Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

GARANT Tool24 PickOne
Warenausgabesystem
GARANT Tool24 PickOne goods issue system / GARANT Tool24 PickOne Système de distribution
de marchandises/ GARANT Tool24 PickOne Sistema di distribuzione della merce / GARANT Tool24
PickOne Sistema de distribución de mercancía
Bedienungsanleitung / User manual / Manual de instrucciones
Manuel d'utilisation / Manuale d'uso
DE
EN
FR
IT
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hoffmann Garant Tool24 PickOne

  • Page 1 GARANT Tool24 PickOne Warenausgabesystem GARANT Tool24 PickOne goods issue system / GARANT Tool24 PickOne Système de distribution de marchandises/ GARANT Tool24 PickOne Sistema di distribuzione della merce / GARANT Tool24 PickOne Sistema de distribución de mercancía Bedienungsanleitung / User manual / Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Allgemeines ......................4 Informationen zu dieser Anleitung ...................4 Symbolerklärung ........................4 Urheberschutz ..........................6 Garantiebestimmungen ......................6 Kundenservice ..........................7 Sicherheit........................ 8 Bestimmungsgemäße Verwendung .................8 Grundsätzliche Gefahren / Restrisiken ................9 2.2.1 Gefahren durch elektrischen Strom ..................9 2.2.2 Gefahren durch Mechanik ....................10 2.2.3 Allgemeine Gefahren am Arbeitsplatz ................
  • Page 3 Bedienung im Defektfall..................... 54 Wartung ........................55 Sicherheitshinweise für die Wartung ................55 Wartungsplan ......................... 56 Maßnahmen nach erfolgter Wartung................56 Störungen ......................57 Sicherheitshinweise für die Störungsbehebung ............57 Störungsanzeigen ......................... 58 Ersatzteile ......................59 Demontage und Entsorgung ..............60 Unterweisungsprotokoll ................61 www.hoffmann-group.com...
  • Page 4: Allgemeines

    Allgemeines Informationen zu dieser Anleitung Diese Anleitung ermöglicht den sicheren und effizienten Umgang mit dem Warenausgabesystem Tool24 PickOne. Die Anleitung ist Bestandteil des Warenausgabesystems Tool24 PickOne und muss in unmittelbarer Nähe für das Personal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Das Personal muss diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen und verstanden haben.
  • Page 5 Um auf besondere Gefahren aufmerksam zu machen, werden in Sicher­ heitshinweisen folgende Symbole eingesetzt: Warnsymbol Warnwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation durch elektrischen Strom hin. Bei Nichtbeachtung sind schwere oder tödli­ che Verletzungen die Folge. www.hoffmann-group.com...
  • Page 6: Urheberschutz

    Weitere Kennzeichnungen Zur Hervorhebung von Handlungsanweisungen, Ergebnissen, Auflistungen, Verweisen und anderen Elementen werden in dieser Anleitung folgende Kennzeichnungen verwendet: Kennzeichnung Erläuterung 1., 2., 3..Schritt­für­Schritt­Handlungsanweisungen → Ergebnisse von Handlungsschritten Verweise auf Abschnitte dieser Anleitung und auf mit geltende Unterlagen ■...
  • Page 7: Kundenservice

    Kundenservice Bei Fragen oder Problemen können Sie sich gerne an unsere Service­ Hotline wenden: Kontakt Hoffmann Group GmbH Adresse Haberlandstraße 55, 81241 München Telefon +49 89 8391­9458 E­Mail Tool24­Support@hoffmann­group.com Internet www.hoffmann­group.com Zudem sind wir stets an Informationen und Erfahrungen interessiert, die sich aus der Anwendung ergeben und für die Verbesserung unserer...
  • Page 8: Sicherheit

    Sicherheit Dieser Abschnitt gibt einen Überblick über alle wichtigen Sicherheits­ aspekte für den Schutz von Personen sowie für den sicheren und störungs­ freien Betrieb. Weitere aufgabenbezogene Sicherheitshinweise sind in den Abschnitten zu den einzelnen Lebensphasen enthalten. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Warenausgabesystem Tool24 PickOne dient ausschließlich zur Lagerung von üblichen Betriebsmitteln.
  • Page 9: Grundsätzliche Gefahren / Restrisiken

    „ Kabel nicht überfahren, klemmen, quetschen oder ander­ weitig strapazieren. „ Sicherstellen, dass das Kabel nicht mit Flüssigkeiten oder Hitze in Kontakt kommt. „ Steckdose stets zugänglich halten. „ Feuchtigkeit von spannungsführenden Teilen fernhalten. Diese kann zum Kurzschluss führen. www.hoffmann-group.com...
  • Page 10: Gefahren Durch Mechanik

    2.2.2 Gefahren durch Mechanik Bewegte Bauteile VORSICHT! Gefahr des Stoßens bei geöffneter Warenausgabeklappe! Die Warenausgabeklappen öffnen automatisch. Dadurch kann es durch Unaufmerksamkeit zum Stoßen kommen. „ Vorsicht beim Öffnen der Warenausgabeklappen. VORSICHT! Gefahr von Quetschungen an den Händen beim Schließen der Waren- ausgabeklappe! Die Warenausgabeklappen müssen manuell geschlossen werden.
  • Page 11: Allgemeine Gefahren Am Arbeitsplatz

    Verschmutzungen und herumliegende Gegenstände bilden Rutsch­ und Stolperquellen. Bei einem Sturz kann es zu Verletzungen kommen. „ Arbeitsbereich immer sauber halten. „ Nicht mehr benötigte Gegenstände aus dem Arbeitsbereich und insbesondere aus der Bodennähe entfernen. „ Nicht vermeidbare Stolperstellen mit gelb­schwarzem Markierband kennzeichnen. www.hoffmann-group.com...
  • Page 12: Verantwortung Des Betreibers

    Verantwortung des Betreibers Betreiber ist diejenige Person, die das Warenausgabesystem Tool24 PickOne zu gewerblichen oder wirtschaftlichen Zwecken selbst betreibt oder einem Dritten zur Nutzung überlässt und während des Betriebs die rechtliche Produktverantwortung für den Schutz des Benutzers, des Personals oder Dritter trägt.
  • Page 13: Personalanforderungen

    Im Administrator-Modus können Systeme verwaltet und der Status der Systeme (gesperrt/entsperrt) festgelegt werden. Im Administrator­Modus ist es außerdem möglich die Datenbank zu verwalten. Im Bediener-Modus können alle alltäglichen Aufgaben erledigt werden. Eine genaue Spezifikation der Benutzerrechte ist in der integrierten Hilfe­ funktion zu finden. www.hoffmann-group.com...
  • Page 14: Unterweisung

    Einsatz unzureichend qualifizierten Personals WARNUNG! Erhöhte Verletzungsgefahr und Gefahr erheblicher Sachschäden bei unzureichender Qualifikation des Personals! Unzureichend qualifiziertes Personal ist bei Arbeiten am Warenausgabe­ system Tool24 PickOne einer erhöhten Verletzungsgefahr ausgesetzt. Ferner können durch unsachgemäße Bedienung erhebliche Sachschäden am Warenausgabesystem Tool24 PickOne verursacht werden. „...
  • Page 15: Sicherheitseinrichtungen

    „ Sicherheitseinrichtungen niemals außer Kraft setzen oder überbrücken. „ Sicherstellen, dass alle Sicherheitseinrichtungen stets zugänglich sind. Interne Sicherheitssysteme Das interne Sicherheitssystem überprüft die Öffnung von Tür und Waren­ ausgabeklappe. Im geöffneten Zustand ist keine Rotation des Karussells möglich. www.hoffmann-group.com...
  • Page 16: Beschilderung

    Beschilderung WARNUNG! Gefahr bei unleserlicher Beschilderung! Im Laufe der Zeit können Aufkleber und Schilder verschmutzen oder auf andere Weise unkenntlich werden, so dass Gefahren nicht erkannt und notwendige Bedienhinweise nicht befolgt werden können. Dadurch besteht Verletzungsgefahr. „ Alle Sicherheits­, Warn­ und Bedienungshinweise in stets gut lesbarem Zustand halten.
  • Page 17: Sichern Gegen Wiedereinschalten

    WARNUNG! Lebensgefahr durch unzulässiges Wiedereinschalten! Durch das unzulässige oder unkontrollierte Wiedereinschalten der Ener­ giezufuhr können Personen im Gefahrenbereich lebensgefährlich verletzt werden. „ Vor dem Wiedereinschalten der Energiezufuhr stets sicher­ stellen, dass keine Gefahren für Personen bestehen. 6. Schild entfernen. www.hoffmann-group.com...
  • Page 18: Umweltschutz

    Umweltschutz HINWEIS! Gefahr für die Umwelt durch falsche Handhabung von umwelt- gefährdenden Stoffen! Bei falschem Umgang mit umweltgefährdenden Stoffen, insbesondere bei falscher Entsorgung, können erhebliche Schäden für die Umwelt entstehen. „ Die unten genannten Hinweise zum Umgang mit umwelt­ gefährdenden Stoffen und deren Entsorgung stets beachten. „...
  • Page 19: Technische Daten

    Technische Daten Master – 1420 mm Slave – 1090 mm www.hoffmann-group.com...
  • Page 20: Abmessungen Und Gewicht

    Abmessungen und Gewicht Abmessungen Angaben Wert Tiefe ca. 875 mm Breite ca. 1090 mm Höhe ca. 2000 mm Gewicht, Zuladung und Betriebseigenschaften Angaben Wert Eigengewicht 290 kg max. Zuladung Karussell 1000 kg max. Zuladung je Fach 2 kg max. Zuladung Lochwand Tür 2 kg max.
  • Page 21: Umgebungsbedingungen

    Keine Verschmutzungen (z. B. Staub, Öl) „ Keine Erschütterungen bzw. Vibrationen „ Keine Stöße bzw. Kollision (z.B. durch Stapler) „ Anforderungen an den Aufstellort Sollten die Anforderungen nicht erfüllt sein, kann dies die Ergebnisse des Waren­ ausgabesystems Tool24 PickOne negativ beeinflussen. www.hoffmann-group.com...
  • Page 22: 3.4 Typenschild

    Warenausgabesystem Tool24 PickOne Technische Daten 3.4 Typenschild Typenschild Das Typenschild befindet sich links neben der Wartungsöffnung des Waren­ ausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende Angaben: Das Typenschild befindet sich links neben der Wartungsöffnung des Vertreiber Warenausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An- „...
  • Page 23: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion Übersicht ➁ ➂ ➃ ➅ ➀ ➄ Abb. 1: Übersicht Warenausgabesystem Tool24 PickOne ➀ Notfallszugriffstür ➁ Touch Monitor (Nur am Master­Schrank) ➂ Warenausgabeklappe ➃ LED Lichtleiste ➄ Wartungsklappe sowie Medienversorgung ➅ Befestigungslöcher (Easyfix Lochraster) www.hoffmann-group.com...
  • Page 24: Kurzbeschreibung

    Kurzbeschreibung Mit dem Warenausgabesystem Tool24 PickOne können Artikel unter Zugriffs schutz für Personen mit Berechtigung zu deren Entnahme eingelagert und verwaltet werden. Die Verwaltung des Systems, sowie die Entnahme und Befüllsteuerung erfolgt über einen Touch Monitor. Dort können: Entnahme­ und Befüllvorgänge initiiert werden, „...
  • Page 25: Baugruppen

    Baugruppen 4.3.1 Technik ➇ ➆ ➅ ➄ ➃ ➂ ➁ ➀ ➀ Schutztürschalter ➁ Stromverteiler ➂ Lagerbock ➃ Rechnereinheit ➄ Positionssensor ➅ Montageplatte (Grundplatte) inkl. Lagersitz ➆ Antriebsmotor inkl. Getriebe ➇ Steuereinheit www.hoffmann-group.com...
  • Page 26: Steuereinheit

    4.3.2 Steuereinheit Steckerzuordnung ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ ➀ Kabelbaum (14­polig) ➁ Kabelbaum (20­polig) ➂ Positionssensor (induktiv) ➃ Schutztürschalter ➄ Antriebsmotor ➅ Stromversorgung (24V) ➆ Sicherung (F 2A) ➇ Encoder ➈ RS232 Kommunikationsleitung Steckerbelegung Kabelbaum 20­polig...
  • Page 27 Kabelbaum 14­polig Schutztürschalter Positionssensor Encoder www.hoffmann-group.com...
  • Page 28: Anzeigen Und Bedienelemente

    Anzeigen und Bedienelemente ➀ ➁ Abb. 2: Übersicht über Anzeigen und Bedienelemente ➀ Touch Monitor ➁ Barcode Scanner...
  • Page 29: Touch Monitor

