Dometic MasterFlush 8100 Serie Mode D'emploi

Dometic MasterFlush 8100 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MasterFlush 8100 Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Macerator Toilet
EN
Operation manual . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elektrische Toilette
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 13
WC dilacérateur
FR
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Inodoro triturador
ES
Manual de funcionamiento . . . . . . . . 31
Toilet met versnijdingspomp
NL
Bedieningshandleiding . . . . . . . . . . 40
WC di macerazione
IT
Manuale di operativo . . . . . . . . . . . . . 48
Silppuripumppu-wc
FI
Ohjekirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Macerator-toalett
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Findelingstoilet
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 72
Macerator-toalett
NO
Brukerhåndbok . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
8100 Series
MasterFlush
Toilets
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic MasterFlush 8100 Serie

  • Page 1 Macerator Toilet Operation manual . . . . . . . . . . . . . . . 3 Elektrische Toilette Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 13 WC dilacérateur Mode d’emploi .
  • Page 22: Consignes Générales De Sécurité

    à bord d’un bateau. Des dommages matériels peuvent survenir en cas de modification de ce produit. Dometic recommande de consulter un technicien expert en marine ou un electricien pour installer ou reparer ce produit . Une installation incorrecte risque d’endommager l’equipement, blesser le personnel voir entrainer la mort .
  • Page 23: Usage Conforme

    à quatre niveaux DTM04 . Usage conforme Les toilettes Dometic 8100 de la série MasterFlush sont des toilettes à chasse d’eau électrique, qui dilacèrent les matières fécales et les pompent dans un réservoir à eaux noires ou un autre système de stockage des eaux usées .
  • Page 24: Composants

    Composants WC Dometic 8100 de la série MasterFlush Composants (fig . , page 2) (fig . , page 2) Réf. Description Réf. Description WC dilacérateurs Vanne anti-siphon Commutateur de chasse d’eau Dometic Vanne de retenue Câble d’alimentation électrique Sortie de la boucle d’évacuation Câbles (2) de sortie vers les toilettes...
  • Page 25: Fonctionnement

    WC Dometic 8100 de la série MasterFlush Spécifications Dimensions (fig . , page 2) Modèles hauteur standard Modèles abaissés Ref. Dimension Ref. Dimension 467 mm / 18,375 in . 381 mm / 15 in . 375 mm / 14,75 in .
  • Page 26: Maintenance Et Hivernage

    « réservoir plein » et à un système de surveillance du réservoir Lorsqu’un système de toilettes dilacératrices de la série Dometic 8100 utilise un relais de coupure « réservoir plein », l’alimentation électrique des toilettes s’éteint lorsque le niveau du réservoir atteint la marque «...
  • Page 27: Lorsque Les Wc Ne Sont Pas Utilisés Pendant Une Longue Période

    à l’hivernage du système comme expliqué ci-dessous . Hivernage A la fin de chaque saison, les WC dilacérateurs Dometic doivent être hivernés à l’aide d’ antigel pour systèmes d’eau potable (si le bateau ou le véhicule risque d’être exposé à des températures de gel) .
  • Page 28: Recherche Des Pannes

    Recherche de pannes WC Dometic 8100 de la série MasterFlush Recherche des pannes Problème Cause possible Instructions pour la réparation 1 . Les rinçages des toilettes se a . Les tuyaux d’évacuation sont a . Vérifiez les tuyaux d’évacuation .
  • Page 29: Garantie Et Responsabilité Pour Le Produit

    Etat à lautre . Pour obtenir le service de garantie, veuillez contacter dans un premier temps le revendeur chez lequel vous avez acheté ce produit ou consulter le site dometic .com afin de trouver un revendeur près de chez vous .
  • Page 30: Responsabilité Pour Le Produit

    . Pour la garantie ou un autre service, veuillez contacter notre service après-vente Dometic/Waeco dont la liste figure dans le manuel . Tout dommage dû à une utilisation non conforme n’est pas couvert par la garantie .

Table des Matières