Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

E1 HWS DIN/DVGW-geprüft
E1 HWS DIN/DVGW-certified
E1 HWS ¾" - 1"
Wichtige Hinweise: Um Fehler zu vermeiden, ist die Einbau- und Bedienungsanleitung
stets griffbereit aufzubewahren, vor der Ausführung von Arbeiten am Gerät vollständig
durchzulesen und zu beachten. Unsere Merkblätter und Druckschriften sollen nach bes-
tem Wissen beraten, der Inhalt ist jedoch ohne Rechtsverbindlichkeit. Im Übrigen gelten
unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Important notice: Always keep the fitting and operating instructions close at hand to
avoid any mistakes and before carrying out any work on the device you should read the
fitting and operating instructions carefully and follow them. While ourdata sheets and
brochures should provide advice to the best of our knowledge, the content thereof is not
legally binding. In addition to this, our general terms and conditions of trade apply.
Änderungen vorbehalten!
Subject to alterations!
Einbau- und Bedienungsanleitung
Installation and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instruzioni per l'installazione e l'uso
Montage- en bedieningshandleiding
Instrucciones de instalación y de servicio
Инструкция по монтажу и эксплуатации
EHF Filtre à levier intégré / HWS installation d'eau domestique
E1 EHF ¾" (1")
EHF Filtro monoleva / HWS impianto domestico dell'acqua potabile
EHF Filtro de palanca / HWS equipo doméstico para agua de consumo humano;
incluye indicador electrónico de sustitución del elemento filtrante
EHF Filtro de palanca / HWS equipamento doméstico para água de consumo humano;
inclui indicador electrónico de substituição do elemento filtrante
Manual de Instruções
Monterings- og driftsmanual
BWT E1 ¾"-1"
EHF Einhebelfilter / HWS Hauswasserstation
inkl. elektronischer Filterwechselanzeige
EHF Single-lever filter / HWS domestic water station
incluant une alarme électronique de changement de cartouche
incl. indicatore elettronico di sostituzione filtro
EHF Filter / HWS filter voor drinkwater
¾" - 1" HWS (Станция для домашнего водопровода)
DN 20 – 25, вкл. индикацию замены фильтра
EHF Filter/ HWS filterstation til drikkevand
(DN 20-25)
incl. electronic filter change display
incl. indicator voor filtervervanging
inkl. LED indikator for filterskift
DE
EN
FR
IT
NL
ES
PT
RU
DK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BWT E1 EHF 3/4

  • Page 1 Montage- en bedieningshandleiding Instrucciones de instalación y de servicio Manual de Instruções Инструкция по монтажу и эксплуатации Monterings- og driftsmanual BWT E1 ¾“-1“ (DN 20-25) EHF Einhebelfilter / HWS Hauswasserstation inkl. elektronischer Filterwechselanzeige EHF Single-lever filter / HWS domestic water station incl.
  • Page 21 Table des matières 1. Description du filtre ......................23 2. Utilisation ........................23 2.1 Filtration ..........................23 2.2 Réducteur de pression (seulement à E1 HWS) ............... 23 3. Fonctionnement ......................23 3.1 Filtration ..........................23 3.2 Réducteur de pression et clapet anti-retour (seulement à E1 HWS) ........... 23 4.
  • Page 22 Fig. 1 - E1 HWS Fig. 2 - E1 HWS Fig. 3 - Dispositif hygiénique (panier et élément filtrant) Fig. 4 - Réducteur de pression seulement à E1 HWS dans un support noir Fig. 5 - E1 HWS Vue arrière E1 HWS E1 EHF...
  • Page 23: Description Du Filtre

    1. Description du filtre même en cas de pression d'entrée de 16 bar. Par exemple une pression de 3 bar après détente. Une pression constante et modérée protège la robi- Le E1 est composé de: netterie et les appareils raccordés au réseau d'eau. 1 levier Nous recommandons l'installation d'un réducteur de 2 capotage...
  • Page 24: Installation

    5. Installation 5.3 Montage du support mural: Le support mural est pré installé sur le filtre. Il est à fixer au mur avec les vis et chevilles fournies 5.1 Contrôle et éventuel changement du sens du (2 x KA40 et et Ø 6 mm). flux.
  • Page 25: Insérer Des Piles Dans L'indicateur Électronique De Changement De Filtre

    7. Mise en service changer, desserrer la vis de blocage (10) et tourner le bouton (11). Pour changer la pression aval, tourner le bouton Les fonctions de filtration et de réduction de pres- (11) (réglage de 2 à 6 bar). sion sont complètement autonomes, aucune mani- pulation n'est nécessaire.
  • Page 26 3. Afin d'assurer une hygiène optimale, recycler 6. Contrôle des piles de l'indicateur de l'élément filtrant ou le dispositif hygiénique changement de filtre (LED) et requête de fonction (matériaux respectant l'environnement). Presser brièvement la LED (< 3 sec.) ➞ 5x clignotements rapides confirment que les piles sont en état.
  • Page 27: Changement Des Piles

    8. Obligations de l'utilisateur 7.2 Changement des piles Les piles (type AAA) ont une durée de vie d'environ 2 ans en cas d'utilisation conforme aux instructions. Vous venez d'acheter un produit durable et facile Ne pas jeter les piles usa- à...
  • Page 28: Dépannage

    Pour le remplacement, Joints d'étanchéité : tous les 3 ans n’utiliser que des éléments filtrants d’origine, BWT Garniture du réducteur de pression (12) tous les 6 ans remplace gratuitement les éléments endommagés. Manomètre (6) tous les 6 ans www.bwt-group.com...
  • Page 29: Données Techniques

    13. Données techniques BWT E1 Filter EHF ¾“ (1“) EHF ¾“ (1“) HWS ¾“ HWS 1“ Diamètre nominal Fil de connection ¾" (et 1") ¾" (et 1") ¾" 1" Diamètre raccordement G 1 ¼“ G 1 ¼“ G 1 ¼“...

Table des Matières