    Bei allen Anschlussarbeiten am Warenausgabesystem Tool24 PickOne muss der Netzstecker gezogen sein. Am Warenausgabesystem Tool24 PickOne ist für die Stromversorgung eine Kaltgerätebuchse nach IEC 60320 C13 verbaut. Die externen Anschlüsse befinden sich unterhalb der Wartungsöffnung hinter der Sockelblende des Warenausgabesystems Tool24 PickOne. www.hoffmann-group.com...
  • Page 30: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Netzwerk Über den Netzwerkanschluss kann der PC des Warenausgabesystems Tool24 PickOne an das Firmennetzwerk angeschlossen werden. Vor Netzwerkanbindung mit dem Kundenservice Kontakt aufnehmen Kapitel 1.5 „Kundenservice“ auf Seite 7. Über den USB­Anschluss kann ein Smartline Slave Modul mit dem PC des Warenausgabesystems Tool24 PickOne verbunden werden.
  • Page 31: Symbole Auf Der Verpackung

    Kennzeichnet Packstücke mit zerbrechlichem oder emp­ findlichem Inhalt. Das Packstück mit Vorsicht behandeln, nicht fallen lassen und keinen Stößen aussetzen. Oben Die Pfeilspitzen des Zeichens kennzeichnen die Oberseite des Packstückes. Sie müssen immer nach oben weisen, sonst könnte der Inhalt beschädigt werden. www.hoffmann-group.com...
  • Page 32: Transportinspektion

    Transportinspektion Die Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transport­ schäden prüfen. Im Falle eines Transportschadens Bei äußerlich erkennbaren Transportschäden wie folgt vorgehen: 1. Lieferung unter Vorbehalt entgegennehmen und den Schadensfall vom Transporteur schriftlich bestätigen lassen. 2. Den Schaden sowohl an der Verpackung als auch am Warenausgabe­ system Tool24 PickOne dokumentieren.
  • Page 33: Transport Mit Dem Gabelstapler

    Unfällen mit erheblichen Sach­ und Personenschäden kommen. „ Den Schwerpunkt des Transportstückes beim Transport stets berücksichtigen und bei außermittigem Schwerpunkt bzw. kopflastigen Transportstücken besonders vorsichtig vorgehen. 3. Den Schwerpunkt des Transportstückes stets berücksichtigen. 4. Die Palette mit dem Transportstück anheben und ggf. transportieren. www.hoffmann-group.com...
  • Page 34: Aufstellung Und Installation

    Aufstellung und Installation Die Installation erfolgt durch Mitarbeiter des Vertreibers oder durch von ihm autorisierte Personen. WARNUNG! Lebensgefahr durch fehlerhafte Installation! Fehler bei der Installation oder Erstinbetriebnahme können zu lebens­ gefährlichen Situationen führen und erhebliche Sachschäden verursachen. kann es zu Unfällen mit erheblichen Sach­ und Personenschäden kommen. „...
  • Page 35: Transportverpackung

    (IPPC) festgeschraubt. Die Verpackung soll die einzelnen Bauteile bis zur Montage vor Transport­ schäden, Korrosion und anderen Beschädigungen schützen. Monitorverpackung Der Touch Monitor befindet sich seitlich innerhalb des Holzverbaus. Blendenverpackung Die Blenden sind innerhalb des Holzerverbaues an der Palette verschraubt. www.hoffmann-group.com...
  • Page 36: Entfernen Der Verpackung

    ➀ ➁ ➂ ➃ ➀ Folienverpackung ➁ Holzverbau ➂ Touch Monitor Verpackung ➃ Transportpalette Entfernen der Verpackung Verpackung erst vor der endgültigen Aufstellung entfernen. Benötigtes Werkzeug Zum Entpacken des Warenausgabesystems Tool24 PickOne sind folgende Werkzeuge notwendig: Messer / Schere „ Torx –...
  • Page 37 „ Die Folienverpackung um das Warenausgabesystem Tool24 PickOne „ vorsichtig entfernen. HINWEIS! Gefahr der Beschädigung durch Zerkratzen! Die Folienverpackung vorsichtig aufschneiden um das Warenausgabesystem Tool24 PickOne nicht zu beschädigen. Aufstellen des Tool24 PickOne Kapitel 6.1 „Aufstellen“ auf Seite 40. www.hoffmann-group.com...
  • Page 38 Umgang mit Verpackungsmaterialien Verpackungsmaterial nach den jeweils gültigen gesetzlichen Bestimmungen und örtlichen Vorschriften entsorgen. HINWEIS! Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsorgung! Verpackungsmaterialien sind wertvolle Rohstoffe und können in vielen Fällen weiter genutzt oder sinnvoll aufbereitet und wiederverwertet werden. Durch falsche Entsorgung von Verpackungsmaterialien können Gefahren für die Umwelt entstehen.
  • Page 39 Stellfüße mit den Gabeln des Gabelstaplers „ einfahren. Die Gabeln so weit einfahren, bis sie auf der Gegenseite herausragen. „ Das Warenausgabesystem Tool24 PickOne vorsichtig von der Palette „ heben. Das Warenausgabesystem Tool24 PickOne vorsichtig am endgültigen „ Aufstellort absenken. www.hoffmann-group.com...
  • Page 40: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Aufstellen und Ausrichten Aufstellort wählen Zunächst muss der Aufstellort ausgewählt werden. Anforderungen an den Aufstellort Den Aufstellort des Warenausgabesystems Tool24 PickOne unter Beachtung folgender Aspekte sorgfältig auswählen: „ Platzbedarf „ Schutz vor Beschädigung (z.B. Stapler) „ Umgebungsbedingungen Kapitel 3.3 „Umgebungs­ bedingungen“...
  • Page 41 Netzwerk anschließen Über den RJ45 Netzwerkanschluss kann das Warenausgabesystem Tool24 PickOne an das Firmennetzwerk angeschlossen werden. Netzwerkanschluss USB­B anschließen In Kombination mit einem Tool24 Smartline als Slave fungiert dieser als Kommunikationsschnittstelle. USB­B www.hoffmann-group.com...
  • Page 42: Anschluss Slave System

    6.2.2 Anschluss Slave System Einzelschränke anschließen Zunächst müssen die Schränke des Warenausgabesystems Tool24 PickOne nebeneinander positioniert werden. Strom anschließen Länderspezifisches Stromkabel mit Adapter nach IEC 60320 C13 anschließen. Stromanschluss Kommunikationsleitung anschließen Beim Slave­System dient der RJ45 Anschluss als Schnittstelle zum PC des Master­Systems.
  • Page 43: Montage Sockelblende

    Die Sockelblenden sind bei der Lieferung separat auf der Palette verpackt und dürfen erst nach Aufstellung und Anschluss am Zielort eingehängt werden. Montage der Sockelblende Zum Befestigen der Sockelblenden an den Stellfüßen sind spezielle „ Aufhängungen an den Blenden ausgeprägt. An den Stellfüßen sind Ausnehmungen für die Aufnahme vorgesehen. „ www.hoffmann-group.com...
  • Page 44: Monitormontage

    Final montierte Sockelblenden Monitormontage Ein Touch Monitor wird nur am Master System des Warenausgabesystems Tool24 PickOne montiert und angeschlossen. Monitormontage Mittels einer vormontierten Schnellspannaufnahme kann der Touch Monitor an der Bildschirmhalterung am Warenausgabesystem Tool24 PickOne eingehängt werden.
  • Page 45 Der Touch Monitor ist mit 3 vorbereiteten Kabeln an das System anzuschließen. ➀ ➁ ➂ ➀ DVI­Kabel ➁ USB­Kabel ➂ Stromversorgung ➃ Barcodeleser Anschluss Barecodescanner ➃ Unterhalb des Touch Monitors ist die Aufnahme für den Barcodeleser angebracht. Den Barcodeleser anbringen und auf der Rückseite anschließen. Anschluss www.hoffmann-group.com...
  • Page 46 Seitenwechsel des Monitors Für einen Seitenwechsel des Monitors muss zuerst der Blinddeckel am Gehäuse des Warenausgabesystems Tool24 PickOne demontiert werden. Montieren Sie die Monitorhalterung an der gewünschten Seite des Waren­ ausgabesystems Tool24 PickOne. Die Anschlusskabel des Touch Monitors demontieren. Hierzu sind die Kabel­ binder zu entfernen und die Kabel bis zur Rechnereinheit retour zu führen.
  • Page 47 Kabeldurchführung VORSICHT! Kabel und Leitungen, die nicht durch Kabelkanäle verlaufen, sind so zu verlegen, dass von ihnen keine Gefahr ausgeht. Die Anschlusskabel durch den Kabelauslass zum Touch Monitor führen und diesen anschließen. www.hoffmann-group.com...
  • Page 48: Warenausgabesystem Hochfahren

    Warenausgabesystem hochfahren Warenausgabesystem Tool24 PickOne starten Wird die Spannungsversorgung am Warenausgabesysstem Tool24 PickOne angelegt leuchtet die indirekte Sockelbeleuchtung und der Rechner sowie die Steuerung starten automatisch. Die Notfallzugriffstür öffnen „ Das Warenausgabesystem Tool24 PickOne mit dem länderspezifischen „ Stecker an das Stromnetz anschließen. →...
  • Page 49: Sicherheitseinrichtungen Prüfen

    Das Warenausgabesystem Tool24 PickOne ist mit dem länder­ „ spezifischen Stecker an das Stromnetz anzuschließen. Wird eine Spannungsversorgung am Warenausgabesystem Tool24 PickOne angelegt startet der Rechner und die Steuerung automatisch. Die Notfallzugriffstüre schließen – Das Karussell referenziert „ automatisch. www.hoffmann-group.com...
  • Page 50 Einzelschränke anschließen Zunächst müssen die Einzelschränke nebeneinander positioniert werden. Anschlussschema PickOne / Smartline USB­B­ USB­A­ Buchse Buchse USB­Kabel Anschlussschema Smartline / PickOne USB­A/DB9­ RJ45­Buchse Buchse Patch­Kabel Anschlussschema PickOne – Master USB­B/DB9­ RJ45­ RJ45­ Buchse Buchse Buchse USB­A Buchse Patch­Kabel USB­B Mapal USB­Kabel...
  • Page 51 Anschlussschema Smartline – Master RJ45­ USB­A/DB9­ RJ45­ Buchse Buchse Buchse USB­A Buchse Patch­Kabel USB­A Mapal USB­Kabel www.hoffmann-group.com...
  • Page 52: Bedienung

    Bedienung Sicherheitshinweise für die Bedienung Herunterfallende Gegenstände VORSICHT! Verletzungen und Sachschaden durch herunterfallende Gegenstände! „ Werkzeuge nur an den vorgesehenen Stellen ablegen. Quetschen VORSICHT! Verletzung durch quetschen! „ Nicht während des Schließvorgangs in die Warenausgabe­ klappen fassen. Richtlinien VORSICHT! Es dürfen keine harzenden Substanzen in den Fächern gelagert werden, die zu einem Verkleben der Verschlusseinrichtung führen können.
  • Page 53 2. Artikel dürfen nicht aus dem Fach ragen. 3. Die Fachgröße muss der Artikelgröße entsprechen. 4. Die maximale Beladung je Fach darf nicht überschritten werden. www.hoffmann-group.com...
  • Page 54: Ausschalten

    Ausschalten 1. Software ordnungsgemäß beenden. HINWEIS! Sachschaden Wegnahme der Spannungsversorgung! Beim Ausschalten des Werkzeugausgabesystems ohne zuvor die Rechner­ einheit ordnungsgemäß herunterzufahren können Schäden am System entstehen „ Vor dem Trennen der Stromversorgung das System ordnungsgemäß herunterfahren. 2. Windows herunterfahren. 3. Stromversorgung trennen. Stillsetzen im Notfall In Gefahrensituationen müssen Bewegungen von Bauteilen möglichst schnell gestoppt und die Energieversorgung abgeschaltet werden.
  • Page 55: Wartung

    Sicherstellen, dass alle Wartungsarbeiten gemäß den Angaben und Hinweisen in dieser Anleitung durch­ geführt und abgeschlossen wurden. „ Sicherstellen, dass sich keine Personen im Gefahren­ bereich aufhalten. „ Sicherstellen, dass alle Abdeckungen und Sicherheits­ einrichtungen installiert sind und ordnungsgemäß funktionieren. www.hoffmann-group.com...
  • Page 56: Wartungsplan

    Überprüfung der Karussell Lagerung Nach Bedarf Serviceinspektion durch Fa. Hoffmann oder Fa. Hoffmann durch von Fa. Hoffmann beauftragtes Unternehmen. Maßnahmen nach erfolgter Wartung Nach Beendigung der Wartungsarbeiten und vor dem Einschalten des Wa­ renausgabesystems Tool24 PickOne sind folgende Schritte durchzuführen: 1.
  • Page 57: Störungen

