Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

SONY
Stereo
7Urntable System
Operating
Instructions
Mode d'emploi
Manual
de instrucciones
Manual de instruqöes
PS-JIO
1994 by
.
3-759839-11
(1)
loading

Sommaire des Matières pour Sony PS-J10

  • Page 1 SONY 3-759839-11 Stereo 7Urntable System Operating Instructions Mode d'emploi Manual de instrucciones Manual de instruqöes PS-JIO 1994 by...
  • Page 2 Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. IMPORTANT If the plug supplied is not suitable for the socket outlets in your home, it should be cut off and an appropriate plug fitted in accordance with the following instructions.
  • Page 3 Espaöol Portugués ADVERTÉNCIA ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocuc10n. no exponga Ia Para evitar o risco de incéndio ou de choque electrico, nao exponha unidad a Ia Lluvia ni a la humedad. o aparelho chuvanem humidade. Para evitar descargas electricas. no abra la unidad. En caso de averia. Para evitar descargas eléctricas, nao abra o aparelho.
  • Page 4 Table of Contents Table des matiéres Connections onnexions Plaving Records i.ecture(ie disquesanalogiques . Maintenance ret ten Croubleshootjng Guide de dépannage Specifications . . Back A'kQit:cations ...Couverture On safety Sécurité • Beforeoperatingtheur,i:, that the operatingvoltageof v • Avant d' utiliser ia platine, vérifiez que sa tension de unit is identical with that oi your local power supply tonctionnement est identique celle du courant secteur local.
  • Page 5 Si tiene alguna pregunta o problema en relaciön con su unidad que no pueda resolver estemanual, consulte a su proveedar Sony. Casosurjam düvidas ou problemas concernentesao aparelho näo esclarecidosnestemanual, consulte o seu agenteSony mais...
  • Page 6 Connections Assembling the Turntable 1 Turn the large plastic gear counterclockwise until notch aligns with the small plastic gear. 2 Remove the adapter for 17-cm records from the adapter stay. 3 Gripping the platter through the two holes, place it carefully onto the spindle.
  • Page 7 Ligagöes Connexions Conexiones Assemblage de Ia platine Ensamblaje del giradiscos Montagem do gira-discos tourne-disque I Gireel engranajede plåstico Gire a engrenagem plåstica I Tournezle grand pignon en grande hacia la izquierda grande para a esquerda, até que o entalhe se alinhe ranura quede alineada...
  • Page 8 onnections Connecting to the Amplifier PS-JIO Connect the red plug to the right- channel PHONO IN jack (R), and to a wall outlet the white plug to the left-channel vers une prise murale PHONO IN jack (L) on the a una toma de la red amplifier.
  • Page 9 Connexions Conexiones Ligasöes Connexion Conexiön al amplificador Ligaqäo ao amplificador amplificateur I Ligue a ficha vermelha å tomada I Branchezla fiche rouge sur Ia I Conecte la clavijarojaa Iatoma PHONO IN do canal direito (R), e a ficha branca tomada PHONO prise PHONO IN du canal droit PHONO IN del canal derecho (R), y...
  • Page 10 Playiig ecords Place a record on the platter. Press SPEED to select the speed. •r i: show speed Remove cover from cartridge. 5246 Press LIFTER. tone rises. REJECT Move the tone arm to the proper position over the record. The platter automatically starts rotating, Press ARM LIFTER again.
  • Page 11 Lecture de disques Reproducciön analogiques discos Leitura de discos I Posez un disque sur le plateau. Coloque el disco sobre el plato. Coloque um disco sobre o prato. 2 Appuyezsur SPEED pour choisir Ia Presione SPEED para seleccionar Pressione SPEED para seleccionar vitesse.
  • Page 12 Use the procedure below to replace the stylus after about 400 hours of use because a worn stylus will damage records. A CN-234 replacement stylus is available at your Sony dealer. Turn off the amplifier. 2 While holding the cartridge, detach the stylus assembly as illustrated.
  • Page 13 400 heures de lecture discos, Su proveedor Sony dispone de causam avarias nos discos. Agulhas de environ, car une téte usée abime aguJasde reemplazo CN -234.
  • Page 14 Should any problem persist after you have made these checks, Si un probléme perqste apresces vérifications, consultez le consult your nearest Sony dealer. revendeur Sony plus proche. The tone arm skips, skates or does not advance. Le bras de lecture glisse, patine ou n'avancepas.
  • Page 15 • os fios dos altifalantes estäo firmemente ligados. comprobaciones, consulte a su proveedor Sony. Casoalgum problema persista apos a verificaqäodos itens abaixo listados, consulte o seu agente Sony mais pr6ximo. EI brazo fonocaptor salta, patina, o no avanza. O bragodo fonocaptador salta, deslizaou näo avanqa.
  • Page 16 241) V CA, 50/60 240 V CA, 50/60 H/- Consumo Consumo Acessörio fornecido Adaptador de 45 rpm {l) Accesorio summistrado Adaptador para 45 rpm (l) Design eespeeificas-öes sujeitos a alteraqöes s emavisoprévio. Dise:ho v especiticaciones s uwtosa cambiosin previo aviso. Sony CorporatFon Korea...