Page 3
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. Attention! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l’appareil. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ¡Atención! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
Page 4
Français Lorsque vous travaillez à l’extérieur, utilisez CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ■ uniquement des rallonges conçues pour une utilisation à l'extérieur. Vous éviterez ainsi les AVERTISSEMENT risques de chocs électriques. Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions présentées ci-après peut entraîner des accidents tels que des incendies, des chocs SÉCURITÉ...
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES contacts de la batterie peut provoquer des brûlures ou des incendies. N’utilisez pas un outil électrique si l'interrupteur ■ Veillez à maintenir l’appareil propre et sec. ■ ne permet pas de le mettre en marche et de N’utilisez pas de solvants pour le nettoyer.
Français UTILISATION De manière générale, un gros grain permet de retirer le plus gros du matériau, tandis qu’un grain fin permet d’obtenir un ponçage de finition. L’état de la surface à poncer permet de déterminer la taille du grain à utiliser. Si AVERTISSEMENT la surface est rugueuse, commencez le ponçage avec un Ne relâchez pas votre vigilance une fois...
être remplacées par un Centre Service rapidement et la vitesse de ponçage est considérablement Agréé Ryobi. réduite. De plus, une pression excessive peut surcharger le moteur et engendrer une surchauffe pouvant endommager NETTOYAGE DES PATINS DE PONÇAGE...
Français PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclez les matières premières au lieu de les jeter.Pour le respect de l’environnement, triez vos déchets et déposez l’outil usagé, les accessoires et l’emballage dans des conteneurs spéciaux ou auprès d’organismes chargés de leur recyclage.
Page 103
Conformance to technical regulations Conformité aux normes techniques Konformität mit technischen Vorschriften Conformidad con las normativas técnicas Conforme a norme tecnichecuf Overeenstemming met technische reglementen Conformidade com as normas técnicas CE Overensstemmelse Bär Överensstämmelse med de tekniska regleringarna. Teknisten sää'dösten noudattaminen Samsvarer med tekniske forskrifter Zgodno ü...
Page 104
GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla data défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
Page 107
Niveau de pression acoustique 67.9 dB(A) Niveau de puissance acoustique 78.9 dB(A) Niveau de vibrations 5 m/s Sound pressure level 67.9 dB(A) Sound power level 78.9 dB(A) Vibration level 5 m/s Schalldruckpegel 67.9 dB(A) Schallleistungspegel 78.9 dB(A) Vibrationspegel 5 m/s Nivel de presión acústica 67.9 dB(A) Nivel de potencia acústica...
Page 109
TODISTUS STANDARDIN-MUKAISUUDESTA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on alla Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit lueteltujen standardien ja standardoimis-asiakirjojen vaatimusten est en conformité avec les normes ou documents normalisés mukainen. suivants: 98/37/EC, 89/336/EEC;...