    Wiedereinschalten sichern. Verantwortlichen am Einsatzort über Störung sofort informieren. 4. Je nach Art der Störung diese von autorisiertem Fachpersonal beseitigen lassen oder selbst beheben. Die im Folgenden aufgeführte Störungstabelle gibt Aufschluss darüber, wer zur Behebung der Störung berechtigt ist. www.hoffmann-group.com...
  • Page 58: Störungsanzeigen

    Störungsanzeigen Folgende Einrichtungen zeigen Störungen an: Bildschirm „ Wenn eine der folgenden Fehlermeldungen auftritt, zunächst den Benutzer am System abmelden, erneut anmelden und den Vorgang wiederholen. Sollte der Fehler 2 – 3 mal hintereinander auftreten, das System zunächst gemäß Bedienungsanleitung herunterfahren, ca. 30 Sekunden vom Strom trennen und neustarten.
  • Page 59: 10. Ersatzteile

    Nur Originalersatzteile des Herstellers oder vom Hersteller zugelassene Ersatzteile verwenden. „ Bei Unklarheiten stets Hersteller kontaktieren. Kapitel 1.5 „Kundenservice“ auf Seite 7. Garantieverlust Bei Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile erlischt die Herstellergarantie. Ebenso erlischt die Herstellergarantie bei Eingriff in Hard­ und Software. www.hoffmann-group.com...
  • Page 60: 11. Demontage Und Entsorgung

    11. Demontage und Entsorgung Nachdem das Gebrauchsende des Warenausgabesystems Tool24 PickOne erreicht ist, muss das Warenausgabesystem Tool24 PickOne demontiert und einer umweltgerechten Entsorgung zugeführt werden. WARNUNG! Lebensgefahr durch fehlerhafte Demontage! Fehler bei der Demontage können zu lebensgefährlichen Situationen führen oder erhebliche Sachschäden verursachen. „...
  • Page 61: 12. Unterweisungsprotokoll

    12. Unterweisungsprotokoll Datum Name Art der Unterweisung Unterweisung Unterschrift durch www.hoffmann-group.com...
  • Page 62 Table of contents General information ..................64 Information about this manual ..................64 Explanation of symbols ...................... 64 Copyright ..........................66 Warranty conditions ......................66 Customer service ........................67 Safety........................68 Intended use ........................... 68 Fundamental dangers/residual risks ................69 2.2.1 Dangers resulting from electric current ............... 69 2.2.2 Dangers resulting from the mechanics .................
  • Page 63 Operation if defects are present ..................114 Maintenance ....................115 Safety information for maintenance work ..............115 Maintenance schedule ......................116 Measures after successful maintenance ..............116 Malfunctions....................117 Safety information for troubleshooting ..............117 Display of malfunctions ....................118 Spare parts ......................119 Disassembly and disposal ...............120 Briefing record ....................121 www.hoffmann­group.com...
  • Page 64: General Information

    General information Information about this manual This manual enables the safe and efficient use of the Tool24 PickOne goods issue system. The manual is an integral part of the Tool24 PickOne goods issue system and must be kept accessible to personnel at all times in the immediate vicinity of the system.
  • Page 65 The following symbols are used in the safety information to make readers aware of special dangers: Warning Warning Meaning symbol word DANGER! This combination of symbol and signal word indicates an immediately hazardous situation resulting from electric current. If this information is ignored, serious or even fatal injuries can occur. www.hoffmann­group.com...
  • Page 66: Copyright

    Further indicators The following indicators are used in this manual to highlight action instructions, results, lists, references, and other elements: Indicator Explanation 1., 2., 3..Step­by­step action instructions → Results of action steps References to sections of this manual and other applica­ ble documents ■...
  • Page 67: Customer Service

    Customer service Please contact our service hotline if you have any questions or problems: Contact Hoffmann Group GmbH Adress Haberlandstraße 55, 81241 Munich Telefon +49 89 8391­9458 E­Mail Tool24­Support@hoffmann­group.com Internet www.hoffmann­group.com In addition, we are always interested in information and experiences resulting from the use of our products that might help us to further improve them.
  • Page 68: Safety

    Safety This section provides an overview of the most important safety aspects for the protection of persons and for ensuring safe, trouble­free operations. Further task­related safety information is contained in the sections for the individual life phases. Intended use The Tool24 PickOne goods issue system is exclusively for storing general work equipment. This excludes liquids and gases and substances that are classified as hazardous.
  • Page 69: Fundamental Dangers/Residual Risks

    Do not drive over, trap, crush, or otherwise stress the cable. „ Make sure that the cable does not come into contact with liquids or heat. „ Keep the socket accessible. „ Keep moisture away from live parts. This can result in a short circuit. www.hoffmann­group.com...
  • Page 70: Dangers Resulting From The Mechanics

    2.2.2 Dangers resulting from the mechanics Moving parts CAUTION! Risk of impact when a goods issue flap is open! The goods issue flaps open automatically. If you are not paying attention, this can result in impacts. „ Be careful when opening the goods issue flaps. CAUTION! Risk of crushing injuries to hands when the goods issue flap closes! The goods issue flaps have to be closed manually.
  • Page 71: General Dangers At The Workplace

    Always keep the working area clean. „ Remove objects that are no longer required from the working area and ­ in particular ­ from near the floor. „ Use yellow­and­black tape to draw attention to tripping hazards that cannot be avoided. www.hoffmann­group.com...
  • Page 72: Responsibility Of The Operator

    Responsibility of the operator The operator is the person who operates the Tool24 PickOne goods issue system for industrial or economic purposes or who relinquishes this use to a third­party and who, during the period of operation, carries the product responsibility for protecting users, personnel, or third parties.
  • Page 73: Personnel Requirements

    In administrator mode, systems can be managed and the status of systems (locked/unlocked) can be defined. The database can also be managed in administrator mode. All everyday tasks can be performed in user mode. For a precise specification of the user permissions, the integrated help function. www.hoffmann­group.com...
  • Page 74: Briefing

    Use of insufficiently qualified personnel WARNING! Increased risk of injury and danger of significant damage to property if personnel are insufficiently qualified! There is an increased risk of injury if insufficiently qualified personnel are used for work on the Tool24 PickOne goods issue system. Furthermore, improper operation can result in significant damage to the Tool24 PickOne goods issue system.
  • Page 75: Safety Equipment

    Never render safety equipment ineffective or bypass it. „ Make sure that safety equipment is accessible at all times. Internal safety systems The internal safety system checks the opening of the door and goods issue flap. When the system is open, the carousel cannot be rotated. www.hoffmann­group.com...
  • Page 76: Signs

    Signs WARNING! Danger if signs are illegible! Over time, stickers and signs can become dirty or become illegible for other reasons. As a result, dangers might not be recognized and necessary operating instructions cannot be followed. This gives rise to a risk of injury. „...
  • Page 77: Securing The System So It Cannot Be Turned Back On Inadvertently

    The unauthorized or uncontrolled reactivation of the power supply can place persons in the danger area in mortal danger. „ Before reactivating the power supply, always make sure that there are no dangers to persons. 6. Remove the sign. www.hoffmann­group.com...
  • Page 78: Environmental Protection

    Environmental protection NOTICE! Risk of damage to the environment as a result of the incorrect handling of harmful substances! In the case of the incorrect handling of harmful substances ­ particularly if they are disposed of incorrectly ­ significant damage can be caused to the environment.
  • Page 79: Technical Data

    Technical data Master – 1.420 mm Slave – 1,090 mm www.hoffmann­group.com...
  • Page 80: Dimensions And Weight

    Dimensions and weight Dimensions Parameter Value Depth Approx. 875 mm Width Approx. 1,090 mm Height Approx. 2,000 mm Weight, load, and operating properties Parameter Value Tare weight 290 kg Max. carousel load 1,000 kg Max. load per compartment 2 kg Max.
  • Page 81: Ambient Conditions

    No tremors or vibrations „ No impacts or collisions (e.g. with forklifts) „ Requirements relating to the place of installation If these requirements are not met, the results of the Tool24 PickOne goods issue system can be adversely affected. www.hoffmann­group.com...
  • Page 82: Technische Daten

    Warenausgabesystem Tool24 PickOne Technische Daten 3.4 Typenschild Type plate The type plate is located on the left next to the maintenance opening of the Tool24 PickOne goods issue system. It includes the following information: Das Typenschild befindet sich links neben der Wartungsöffnung des Distributor Warenausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An- „...
  • Page 83: Composition And Function

    Fig. 1: Overview of Tool24 PickOne goods issue system ➀ Emergency access door ➁ Touch monitor (only on master cabinet) ➂ Goods issue flap ➃ LED strip ➄ Maintenance flap and media supply ➅ Mounting holes (EasyFix hole plate) www.hoffmann­group.com...
  • Page 84: Brief Description

    Brief description The Tool24 PickOne goods issue system can be used to store and manage items using an access protection system that only allows authorized persons to remove the stored items. The system is managed and the removal and filling of items are controlled using a touch monitor. Here, you can: Initiate removal and filling operations „...
  • Page 85: Assemblies

    ➇ ➆ ➅ ➄ ➃ ➂ ➁ ➀ ➀ Protective door switch ➁ Power distributor ➂ Bearing block ➃ Computer unit ➄ Position sensor ➅ Mounting plate (baseplate) incl. bearing seat ➆ Drive motor incl. transmission ➇ Control unit www.hoffmann­group.com...
  • Page 86: Control Unit

    4.3.2 Control unit Connector assignment ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ ➀ Cable harness (14­pin) ➁ Cable harness (20­pin) ➂ Position sensor (inductive) ➃ Protective door switch ➄ Drive motor ➅ Power supply (24 V) ➆ Fuse (F 2A) ➇...
  • Page 87 14­pin cable harness Protective door switch Position sensor Encoder www.hoffmann­group.com...
  • Page 88: Display And Control Elements

    Display and control elements ➀ ➁ Fig. 2: Overview of display and control elements ➀ Touch monitor ➁ Barcode scanner...
  • Page 89: Touch Monitor

    A socket as per IEC 60320 C13 is installed on the Tool24 PickOne goods issue system for the power supply. The external connections are beneath the maintenance opening behind the base cover of the Tool24 PickOne goods issue system. www.hoffmann­group.com...
  • Page 90: Transport, Packaging, And Storage

    Network The PC of the Tool24 PickOne goods issue system can be connected to your company network by means of the network connection. Before establishing a network connection, contact customer service See the 1.5 “Customer service” section on page 67. You can use the USB connection to connect a Smartline slave module to the PC of the Tool24 PickOne goods issue system.
  • Page 91: Symbols On Packaging

    Indicates packages with fragile or delicate contents. Handle such packages carefully, do not drop them, and do not allow them to be knocked. The arrows on the symbol indicate the top of the package. They must point upwards, as otherwise the contents could be damaged. www.hoffmann­group.com...
  • Page 92: Transport Inspection

    Transport inspection Upon receipt, check the delivery to make sure that it is complete and does not have any transport damage. If transport damage is found: Proceed as follows in the case of externally evident transport damage: 1. Accept the delivery with reservation and report the damage event to the carrier in writing.
  • Page 93: Transport With A Forklift

    3. Always observe the center of gravity of the transport item. 4. Lift the pallet with the transport item and transport it as required. www.hoffmann­group.com...
  • Page 94: Erection And Installation

    Erection and installation The installation is performed by employees of the distributor or by persons authorized by the distributor. WARNING! Risk of death if the system is installed incorrectly! Errors during the installation or initial startup of the system can result in life­threatening situations and significant damage to property.
  • Page 95: Transport Packaging

    The packaging should protect the individual components from transport damage, corrosion, and other damage until the system is installed. Monitor packaging The touch monitor is on the side inside the wooden bracing. Cover packaging The covers are screwed to the pallet inside the wooden bracing. www.hoffmann­group.com...
  • Page 96: Transport Pallet

    ➀ ➁ ➂ ➃ ➀ Plastic packaging ➁ Wooden bracing ➂ Touch monitor packaging ➃ Transport pallet Transport pallet Only remove the packaging just before the system is erected. Required tools The following tools are required to unpack the Tool24 PickOne goods issue system: Knife/shears „...
  • Page 97 NOTICE! Risk of damage from scratches! Carefully cut off the plastic packaging to avoid damaging the Tool24 PickOne goods issue system. Erection of the Tool24 PickOne See the 6.1 “Erection and adjustment” section on page 100. www.hoffmann­group.com...
  • Page 98: Handling Packaging Materials

