 420 x 520 x 430 mm Poids 15 kg Modèle compatible DP-8035 Finisseur avec piqûre à...
  • Page 71: Options Et Fournitures

    Options et fournitures Numéro d’élément N° d’élément Remarques Console de système 1 DA-DS603 Cassette 550 feuilles x 1 Console de système 2 DA-DS604 Cassette 550 feuilles x 2 Cassette 3000 feuilles (LCT) DA-MA301 Cassettes 3000 feuilles Finisseur à 2 cases DA-FS600 Pour DP-8060/8045 Finisseur à...
  • Page 72: Tableau Des Travaux Multitâche

    Tableau des travaux multitâche Copie simultanée* Numérisation réseau Impression GDI/PCL/PS Télécopieur (Envoi) Télécopieur (Réception) Travail actuel Copie Enregistrement Enregistrement Transmission Réception des Impression des Enregistrement Transmission Réception dans Impressi o n des données Impression 2ème travail du document du document vers PC données données reçues...
  • Page 73 Mémo...
  • Page 74: Informations Réglementaires

    Directive 1999/5/CE concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications (R&TTE). Vous pouvez télécharger un exemplaire de la Déclaration de conformité des produits Panasonic concernés décrits dans ce manuel sur le site : http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 75: Remarque Importante

    élevées pour lesquelles cet appareil a été conçu. Si de tels cas devaient se présenter, ni Telecom ni Panasonic New Zealand ne sauraient en être tenus responsables. REMARQUE IMPORTANTE En cas de panne de courant, ce téléphone risque de ne pas fonctionner.
  • Page 76: Index

    Conseils de sécurité pour les administrateurs ..12 Consignes de sécurité ..........6–8 Options et fournitures ..........71 Contraste de copie ............23 Panasonic Document Management System Dégagement d’un bourrage papier ..... 41–53 (PDMS) ................ 25 Console de système ..........42 Panneau de commande ..........
  • Page 77 Réception d’email à partir d’un serveur POP ..... 37 Remplacement de la bouteille de toner ...... 56 Remplacement de la cartouche d’agrafes .... 57–61 Approvisionnement en agrafes de l’unité de brochage (DA-FS605 uniquement) ......59 Finisseur à 2 cases (DA-FS330) ......57 Finisseur avec piqûre à...
  • Page 78: Glossaire

    Glossaire Mécanisme acheminant les documents au scanner page par page. (Dispositif d’alimentation automatique) Carte de communications pour Dans un périphérique multifonctionnel, il s’agit d’une fonction installée à l’aide d’une carte de circuit imprimé qui permet d’envoyer et de recevoir des télécopies.
  • Page 79 Fait référence aux normes et capacités de transmission de la génération actuelle des fax. (Groupe 3) Le composant physique d’un PC qui effectue les opérations de base sur le (Disque dur) disque dur, y compris la rotation du disque et la lecture/l’écriture de données sur le disque.
  • Page 80 Glossaire Protocole Processus standard, ensemble de règles et de conditions qui exécute une fonction donnée. Terme très courant dans la terminologie PC & Internet. Ex :FTP (File Transmission Protocol), Adresse IP (Internet Protocol Address), TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol), POP (Post Office Protocol) Répertoire Le répertoire est une fonction pratique pour mémoriser des numéros de...
  • Page 81 Mémo...
  • Page 82 Mémo...
  • Page 83: Energy Star

    Les fonctions activées par défaut peuvent être modifiées en fonction de besoins particuliers. Contactez un détaillant Panasonic agréé pour de plus amples détails. © 2006 Panasonic Communications Co., Ltd. Tous droits réservés. Toute copie ou distribution non autorisée est interdite par la loi.
  • Page 84: Utilisateurs Professionnels De L'union Européenne

    Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. Numéro de téléphone du service après-vente: For Customer Support: Panasonic Communications Co., Ltd. Fukuoka, Japan http://panasonic.net C1106-0(03) PJQMC0827ZA...

Ce manuel est également adapté pour:

Workio dp-8045Workio dp-8035

Table des Matières