    Handling packaging materials Dispose of the packaging material in accordance with legal stipulations and local regulations. NOTICE! Risk to the environment if the material is disposed of incorrectly! Packaging materials are valuable raw materials and can be reused in many cases or treated and recycled.
  • Page 99 Drive the forks forward until they protrude from the other side. „ Carefully lift the Tool24 PickOne goods issue system off the pallet. „ Carefully lower the Tool24 PickOne goods issue system onto the ground „ in its final place of installation. www.hoffmann­group.com...
  • Page 100: Initial Startup

    Initial startup Erection and adjustment Choose the place of installation. First, you must choose the plate of installation. Requirements relating to the place of installation Choose the place of installation of the Tool24 PickOne goods issue system carefully, taking the following aspects into account: „...
  • Page 101 The Tool24 PickOne goods issue system can be con­nected to your company network by means of the RJ45 network connection. Network connection Connection of USB­B In combination with a Tool24 Smartline as a slave, this acts as the communications interface. USB­B www.hoffmann­group.com...
  • Page 102: Connection Of Slave System

    6.2.2 Connection of slave system Connection of individual cabinets First, the cabinets of the Tool24 PickOne goods issue system must be positioned next to each other. Connection of power supply Connect up the country­specific power cable with adapter as per IEC 60320 C13.
  • Page 103: Installation Of Base Covers

    Installation of the base covers There are special mounting brackets on the covers to enable the fixation „ of the covers to the adjustable feet. There are recesses on the adjustable feet for mount­ing the covers. „ www.hoffmann­group.com...
  • Page 104: Mounting Of Monitor

    Base covers mounted Mounting of monitor A touch monitor is mounted to the master system of the Tool24 PickOne goods issue system and is connected up. Mounting of monitor A pre­mounted quick­release chuck can be used to attach the touch monitor to the screen bracket of the Tool24 PickOne goods issue system.
  • Page 105 ➂ ➀ DVI cable ➁ USB cable ➂ Power supply ➃ Barcode reader Barcode scanner connection ➃ The mount for the barcode scanner is located be­neath the touch monitor. Attach the barcode reader and connect at the rear. Connection www.hoffmann­group.com...
  • Page 106 Changing the monitor side To change the side on which the monitor is mounted, you must first remove the blind cover on the housing of the Tool24 PickOne goods issue system. Mount the monitor bracket to the desired side of the Tool24 PickOne goods issue system.
  • Page 107 Cable feed­through CAUTION ! Cables and lines that do not run through cable ducts must be laid so that they pose no danger. Route the connection cable through the cable outlet to the touch monitor and connect this up. www.hoffmann­group.com...
  • Page 108: Starting Up The Goods Issue System

    Starting up the goods issue system Starting the Tool24 PickOne goods issue system Once the power supply to the Tool24 PickOne goods issue system is present, the indirect base lighting lights up and the computer and control unit start up automatically.
  • Page 109: Checking The Safety Equipment

    Connect the Tool24 PickOne goods issue system to the mains using the „ country­specific plug. When a voltage supply is applied to the Tool24 PickOne goods issue system, the computer and control unit start up automatically. Close the emergency access door – the carousel is referenced „ automatically. www.hoffmann­group.com...
  • Page 110 Connection of individual cabinets First, the individual cabinets must be positioned next to each other. Anschlussschema PickOne / Smartline USB­A port USB­B port USB cable Smartline/PickOne connection diagram USB­A/DB9 RJ45 socket socket Patch cable PickOne – master connection diagram USB­B/DB9 RJ45 RJ45 socket...
  • Page 111 Smartline – master connection diagram USB­A/DB9 RJ45 RJ45 socket socket socket USB­A Patch cable Socket USB­A MAPAL USB cable www.hoffmann­group.com...
  • Page 112: Operation

    Operation Safety information for operating the system Falling objects CAUTION! Risk of injury and damage to property due to falling objects! „ Only deposit tools in the designated places. Crushing CAUTION! Risk of crushing injuries! „ Do not reach into the goods issue flaps as they are closing. Guidelines CAUTION! No secreting substances that might result in the sticking together of the...
  • Page 113 2. Do not allow items to protrude out of a compartment. 3. The compartment size must correspond to the item size. 4. The maximum load of each compartment must not be exceeded. www.hoffmann­group.com...
  • Page 114: Switching Off The System

    Switching off the system 1. Shut down the software in the proper manner. NOTICE! Risk of damage to property when the power supply is discon-nected. If you switch off the goods issue system without first shutting down the computer unit in the proper manner, the system can be damaged. „...
  • Page 115: Maintenance

    „ Make sure that there is nobody in the danger area. „ Make sure that all covers and safety features have been in­stalled and are working properly. www.hoffmann­group.com...
  • Page 116: Maintenance Schedule

    Visual inspection of entire system Check of structural stability Check of carousel bearing As required Service inspection by Hoffmann or by a company Hoffmann commissioned by Hoffmann Measures after successful maintenance Following the completion of maintenance work and before the Tool24...
  • Page 117: Safety Information For Troubleshooting

    Inform the person in charge at the place of use about the malfunction immediately. 4. 4. Depending on the type of malfunction, arrange for it to be rectified by authorized experts or rectify it yourself. The malfunction table below provides information about who is authorized to rectify a malfunction. www.hoffmann­group.com...
  • Page 118: Display Of Malfunctions

    Display of malfunctions The following devices indicate malfunctions: Screen „ If one of the following error messages occurs, first log the user off the system, log on again, and try to repeat the action. If an error occurs twice or three times in a row, shut down the system in accordance with the operating manual, disconnect the power supply for around 30 seconds, and restart the system.
  • Page 119: 10. Spare Parts

    If in doubt, always contact the manufacturer to check. See the 1.5 “Customer service” section on page 67. Invalidity of warranty The manufacturer‘s warranty is invalidated if unapproved spare parts are used. The manufacturer‘s warranty is also invalidated if you modify the hardware and/ or software. www.hoffmann­group.com...
  • Page 120: 11. Disassembly And Disposal

    11. Disassembly and disposal Once the lifetime of the Tool24 PickOne goods issue system has come to an end, it must be disassembled and disposed of in an environmentally friendly manner. WARNING! Risk of death if the system is disassembled incorrectly! Errors during the disassembly can result in life­threatening situations or significant damage to property.
  • Page 121: 12. Briefing Record

    12. Briefing record Date Name Type of briefing Briefed by Signature www.hoffmann­group.com...
  • Page 122 Contenu Généralités ......................124 Informations relatives à ce manuel ................124 Explication des symboles ....................124 Droit d‘auteur ........................126 Conditions de garantie .....................126 Service client ........................127 Sécurité .......................128 Utilisation conforme ......................128 Dangers / risques résiduels .....................129 2.2.1 Dangers dus au courant électrique ................129 2.2.2 Dangers mécaniques ......................130 2.2.3...
  • Page 123 Consignes de sécurité pour l‘entretien ...............175 Plan d‘entretien........................176 Mesures après des travaux d‘entretien ...............176 Pannes .........................177 Consignes de sécurité pour le dépannage ..............177 Affichage des pannes ......................178 Pièces de rechange ..................179 Démontage et élimination ..............180 Protocole de formation ................181 www.hoffmann­group.com...
  • Page 124: Généralités

    Généralités Informations relatives à ce manuel Le présent manuel permet d‘utiliser le système de distribution de mar­ chandises Tool24 PickOne de manière sûre et efficace. Le manuel fait partie intégrante du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne et doit toujours être conservé à proximité et être accessible pour le personnel. Le personnel doit avoir lu attentivement et compris ce manuel avant de commencer des travaux.
  • Page 125 Mot d‘aver- Signification tissement tissement DANGER ! Cette combinaison de symbole et de mot d‘avertissement attire l‘attention sur une situation dangereuse immédiate en rapport avec le courant électrique. Le non­respect des consignes peut causer des blessures graves ou mortelles. www.hoffmann­group.com...
  • Page 126: Droit D'auteur

    Autres symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour attirer l‘attention sur des procédures, des résultats, des énumérations, des renvois et d‘autres éléments : Symbole Explication 1., 2., 3..Procédures étape par étape → Résultats d‘une étape Renvois vers des paragraphes de ce manuel et vers des documents annexes ■...
  • Page 127: Service Client

    Service client Si vous avez des questions ou que vous rencontrez des problèmes, veuillez contacter notre service d‘assistance téléphonique : Contact Hoffmann Group GmbH Adresse Haberlandstraße 55, 81241 Munich Téléphone +49 89 8391­9458 E­Mail Tool24­Support@hoffmann­group.com Internet www.hoffmann­group.com Par ailleurs, n‘hésitez pas à nous faire part de votre avis et de vos remarques concernant le produit, qui peuvent nous être utiles pour améliorer nos...
  • Page 128: Sécurité

    Sécurité Ce paragraphe donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécuri­ té pour la protection de personnes ainsi que pour le fonctionnement sûr et sans défaillance du système. D‘autres consignes de sécurité spécifiques aux tâches sont énoncées dans les paragraphes pour chaque étape du cycle de vie du système.
  • Page 129: Dangers / Risques Résiduels

    „ S‘assurer que le câble n‘entre pas en contact avec des liquides ou la chaleur. „ Toujours laisser la prise accessible. „ Conserver les pièces sous tension à l‘abri de l‘humidité afin d‘éviter un court­circuit. www.hoffmann­group.com...
  • Page 130: Dangers Mécaniques

    2.2.2 Dangers mécaniques Pièces mobiles PRUDENCE ! Risque de coups lorsque la porte de distribution de marchandises est ouverte ! Les portes de distribution de marchandises s‘ouvrent automatiquement. Des personnes peuvent les heurter par inadvertance. „ Prudence lors de l‘ouverture des portes de distribution de marchandises PRUDENCE ! Risque de pincement des mains lors de la fermeture de la porte de...
  • Page 131: Dangers Généraux Sur Le Lieu De Travail

    Toujours garder la zone de travail propre. „ Retirer les objets qui ne sont plus utiles de la zone de travail, en particulier ceux posés au sol. „ Signaler les obstacles inévitables avec un ruban de signalisa­ tion jaune et noir. www.hoffmann­group.com...
  • Page 132: Responsabilité De L'exploitant

    Responsabilité de l‘exploitant L‘exploitant est la personne qui utilise le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne ou qui le fait utiliser par un tiers à des fins commerciales ou économiques, et qui est légalement responsable de la sécurité de l‘utilisateur, du personnel ou de tierces personnes pendant le fonctionnement de l‘installation.
  • Page 133: Exigences Relatives Au Personnel

    (verrouillé/déverrouillé) peut être défini. Dans le mode Adminis­ trateur, il est également possible de gérer les bases de données. Dans le mode Utilisateur, toutes les tâches standard peuvent être réalisées. Une définition précise des droits d‘utilisateurs est disponible dans la fonc­ tion d‘aide intégrée. www.hoffmann­group.com...
  • Page 134: Formation

    Emploi de personnel avec des qualifications insuffisantes AVERTISSEMENT ! Risque élevé de blessures et de dommages matériels considérables en cas de qualifications insuffisantes du personnel ! Le personnel avec des qualifications insuffisantes s‘expose à un risque élevé de blessures lors de travaux sur le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne.
  • Page 135: Dispositifs De Sécurité

    S‘assurer que tous les dispositifs de sécurité sont toujours accessibles. Systèmes de sécurité internes Le système de sécurité interne contrôle l‘ouverture de la porte et de la porte de distribution de marchandises. Lorsqu‘une porte est ouverte, le carrousel ne peut pas tourner. www.hoffmann­group.com...
  • Page 136: Signalisation

    Signalisation AVERTISSEMENT ! Danger en cas de signalisation illisible ! Avec le temps, les étiquettes et les panneaux se salissent ou deviennent illisibles, si bien que les dangers ne peuvent plus être identifiés et les instructions ne peuvent pas être suivies. Cela représente un risque de blessures.
  • Page 137: Sécuriser Contre Le Redémarrage

    Danger de mort dû à un redémarrage non autorisé ! Les personnes présentes dans la zone de danger peuvent être gravement blessées par le redémarrage non autorisé ou incontrôlé. „ Avant le redémarrage, toujours s‘assurer que cela ne représente aucun danger pour les personnes. 6. Retirer le panneau. www.hoffmann­group.com...
  • Page 138: Protection De L'environnement

    Protection de l‘environnement REMARQUE ! Danger pour l‘environnement dû à une mauvaise manipulation des substances polluantes ! Une mauvaise manipulation des substances polluantes, en particulier une élimination inappropriée, peut causer des dommages considérables à l‘environnement. „ Toujours respecter les instructions ci­dessous relatives à la manipulation de substances polluantes et leur élimination.
  • Page 139: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Maître – 1420 mm Esclave – 1090 mm www.hoffmann­group.com...
  • Page 140: Dimensions Et Poids

    Dimensions et poids Dimensions Indications Valeur Profondeur env. 875 mm Largeur env. 1090 mm Hauteur env. 2000 mm Poids, charges et caractéristiques de fonctionnement Indications Valeur Poids net 290 kg Charge max. du carrousel 1000 kg Charge max. par casier 2 kg Charge max.
  • Page 141: Conditions Ambiantes

    Pas de coups ou de chocs (par ex. par le chariot élévateur) „ Exigences relatives au lieu d‘installation Si les exigences ne sont pas remplies, cela peut avoir un impact négatif sur les résultats du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 142: Technische Daten

    Warenausgabesystem Tool24 PickOne Technische Daten 3.4 Typenschild Plaque signalétique La plaque signalétique se trouve à gauche de la trappe de maintenance du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne et contient les Das Typenschild befindet sich links neben der Wartungsöffnung des indications suivantes : Warenausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An- gaben:...
  • Page 143: Structure Et Fonctionnement

    ➀ Porte d‘accès d‘urgence ➁ Écran tactile (uniquement sur l‘armoire maître) ➂ Porte de distribution de marchandises ➃ Réglette lumineuse à LED ➄ Trappe de maintenance et alimentation de fluides ➅ Trous de fixation (pas de panneaux perforés Easyfix) www.hoffmann­group.com...
  • Page 144: Brève Description

    Brève description Le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne permet de stocker et de gérer des articles accessibles uniquement aux personnes qui disposent des droits de prélèvement. La gestion du système ainsi que le prélèvement et la commande de remplissage se font via un écran tactile. Il permet de : lancer les opérations de prélèvement et de remplissage, „...
  • Page 145: Modules

    ➁ ➀ ➀ Contacteur de porte ➁ Boîtier d‘alimentation ➂ Support de palier ➃ Ordinateur ➄ Capteur de position ➅ Plaque de montage (plaque de base) avec chaise de palier ➆ Moteur d‘entraînement avec transmission ➇ Unité de commande www.hoffmann­group.com...
  • Page 146: Unité De Commande

    4.3.2 Unité de commande Disposition des fiches ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ ➀ Faisceau de câbles (14 pôles) ➁ Faisceau de câbles (20 pôles) ➂ Capteur de position (inductif ) ➃ Contacteur de porte ➄ Moteur d‘entraînement ➅...
  • Page 147 Faisceau de câbles 14 pôles Contacteur de porte Capteur de position Encodeur www.hoffmann­group.com...
  • Page 148: Affichages Et Éléments De Commande

    Affichages et éléments de commande ➀ ➁ Fig. 2 : Aperçu des affichages et des éléments de commande ➀ Écran tactile ➁ Scanner de code­barres...
  • Page 149: Écran Tactile

    Le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne est équipé d‘une prise pour appareil de refroidissement selon CEI 60320 C13 pour l‘alimentation électrique. Les raccordements externes se trouvent sous la trappe de maintenance derrière le cache­socle du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 150: Transport, Emballage Et Stockage

    Réseau Le PC du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne peut être raccordé au réseau de l‘entreprise par le connecteur réseau. Avant de se connecter au réseau, contacter le service client Chapitre 1.5 « Service client » page 127. Le port USB permet de connecter un module esclave Smartline au PC du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne.
  • Page 151: Symboles Sur L'emballage

    Manipuler les cartons avec prudence, ne pas les faire tomber et éviter les chocs. Haut Les pointes des flèches indiquent le côté supérieur du carton. Elles doivent toujours être dirigées vers le haut pour ne pas endommager le contenu. www.hoffmann­group.com...
  • Page 152: Inspection Suite Au Transport

    Inspection suite au transport Contrôler immédiatement l‘intégrité et les dommages liés au transport à la réception de la livraison. En cas de dommages liés au transport Procéder de la manière suivante lorsque des dommages visibles de l‘extérieur sont constatés : 1.
  • Page 153: Transport Avec Le Chariot Élévateur

    3. Toujours de tenir compte du centre de gravité du carton. 4. Soulever la palette avec le carton et la transporter si nécessaire. www.hoffmann­group.com...
  • Page 154 Mise en place et installation L‘installation est effectuée par le personnel du distributeur ou par des personnes autorisées par celui­ci. AVERTISSEMENT ! Danger de mort en cas d‘installation incorrecte ! Les erreurs lors de l‘installation ou de la première mise en service peuvent entraîner des situations dangereuses et causer des dommages matériels considérables.
  • Page 155: Emballages Pour Le Transport

    Emballage de l‘écran L‘écran tactile se trouve sur le côté, à l‘intérieur de la caisse en bois. Emballage des caches Les caches sont vissés à l‘intérieur de la caisse en bois sur la palette. www.hoffmann­group.com...
  • Page 156: Déballage

    ➀ ➁ ➂ ➃ ➀ Film d‘emballage ➁ Caisse en bois ➂ Emballage de l‘écran tactile ➃ Palette de transport Déballage Retirer l‘emballage juste avant la mise en place finale. Outils requis Les outils suivants sont requis pour déballer le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne : Couteau / ciseaux „...
  • Page 157 REMARQUE ! Risque de dommages par rayures ! Couper le film d‘emballage avec précaution autour du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne. Mise en place du système Tool24 PickOne Chapitre 6.1 « Mise en place » page 160 www.hoffmann­group.com...
  • Page 158 Manipulation des matériaux d‘emballage Jeter les matériaux d‘emballage conformément aux dispositions légales applicables et aux réglementations locales respectives. REMARQUE ! Danger pour l‘environnement en cas d‘élimination incorrecte ! Les matériaux d‘emballage sont des matières premières recyclables et peuvent très souvent être réutilisés ou traités de manière appropriée puis recyclés. Une élimination incorrecte des matériaux d‘emballage peut représenter un danger pour l‘environnement.
  • Page 159 Pousser les fourches jusqu‘à ce qu‘elles dépassent du côté opposé. „ Soulever avec précaution le système de distribution de marchandises „ Tool24 PickOne de la palette. Poser avec précaution le système de distribution de marchandises „ Tool24 PickOne sur le lieu d‘installation final. www.hoffmann­group.com...
  • Page 160: Première Mise En Service

    Première mise en service Mise en place et positionnement Choisir le lieu d‘installation Le lieu d‘installation doit d‘abord être choisi. Exigences relatives au lieu d‘installation Choisir le lieu d‘installation du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne avec soin en tenant compte des aspects suivants : „...
  • Page 161 Raccorder au réseau Le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne peut être raccordé au réseau de l‘entreprise par le connecteur réseau RJ45. Connecteur réseau Raccorder USB­B Combiné à un Tool24 Smartline comme esclave, il sert alors d‘interface de communication USB­B www.hoffmann­group.com...
  • Page 162: Raccordement Du Système Esclave

    6.2.2 Raccordement du système esclave Raccorder les armoires individuelles Les armoires du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne doivent d‘abord être positionnées les unes à côté des autres. Mettre sous tension Brancher le câble électrique spécifique au pays avec l‘adaptateur selon CEI 60320 C13.
  • Page 163: Montage Du Cache-Socle

    être installés juste après la mise en place et le raccordement du système sur le lieu final. Montage du cache­socle Pour fixer les cache­socles sur les pieds réglables, des suspensions „ spéciales sont situées sur les caches. Des encoches sont situées sur les pieds réglables pour la fixation. „ www.hoffmann­group.com...
  • Page 164: Montage De L'écran

    Cache­socles montés Montage de l‘écran Un écran tactile est monté et raccordé uniquement sur le système maître du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne. Montage de l‘écran À l‘aide d‘un logement à serrage rapide prémonté, l‘écran tactile peut être fixé...
  • Page 165 ➁ Câble USB ➂ Alimentation électrique ➃ Lecteur de code­barres Raccordement du scanner de code­barres ➃ Le logement pour le lecteur de code­barres est situé sous l‘écran tactile. Poser le lecteur de code­barres et le raccorder à l‘arrière. Raccordement www.hoffmann­group.com...
  • Page 166 Remplacement latéral de l‘écran Pour un remplacement latéral de l‘écran, le couvercle aveugle doit d‘abord être démonté du boîtier du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne. Monter le support de l‘écran sur le côté souhaité du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne.
  • Page 167 Les câbles et les lignes qui ne passent pas par les conduits de câbles doivent être installés de manière à ne représenter aucun danger. Passer les câbles de raccordement par la sortie de câble jusqu‘à l‘écran tactile et les raccorder à celui­ci. www.hoffmann­group.com...
  • Page 168: Démarrer Le Système De Distribution De Marchandises

    Démarrer le système de distribution de marchandises Démarrer le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne Si le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne est mis sous ten­ sion, l‘éclairage du socle indirect s‘allume et l‘ordinateur ainsi que la commande démarrent automatiquement.
  • Page 169: Contrôler Les Dispositifs De Sécurité

    électrique avec le connecteur spécifique au pays. Si le système de distribution de marchandises Tool24 PickOne est mis sous tension, l‘ordinateur et la commande démarrent automatiquement. Fermer les portes d‘accès d‘urgence – Le carrousel est mis en position de „ référence automatiquement. www.hoffmann­group.com...
  • Page 170 Raccorder les armoires individuelles Les armoires individuelles doivent d‘abord être positionnées les unes à côté des autres. Anschlussschema PickOne / Smartline Fiche Fiche USB­B USB­A Câble USB Schéma de raccordement Smartline / PickOne Fiche USB­A/ Connecteur RJ45 Câble patch Schéma de raccordement PickOne – maître Con­...
  • Page 171 Schéma de raccordement Smartline – maître Con­ Con­ USB­A/DB9­ necteur necteur Connecteur RJ45 RJ45 USB­A Fiche Câble patch USB­A Câble USB Mapal www.hoffmann­group.com...
  • Page 172: Utilisation

    Utilisation Consignes de sécurité pour l‘utilisation Chute d‘objets PRUDENCE ! Blessures et dommages matériels causés par une chute d‘objets ! „ Poser les outils uniquement aux endroits prévus à cet effet. Écrasement PRUDENCE ! Blessure par écrasement ! „ Ne pas mettre les mains dans les portes de distribution de marchandises pendant la fermeture.
  • Page 173 2. Les articles ne doivent pas dépasser du casier. 3. La taille des casiers doit correspondre à celle des articles. 4. La charge maximale par casier ne doit pas être dépassée. www.hoffmann­group.com...
  • Page 174: Arrêt

    Arrêt 1. Quitter correctement le logiciel. REMARQUE ! Dommages matériels en cas de mise hors tension ! L‘arrêt du système de distribution de marchandises sans avoir arrêté correc­ tement l‘ordinateur au préalable peut causer des dommages sur le système „ Avant de le mettre hors tension, arrêter correctement le système.
  • Page 175: Entretien

    S‘assurer que tous les travaux d‘entretien ont été effectués et terminés conformément aux indications et aux consignes. „ S‘assurer que personne ne se trouve dans la zone de danger. „ S‘assurer que tous les caches et les dispositifs de sécurité sont installés et qu‘ils fonctionnent correctement. www.hoffmann­group.com...
  • Page 176: Plan D'entretien

    Dépoussiérage de l‘écran Contrôle visuel de l‘ensemble du système Contrôle de la stabilité Contrôle du stockage du carrousel Selon les besoins Inspection de service par la société Hoffmann ou par une Société Hoffmann entreprise mandatée par la société Hoffmann. Mesures après des travaux d‘entretien Après des travaux d‘entretien et avant le démarrage du système de...
  • Page 177: Pannes

    Signaler la panne immédiatement au responsable sur le lieu d‘utilisation. 4. En fonction du type de panne, la faire réparer par un spécialiste agréé ou la réparer soi­même. Le tableau des pannes ci­après indique quelles sont les personnes habilitées à éliminer la panne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 178: Affichage Des Pannes

    Affichage des pannes Les dispositifs suivants indiquent des pannes : Écran „ Si l‘erreur survient 2­3 fois successivement, arrêter le système conformé­ ment au manuel d‘utilisation, puis le mettre hors tension pendant env. 30 secondes et le redémarrer. Répéter ensuite l‘opération lors de laquelle l‘erreur est survenue.
  • Page 179: 10. Pièces De Rechange

    Chapitre 1.5 « Service client » page 127. Perte de la garantie L‘utilisation de pièces de rechange non autorisées entraîne l‘annulation de la garantie du fabricant. La garantie du fabricant est également annulée en cas d‘intervention sur le matériel et le logiciel. www.hoffmann­group.com...
  • Page 180: 11. Démontage Et Élimination

    11. Démontage et élimination À la fin du cycle de vie du système de distribution de marchandises Tool24 PickOne, celui­ci doit être démonté et éliminé de manière à respecter l‘environnement. AVERTISSEMENT ! Danger de mort en cas de démontage incorrect ! Les erreurs lors du démontage peuvent entraîner des situations dangereu­...
  • Page 181: 12. Protocole De Formation

    12. Protocole de formation Date Type de formation Formation par Signature www.hoffmann­group.com...
  • Page 182 Indice Informazioni generali .................184 Indicazioni relative alle presenti istruzioni ..............184 Spiegazione dei simboli ....................184 Tutela del diritto d‘autore ....................186 Condizioni di garanzia ......................186 Servizio clienti ........................187 Sicurezza ......................188 Utilizzo conforme alla destinazione d‘uso ..............188 Pericoli fondamentali / rischi residui................189 2.2.1 Pericoli legati alla corrente elettrica ................189 2.2.2 Pericoli di natura meccanica ...................190...
  • Page 183 Piano di manutenzione .....................236 Misure a seguito di una manutenzione corretta .............236 Guasti ........................237 Indicazioni di sicurezza per la risoluzione dei guasti ..........237 Indicazioni di guasto ......................238 Pezzi di ricambio ...................239 Smontaggio e smaltimento ..............240 Protocollo di formazione .................241 www.hoffmann­group.com...
  • Page 184: Informazioni Generali

    Informazioni generali Indicazioni relative alle presenti istruzioni Queste istruzioni permettono di trattare in modo sicuro ed efficiente il sis­ tema di distribuzione della merce Tool24 PickOne. Rappresentano parte in­ tegrante del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne e devono essere conservate nelle sue immediate vicinanze per poter essere accessibili al personale in qualsiasi momento.
  • Page 185 Simbolo di Parola di Significato avvertimento avvertimento PERICOLO Questa combinazione di simbolo e dicitura di segnalazi­ one indica una situazione di potenziale pericolo diretto dovuto a corrente elettrica. In caso di inosservanza, ne conseguono lesioni gravi, persino mortali. www.hoffmann­group.com...
  • Page 186: Tutela Del Diritto D'autore

    Altre indicazioni Per sottolineare le istruzioni operative, i risultati, gli elenchi, i rimandi e altri elementi, nelle presenti istruzioni sono utilizzate le seguenti indicazioni: Indicazione Spiegazione 1., 2., 3..Istruzioni operative passo per passo → Risultati dei passi operativi Richiami a delle sezioni di queste istruzioni e ai documen­...
  • Page 187: Servizio Clienti

    Servizio clienti In caso di domande o problemi, è possibile rivolgersi al nostro servizio di assistenza: Contatto Hoffmann Group GmbH Indirizzo Haberlandstraße 55, 81241 Monaco di Baviera Telefono +49 89 8391­9458 E­mail Tool24­Support@hoffmann­group.com Internet www.hoffmann­group.com Siamo inoltre sempre interessati a informazioni ed esperienze derivanti dall‘utilizzo dello strumento e che possono essere davvero utili per...
  • Page 188: Sicurezza

    Sicurezza La presente sezione fornisce una panoramica generale su importanti aspetti di sicurezza per la protezione delle persone, come anche per un funziona­ mento sicuro e privo di problemi. Ulteriori indicazioni di sicurezza per le singole attività sono reperibili nelle sezioni relative alle singole fasi del ciclo di vita.
  • Page 189: Pericoli Fondamentali / Rischi Residui

    Non passare sui cavi, né stringerli, schiacciarli o rovinarli in altro modo. „ Assicurarsi che il cavo non entri a contatto con liquidi o calore. „ Lasciare la presa sempre accessibile. „ Tenere lontana l‘umidità da pezzi conduttori di energia elettrica. Questo può provocare un cortocircuito. www.hoffmann­group.com...
  • Page 190: Pericoli Di Natura Meccanica

    2.2.2 Pericoli di natura meccanica Componenti in movimento CAUTELA! Pericolo di urto in caso di sportello di distribuzione della merce aperto! Gli sportelli di distribuzione della merce si aprono automaticamente. Una disattenzione può dunque provocare degli urti contro di essi. „...
  • Page 191: Pericoli Generali Sul Posto Di Lavoro

    In caso di caduta è possibile subire delle lesioni. „ Tenere sempre pulita l‘area di lavoro. „ Rimuovere gli oggetti non più necessari dall‘area di lavoro, in particolare dalla zona del pavimento. „ Contrassegnare i punti non evitabili dove è possibile inciam­ pare con nastro segnaletico giallo­nero. www.hoffmann­group.com...
  • Page 192: Responsabilità Del Gestore

    Responsabilità del gestore Il gestore è quella persona che gestisce il sistema di distribuzione della mer­ ce Tool24 PickOne per scopi commerciali o economici, oppure cede a terzi i diritti d‘uso e che si assume la responsabilità legale del prodotto per la tutela dell‘operatore, del personale o di terze parti durante il funzionamen­...
  • Page 193: Requisiti Del Personale

    In modalità Amministratore si possono gestire sistemi e definire lo stato dei sistemi (bloccato/sbloccato). Nella modalità Amministratore è inoltre possibile gestire la banca dati. In modalità Operatore si possono svolgere le attività quotidiane. Una specifica esatta dei diritti utente è reperibile nella funzione di guida integrata. www.hoffmann­group.com...
  • Page 194: Formazione

    Inserimento di personale non sufficientemente qualificato AVVERTIMENTO! Elevato pericolo di lesioni e rischio di danni materiali rilevanti in caso di qualifica insufficiente del personale! Personale non sufficientemente qualificato è sottoposto a un elevato rischio di lesioni durante i lavori sul sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne.
  • Page 195: Dispositivi Di Sicurezza

    Assicurarsi che tutti i dispositivi di sicurezza siano sempre accessibili. Sistemi di sicurezza interni Il sistema di sicurezza interno controlla l‘apertura di porta e sportello di distribuzione della merce. In condizioni di apertura non è possibile alcuna rotazione del sistema a carosello. www.hoffmann­group.com...
  • Page 196: Segnaletica

    Segnaletica AVVERTIMENTO! Pericolo in caso di segnaletica illeggibile! Nel corso del tempo, per un motivo o per l‘altro, le etichette e i segnali pos­ sono sporcarsi o diventare irriconoscibili, di conseguenza, non possono più essere riconosciuti i pericoli e non è più possibile rispettare le indicazioni d‘uso.
  • Page 197: Messa In Sicurezza Contro La Riaccensione

    A seguito di riaccensione non ammessa o incontrollata dell‘alimentazione di energia è possibile che le persone nell‘area di pericolo subiscano lesioni anche mortali. „ Prima della riaccensione dell‘alimentazione di energia, assi­ curarsi sempre che non sussistano pericoli per le persone. 6. Rimuovere il segnale. www.hoffmann­group.com...
  • Page 198: Tutela Ambientale

    Tutela ambientale AVVERTENZA! Pericolo per l‘ambiente a causa di un‘errata manipolazione di sostanze inquinanti! In caso di gestione errata di sostanze inquinanti, in particolare per uno smaltimento errato, possono presentarsi danni rilevanti per l‘ambiente. „ Rispettare sempre le indicazioni sotto riportate per il tratta­ mento delle sostanze inquinanti e il relativo smaltimento.
  • Page 199: Dati Tecnici

    Dati tecnici Master – 1420 mm Slave – 1090 mm www.hoffmann­group.com...
  • Page 200: Dimensioni E Peso

    Dimensioni e peso Dimensioni Indicazioni Valore Profondità circa 875 mm Larghezza circa 1090 mm Altezza circa 2000 mm Peso, carico e caratteristiche operative Indicazioni Valore Peso a vuoto 290 kg Carico max. del sistema a carosello 1000 kg Carico max. per scomparto 2 kg Carico max.
  • Page 201: Condizioni Ambientali

    Assenza di urti e/o collisioni (ad es. da parte di carrelli elevatori) „ Requisiti per la posizione di installazione Qualora i requisiti non vengano soddisfatti, questo può influenzare negativamen­ te i risultati del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 202: Technische Daten

    Warenausgabesystem Tool24 PickOne Technische Daten 3.4 Typenschild Targhetta identificativa La targhetta identificativa si trova a sinistra vicino all‘apertura di manuten­ zione del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne e contiene le Das Typenschild befindet sich links neben der Wartungsöffnung des seguenti indicazioni: Warenausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An- gaben:...
  • Page 203: Struttura E Funzionamento

    ➀ Porta di accesso in caso di emergenza ➁ Monitor touch­screen (solo sull‘armadio principale „master“) ➂ Sportello di distribuzione della merce ➃ Striscia luminosa a LED ➄ Sportello di manutenzione e rifornimento ➅ Fori di fissaggio (griglia forata Easyfix) www.hoffmann­group.com...
  • Page 204: Breve Descrizione

    Breve descrizione Con il sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne è possibile stoccare e gestire articoli con protezione dell‘accesso e autorizzazione al relativo prelievo. La gestione del sistema, così come il prelievo e il controllo di riempimento, avviene mediante un monitor touch­screen. Da lì...
  • Page 205: Unità Strutturali

    ➀ Interruttore della porta di protezione ➁ Distributore elettrico ➂ Supporto del cuscinetto ➃ Unità di calcolo ➄ Sensore di posizione ➅ Piastra di montaggio (piastra di base) incl. sede del cuscinetto ➆ Motore di trasmissione incl. riduttore ➇ Unità di comando www.hoffmann­group.com...
  • Page 206: Unità Di Comando

    4.3.2 Unità di comando Associazione del connettori ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ ➀ Cablaggio (14 poli) ➁ Cablaggio (20 poli) ➂ Sensore di posizione (induttivo) ➃ Interruttore della porta di protezione ➄ Motore di trasmissione ➅ Alimentazione elettrica (24V) ➆...
  • Page 207 Cablaggio 14 poli Interruttore della porta di protezione Sensore di posizione Encoder www.hoffmann­group.com...
  • Page 208: Sistemi Di Visualizzazione Ed Elementi Di Comando

    Sistemi di visualizzazione ed elementi di comando ➀ ➁ Fig. 2: Panoramica sui sistemi di visualizzazione e sugli elementi di comando ➀ Monitor touch­screen ➁ Sistema di scansione del codice a barre...
  • Page 209: Monitor Touch-Screen

    Sul sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne è installato un con­ nettore VDE per applicazioni fredde e per l‘alimentazione elettrica, come da IEC 60320 C13. I collegamenti esterni si trovano sotto all‘apertura di manu­ tenzione, dietro alla mascherina del basamento del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 210: Trasporto, Imballaggio E Stoccaggio

    Rete Il PC del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne può essere collegato, mediante connessione di rete, alla rete interna aziendale. Prima di collegare alla rete, mettersi in contatto con il servizio clienti Capitolo 1.5 „Servizio clienti“ a pagina 187. Sull‘attacco USB può...
  • Page 211: Simboli Sull'imballaggio

    Trattare il collo con attenzione, non farlo cadere e non sottoporlo a urti. Alto Le punte delle frecce del segnale contraddistinguono la parte superiore del collo. Devono puntare sempre verso l‘alto, altrimenti il contenuto potrebbe subire danni. www.hoffmann­group.com...
  • Page 212: Ispezione Di Trasporto

    Ispezione di trasporto Controllare immediatamente la merce consegnata all‘atto del suo arrivo, per verificarne l‘integrità ed eventuali danni da trasporto. In caso di un guasto dovuto al trasporto In caso di danni da trasporto riconoscibili dall‘esterno, procedere nel seguente modo: 1.
  • Page 213: Trasporto Con Il Carrello Elevatore A Forche

    Considerare sempre il baricentro del collo all‘atto del tras­ porto e, in caso di baricentro decentrato o collo spostato in avanti, procedere in modo particolarmente attento. 3. Considerare sempre il baricentro del collo. 4. Sollevare il pallet con il collo e trasportarlo quando necessario www.hoffmann­group.com...
  • Page 214: Posizionamento E Installazione

    Posizionamento e installazione L‘installazione viene realizzata da parte di collaboratori del distributore o di persone da questo autorizzate. AVVERTIMENTO! Pericolo di morte a causa di installazione errata! Gli errore durante l‘installazione o la prima messa in funzione possono portare a situazioni potenzialmente mortali e causare gravi danni materiali, potendo provocare incidenti con sostanziali danni materiali e lesioni personali.
  • Page 215: Imballaggio Di Trasporto

    Imballaggio del monitor Il monitor touch­screen si trova lateralmente all‘interno della struttura in legno. Imballaggio delle mascherine Le mascherine sono avvitate sul pallet all‘interno della struttura in legno. www.hoffmann­group.com...
  • Page 216: Rimozione Dell'imballaggio

    ➀ ➁ ➂ ➃ ➀ Imballaggio con pellicola ➁ Struttura in legno ➂ Imballaggio del monitor touch­screen ➃ Pallet di trasporto Rimozione dell‘imballaggio Rimuovere l‘imballaggio solo prima del posizionamento definitivo. Utensili necessari Per disimballare il sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne sono necessari i seguenti utensili: Coltello / cesoia „...
  • Page 217 Tool24 PickOne. AVVERTENZA! Pericolo di danneggiamento a seguito di graffi! Tagliare con attenzione l‘imballaggio con pellicola per non danneggiare il sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne. Posizionamento del sistema Tool24 PickOne Capitolo 6.1 „Posizionamento“ a pagina 210. www.hoffmann­group.com...
  • Page 218 Gestione dei materiali di imballaggio Smaltire il materiale da imballaggio attenendosi alle prescrizioni di legge in vigore e alle norme locali. AVVERTENZA! Pericolo per l‘ambiente dovuto a smaltimento errato! I materiali di imballaggio rappresentano materie prime di valore e possono in molti casi essere riutilizzati o trattati in modo adeguato per essere riciclati.
  • Page 219 Ritirare le forche in modo che sporgano sul lato opposto. „ Sollevare con cura dal pallet il sistema di distribuzione della merce „ Tool24 PickOne. Abbassare con attenzione il sistema di distribuzione della merce Tool24 „ PickOne nella posizione di installazione finale. www.hoffmann­group.com...
  • Page 220: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Posizionamento e allineamento Selezionare la posizione di installazione Si deve per prima cosa selezionare la posizione di installazione. Requisiti per la posizione di installazione Selezionare con cura la posizione di installazione del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne tenendo in considerazione i seguenti aspetti: „...
  • Page 221 Il sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne può essere collegato alla rete interna aziendale mediante attacco di rete RJ45. Collegamento di rete Collegamento USB­B In combinazione con un Tool24 Smartline come slave, questo funge da interfaccia di comunicazione USB­B www.hoffmann­group.com...
  • Page 222: Collegamento Del Sistema Slave

    6.2.2 Collegamento del sistema slave Collegamento dei singoli armadi Per prima cosa occorre posizionare gli armadi del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne uno accanto all‘altro. Collegamento elettrico Collegare il cavo elettrico specifico per il paese con adattatore, come da IEC 60320 C13.
  • Page 223: Montaggio Della Mascherina Del Basamento

    Montaggio della mascherina del basamento Per fissare le mascherine del basamento sui piedi di regolazione sono „ inseriti sistemi di aggancio speciali sulle mascherine. Sui piedi di regolazione sono previsti degli incavi di alloggiamento. „ www.hoffmann­group.com...
  • Page 224: Montaggio Del Monitor

    Mascherine del basamento a montaggio ultimato Montaggio del monitor Si monta e si collega un monitor touch­screen solo sul sistema master del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne. Montaggio del monitor Mediante un supporto di serraggio rapido premontato è possibile agganci­ are il monitor touch­screen al relativo supporto sul sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne.
  • Page 225 ➃ Lettore di codice a barre Collegamento del sistema di scansione del codice a barre ➃ Sotto al monitor touch­screen è inserito l‘alloggiamento per il lettore di codice a barre. Inserire il lettore di codice a barre e collegare sul retro. Collegamento www.hoffmann­group.com...
  • Page 226 Passaggio laterale del monitor Per un passaggio laterale del monitor, occorre per prima cosa smontare il coperchio cieco sull‘alloggiamento del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne. Montare il supporto del monitor sul lato desiderato del sistema di distribu­ zione della merce Tool24 PickOne. Smontare i cavi di collegamento del monitor touch­screen.
  • Page 227 Passacavo CAUTELA! I cavi e le linee che scorrono nelle canaline passacavo devono essere dis­ posti in modo che non ne derivi alcun pericolo. Portare il cavo di collegamento, passando dall‘apposita uscita, fino al monitor touch­screen e collegarlo. www.hoffmann­group.com...
  • Page 228: Avviamento Del Sistema Di Distribuzione Della Merce

    Avviamento del sistema di distribuzione della merce Avvio del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne Se si applica una tensione di alimentazione al sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne, si accende l‘illuminazione indiretta del basamento e il calcolatore e il sistema di comando si avviano automaticamente. Aprire la porta di accesso in caso di emergenza „...
  • Page 229: Controllo Dei Dispositivi Di Sicurezza

    Se si applica una tensione di alimentazione al sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne, il calcolatore e il sistema di comando si avviano automati­ camente. Chiudere la porta di accesso di emergenza – Il sistema a carosello si „ inizializza automaticamente. www.hoffmann­group.com...
  • Page 230 Collegamento dei singoli armadi Per prima cosa occorre posizionare i singoli armadi uno accanto all‘altro. Anschlussschema PickOne / Smartline Attacco Attacco USB­B USB­A Cavo USB Schema di collegamento Smartline / PickOne Attacco USB­ Attacco RJ45 A/DB9 Cavo patch Schema di collegamento PickOne – Master Attacco Attacco USB­...
  • Page 231 Schema di collegamento Smartline – Master Attacco USB­ Attacco Attacco A/D89 RJ45 RJ45 Attacco Cavo patch USB­A USB­A Cavo USB Mapal www.hoffmann­group.com...
  • Page 232: Utilizzo

    Utilizzo Indicazioni di sicurezza per l‘utilizzo Possibile caduta di oggetti CAUTELA! Lesioni e danni materiali dovuti alla caduta di oggetti! „ Riporre gli utensili esclusivamente negli appositi punti. Schiacciamento CAUTELA! Pericolo di lesioni causate da schiacciamento! „ Non allungarsi all‘interno degli sportelli di distribuzione della merce durante il processo di chiusura.
  • Page 233 2. Gli articoli non devono sporgere dallo scomparto. 3. Le dimensioni dello scomparto devono essere adeguate a quelle dell‘articolo. 4. Non superare il carico massimo per scomparto. www.hoffmann­group.com...
  • Page 234: Spegnimento

    Spegnimento 1. Chiudere regolarmente il software. AVVERTENZA! Possibili danni materiali all‘atto dello scollegamento dell‘alimentazione di tensione! All‘atto dello spegnimento del sistema di distribuzione degli utensili, se non è stata disattivata correttamente l‘unità di calcolo, possono presentarsi danni al sistema. „ Prima di scollegare l‘alimentazione elettrica, disattivare correttamente il sistema.
  • Page 235: Manutenzione

    „ Assicurarsi che non sosti nessuno all‘interno dell‘area pericolosa. „ Assicurarsi che tutte le coperture e i dispositivi di sicurez­ za siano installati e correttamente funzionanti. www.hoffmann­group.com...
  • Page 236: Piano Di Manutenzione

    Pulizia del monitor Controllo visivo dell‘impianto completo Verifica della stabilità Verifica del supporto del sistema a carosello Se necessario Ispezione di servizio da parte dell‘azienda Hoffmann Azienda o da una ditta incaricata dalla Hoffmann. Hoffmann Misure a seguito di una manutenzione corretta Al termine dei lavori di manutenzione e prima dell‘accensione del sistema...
  • Page 237: Guasti

    Informare del guasto il responsabile presente sul luogo di impiego. 4. A seconda del tipo di guasto, farlo eliminare da personale specializzato autorizzato o rimuoverlo da soli. La tabella dei guasti/difetti riportata in seguito fornisce informazione sulla perso­ na autorizzata all‘eliminazione del guasto. www.hoffmann­group.com...
  • Page 238: Indicazioni Di Guasto

    Indicazioni di guasto I guasti sono indicati sui seguenti dispositivi: Schermo „ Se si presenta uno dei seguenti messaggi di errore, scollegare per prima cosa l‘operatore dal sistema, rieseguire l‘accesso e ripetere il processo. Qualora l‘errore si ripresenti 2 – 3 volte di seguito, disattivare per prima cosa il sistema come da istruzioni per l‘uso, scollegarlo dalla corrente per circa 30 secondi e riavviarlo.
  • Page 239: 10. Pezzi Di Ricambio

    In caso di incertezze, contattare sempre il costruttore. Capitolo 1.5 „Servizio clienti“ a pagina 187. Decadimento della garanzia Se si utilizzano pezzi di ricambio non ammessi, decade la garanzia del produttore. Allo stesso modo, decade la garanzia del produttore in caso di interventi hardware e software. www.hoffmann­group.com...
  • Page 240: 11. Smontaggio E Smaltimento

    11. Smontaggio e smaltimento Raggiunto il periodo massimo di utilizzo del sistema di distribuzione della merce Tool24 PickOne, occorre smontarlo e smaltirlo nel rispetto dell‘ambiente. AVVERTIMENTO! Pericolo di morte a causa di smontaggio errato! Gli errori in fase di smontaggio possono provocare situazioni potenzial­ mente mortali e causare rilevanti danni materiali.
  • Page 241: 12. Protocollo Di Formazione

    12. Protocollo di formazione Data Nome Tipo di corso di formazione Formazione Firma svolta da www.hoffmann­group.com...
  • Page 242 Índice Generalidades ....................244 Información sobre estas instrucciones ...............244 Aclaración de símbolos .....................244 Protección de propiedad intelectual ................246 Disposiciones de garantía ....................246 Servicio postventa ......................247 Seguridad ......................248 Uso conforme a lo prescrito ....................248 Peligros fundamentales / Riesgos remanentes ............249 2.2.1 Peligros por corriente eléctrica ..................249 2.2.2 Peligros por mecánica .......................250 2.2.3...
  • Page 243 Indicaciones de seguridad para el mantenimiento ..........295 Plan de mantenimiento ....................296 Medidas tras realizado el mantenimiento ..............296 Averías .........................297 Indicaciones de seguridad para la eliminación de averías ........297 Indicaciones de averías .....................298 Piezas de repuesto ..................299 Desmontaje y eliminación ..............300 Protocolo de instrucción .................301 www.hoffmann­group.com...
  • Page 244: Generalidades

    Generalidades Información sobre estas instrucciones Estas instrucciones posibilitan el uso seguro y eficiente con el sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne. Las instrucciones son parte integrante del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne y por esta razón deben ser conservadas en inmediata cercanía y accesibles en todo momento para el personal.
  • Page 245 Símbolo de Palabra de Significado advertencia advertencia ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de señalización indica una situación inmediatamente peligrosa por corri­ ente eléctrica. En caso de inobservancia la consecuencia son graves lesiones o la muerte. www.hoffmann­group.com...
  • Page 246: Protección De Propiedad Intelectual

    Otras identificaciones Para resaltar las instrucciones de intervención, descripciones de resultados, conteos, referencias y otros elementos se emplean en estas instrucciones los siguientes Identificación: Identificación Comentarios 1., 2., 3..Instrucciones de intervención paso a paso. → Resultados de pasos de intervención Referencias a apartados de estas instrucciones y a la documentación asimismo válida ■...
  • Page 247: Servicio Postventa

    Servicio postventa Ante consultas o problemas puede dirigirse con gusto a nuestra línea direc­ ta de servicio técnico: Contacto Hoffmann Group GmbH Dirección Haberlandstrasse 55, 81241 Múnich Teléfono +49 89 8391­9458 E­Mail Tool24­Support@hoffmann­group.com Internet www.hoffmann­group.com Además, estamos siempre interesados en información y experiencia que resulta de la aplicación y que pueden ser valiosas para el perfeccionamiento...
  • Page 248: Seguridad

    Seguridad Este apartado le brinda una visión sobre todos los aspectos importantes de la seguridad para una protección óptima del personal, así como para un ser­ vicio seguro y exento de averías. Otras indicaciones de seguridad referidas al pedido están incluidas en los apartados de las fases de vida individuales. Uso conforme a lo prescrito El sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne sirve exclusivamente pasta el alma­...
  • Page 249: Peligros Fundamentales / Riesgos Remanentes

    Hay que hay que asegurar que el cable no entre en contacto con líquidos o calor. „ Mantener accesible siempre la caja de enchufe. „ Mantener alejada la humedad de piezas conductoras de tensión. Esto puede conducir a un cortocircuito. www.hoffmann­group.com...
  • Page 250: Peligros Por Mecánica

    2.2.2 Peligros por mecánica Componentes móviles ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de golpes con la tapa de distribución de mercancía abierta! Las tapas de distribución de mercancía abren automáticamente. De este modo pueden producirse golpes por falta de atención. „ Precaución al abrir las tapas de distribución de mercancía. ¡PRECAUCIÓN! ¡Peligro de aplastamiento en las manos al cerrar la tapa de distribución de mercancía!
  • Page 251: Peligros Generales En El Puesto De Trabajo

    Mantener el área de trabajo siempre limpio. „ Retirar objetos ya no necesarios del área de trabajo y espe­ cialmente de las cercanías del suelo. „ Identificar puntos de tropiezas inevitables con cinta de mar­ cación amarilla y negra. www.hoffmann­group.com...
  • Page 252: Responsabilidad Del Gestionador

    Responsabilidad del gestionador El gestionador es aquella persona que opera por sí mismo o entrega para su uso a terceros el sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne y durante el servicio asume la responsabilidad legal de producto para la protección del usuario, las personas o terceros. El sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne se emplea en el área industrial.
  • Page 253: Requerimientos Al Personal

    (bloqueado/desbloqueado). En modo administrador es posible además administrar la base de datos. En modo operador pueden ser ejecutadas todas las tareas cotidianas. Una especificación exacta de los derechos de usuario puede encontrarse en la función de ayuda integrada. www.hoffmann­group.com...
  • Page 254: Instrucción

    Empleo de personal insuficientemente cualificado ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones incrementado y peligro de daños materiales ante cualificación insuficiente del personal! Personal insuficientemente cualificado está expuesto a un elevado peligro de lesiones al trabajar en al sistema de distribución de mercan­ cía Tool24PickOne.
  • Page 255: Dispositivos De Seguridad

    Hay que hay que asegurar que todas las instalaciones de seguridad sean siempre accesibles. Sistemas de seguridad internos El sistema de seguridad interno comprueba la apertura de la puerta y la tapa de distribución de mercancía. En estado abierto no es posible una rotación del plato horizontal. www.hoffmann­group.com...
  • Page 256: Rotulación

    Rotulación ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro ante rotulación ilegible! Con el transcurso del tiempo los adhesivos y carteles pueden ensuciarse o tornarse ilegibles de alguna otra manera de modo tal que los peligros no se reconozcan e indicaciones de manejo necesarias no puedan ser cumpli­ das.
  • Page 257: Hay Que Hay Que Asegurar Contra Reconexión

    Debido a una reconexión de la alimentación de energía incontrolada o no autorizada las personas pueden ser lesionadas con peligro de vida. „ Antes de reconectar la alimentación de energía hay que hay que asegurar siempre que no exista ningún peligro para las personas. 6. Retirar el cartel. www.hoffmann­group.com...
  • Page 258: Protección Medioambiental

    Protección medioambiental ¡NOTA! ¡Peligro para el medio ambiente por manipulación errónea de productos contaminantes! Ante una manipulación errónea con productos contaminantes para el medio ambiente, especialmente ante una eliminación errónea, pueden generarse daños considerables para el medio ambiente. „ Observar siempre las indicaciones abajo mencionadas para la manipulación con productos contaminantes del medio ambiente y su eliminación.
  • Page 259: Datos Técnicos

    Datos técnicos Maestro – 1420 mm Esclavo – 1090 mm www.hoffmann-group.com...
  • Page 260: Dimensiones Y Peso

    Dimensiones y peso Dimensiones Datos Valor Profundidad aprox. 875 mm Ancho aprox. 1090 mm Altura aprox. 2000 mm Peso, carga adicionada y propiedades de servicio Datos Valor Peso propio 290 kg Carga máx. plato giratorio 1000 kg Carga máx. por compartimiento 2 kg Carga máx.
  • Page 261: Condiciones Del Entorno

    „ Ningún golpe o bien colisiones (p.ej. por carretillas elevadoras) „ Requerimientos al lugar de emplazamiento En caso de que los requisitos no sean cumplidos esto puede influencia negativa­ mente los resultados del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 262: Placa De Características

    Warenausgabesystem Tool24 PickOne Technische Daten 3.4 Typenschild Placa de características La placa de características se encuentra a la izquierda junto a la abertura de mantenimiento del sistema de distribución de mercancía Tool24 PickOne y Das Typenschild befindet sich links neben der Wartungsöffnung des contiene las siguientes indicaciones: Warenausgabesystems Tool24 PickOne und beinhaltet folgende An- gaben:...
  • Page 263: Estructura Y Funcionamiento

    ➀ Puerta de acceso de emergencia ➁ Monitor táctil (solo en el armario maestro) ➂ Tapa de distribución de mercancía ➃ Regleta de iluminación LED ➄ Tapa de mantenimiento, así como suministro de medios ➅ Perforaciones de fijación (retícula de perforaciones Easyfix) www.hoffmann­group.com...
  • Page 264: Descripción Abreviada

    Descripción abreviada Con el sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne se pueden almacenar y administrar artículos bajo protección de acceso para perso­ nas con autorización para su extracción. La administración del sistema, así como el control de extracción y de llenado se realiza a través de un monitor táctil.
  • Page 265: Grupos Constructivos

    ➀ Interruptor de puerta de protección ➁ Distribuidor de corriente ➂ Soporte de cojinete ➃ Unidad de ordenador ➄ Sensor de posicionamiento ➅ Placa de montaje (placa de base) incluyendo asiento de cojinete ➆ Motor de accionamiento incluyendo engranaje ➇ Unidad de control www.hoffmann­group.com...
  • Page 266: Unidad De Control

    4.3.2 Unidad de control Asignación de conector ➀ ➁ ➂ ➃ ➄ ➅ ➆ ➇ ➈ ➀ Arnés de cables (14 polos) ➁ Arnés de cables (20 polos) ➂ Sensor de posición (inductivo) ➃ Interruptor de puerta de protección ➄ Motor del accionamiento ➅...
  • Page 267 Arnés de cables 14 polos Interruptor de puerta de protección Sensor de posicionamiento Codificador www.hoffmann­group.com...
  • Page 268: Elementos De Indicación Y Mando

    Elementos de indicación y mando ➀ ➁ Fig. 2: Visión general a través de indicaciones y elementos de mando ➀ Monitor táctil ➁ Escáner de código de barras...
  • Page 269: Monitor Táctil

    En el sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne se ha montado para el suministro de corriente una hembrilla de dispositivo frío según IEC 60320 C13. Las conexiones externas se encuentran debajo de la abertura de mantenimiento detrás del panel del zócalo del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 270: Transporte, Embalaje Y Almacenaje

    A través de la conexión de red se puede conectar el PC del sistema de distri­ bución de mercancía Tool24PickOne a la red de la empresa. Antes de enlazar la red con el servicio postventa entrar en contacto con el „Servi­ cio postventa“...
  • Page 271: Símbolos Sobre El Embalaje

    Encima Las puntas de las flechas del símbolo identifican el lado superior del bulto. Deben señalar siempre hacia arriba, en caso contrario se puede dañar el contenido. www.hoffmann­group.com...
  • Page 272: Inspección De Transporte

    Inspección de transporte Debe comprobar sin demora en la entrega la integridad del objeto y si este presenta daños. En el caso de un daño de transporte Si se detectan deterioros externos provocados por transporte, proceda así: 1. Recibir la entrega con reservas y hacer confirmar por escrito al transpor­ tista el siniestro.
  • Page 273: Transporte Con La Carretilla Elevadora

    3. Considerar siempre el centro de gravedad del bulto de transporte. 4. Levantar y en caso necesario transportar la paleta con el bulto. www.hoffmann­group.com...
  • Page 274: Emplazamiento E Instalación

    Emplazamiento e instalación La instalación se ejecuta a través de un empleado del distribuidor o de personas autorizadas por su parte. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de vida por instalación deficiente! Errores en la instalación o en la primera puesta en servicio pueden con­ ducir a situaciones con peligro de vida y causar grandes daños materiales.
  • Page 275: Embalaje De Transporte

    Embalaje del monitor El monitor táctil se encuentra lateralmente dentro de la estructura de madera. Embalaje de paneles Los paneles están atornillados a la paleta dentro de la estructura de madera www.hoffmann­group.com...
  • Page 276: Retirar El Embalaje

    ➀ ➁ ➂ ➃ ➀ Embalaje en láminas ➁ Estructura de madera ➂ Embalaje del monitor táctil ➃ Paleta de transporte Retirar el embalaje Retirar el embalaje solo antes de la instalación definitiva. Herramientas necesarias Para desembalar el sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne se necesitan las siguientes herramientas: Cuchilla / Tijeras „...
  • Page 277 Retirar cuidadosamente el embalaje de lámina alrededor del sistema de „ distribución de mercancía Tool24PickOne. ¡NOTA! ¡Peligro de daños por rayaduras! Cortar cuidadosamente el embalaje de lámina para no dañar el sistema de distri­ bución de mercancía Tool24PickOne. Instalar el Tool24 PickOne Capítulo 6.1 „Instalación“ en página 280. www.hoffmann­group.com...
  • Page 278 Manipulación con material de embalaje Eliminar el material de embalaje de acuerdo con las disposiciones legales y normas locales vigentes en cada caso. ¡NOTA! ¡Peligro para el medio ambiente por una eliminación errónea! Los materiales de embalaje son materias primas valiosas y pueden en muchos ca­ sos continuar siendo utilizados o preparados convenientemente y ser reciclados.
  • Page 279 Introducir las horquillas hasta que sobresalgan sobre el lado opuesto. „ Levantar cuidadosamente de la paleta el sistema de distribución de „ mercancía Tool24PickOne. Descender cuidadosamente en el lugar de emplazamiento el sistema de „ distribución de mercancía Tool24PickOne. www.hoffmann­group.com...
  • Page 280: Primera Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio Instalar y alinear Seleccionar el lugar de instalación Primero se debe seleccionar el lugar de instalación. Requerimientos al lugar de emplazamiento Seleccionar el lugar de instalación del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne bajo consideración de los siguientes aspectos: „...
  • Page 281 A través de la conexión de red RJ45 se puede conectar el sistema de distri­ bución de mercancía Tool24PickOne a la red de la empresa. Conexión a la red Conectar USB­B En combinación con un Tool24 Smartline como esclavo este funciona como interfaz de comunicaciones. USB­B www.hoffmann­group.com...
  • Page 282: Conexión Al Sistema Esclavo

    6.2.2 Conexión al sistema esclavo Conectar los armarios individuales Primero se deben posicionar uno junto al otro los armarios del sistema de distri­ bución de mercancía Tool24PickOne. Conectar la corriente Conectar el cable de corriente específico del país con adaptador según IEC 60320 C13.
  • Page 283: Montaje De Panel De Zócalo

    Montaje de los paneles de zócalo Para la fijación de los paneles de zócalo las patas de regulación están „ estampadas suspensiones especiales en los paneles. En las patas de regulación están previstas entalladuras para el aloja­ „ miento. www.hoffmann­group.com...
  • Page 284: Montaje Del Monitor

    Paneles de zócalo finalmente montados Montaje del monitor Un monitor táctil solo se monta y conecta al sistema maestro del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne. Montaje del monitor Mediante un alojamiento de sujeción rápida premontado, el monitor táctil puede ser colgado en el soporte de pantalla en el sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne.
  • Page 285 ➃ Lector de código de barras Conexión del escáner de código de barras ➃ Por debajo del monitor táctil está ubicado el alojamiento para el lector del código de barras. Colocar el lector de código de barras y conectarlo sobre el lado posterior. Conexión www.hoffmann­group.com...
  • Page 286 Cambio de lado del monitor Para un cambio de lado del monitor se tiene que desmontar primero la tapa ciega en la carcasa del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne. Monte el soporte del monitor del lado deseado del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne.
  • Page 287 Los cables y conductores que no recorren a través de canales de cables tienen que ser tendidos de tal manera que de ellos no parta ningún peligro. Conducir el cable de conexión a través de la salida de cables al monitor táctil y conectar este. www.hoffmann­group.com...
  • Page 288: Inicializar El Sistema De Distribución De Mercancía

    Inicializar el sistema de distribución de mercancía Iniciar el sistema de distribución de mercancía Tool24 PickOne Iniciar Cuando se conecta el suministro de tensión al sistema de distribución de mercan­ cía Tool24PickOne se enciende la iluminación indirecta del zócalo y el ordenador y el control se inician automáticamente.
  • Page 289: Comprobar Los Dispositivos De Seguridad

    Si se conecta una alimentación de tensión al sistema de distribución de mercan­ cía Tool24PickOne se inicia el ordenador y el control automáticamente. Cerrar la puerta de acceso de emergencia – El plato giratorio se referen­ „ cia automáticamente www.hoffmann­group.com...
  • Page 290 Conectar los armarios individuales Primero se deben posicionar los armarios individuales uno junto al otro. Anschlussschema PickOne / Smartline Hembrilla Hembrilla USB­B USB­A Cable USB Esquema de conexión Smartline / PickOne Hembrilla Hembrilla USB­A/DB9 RJ45 Cable de empalme Esquema de conexión PickOne – Maestro Hembrilla Hembrilla Hem­...
  • Page 291 Esquema de conexión Smartline – Maestro Hembrilla Hembrilla Hem­ USB­A/DB9 RJ45 brilla RJ45 Hembrilla Cable de empalme USB­A USB­A Mapal Cable USB www.hoffmann­group.com...
  • Page 292: Manejo

    Manejo Indicaciones de seguridad para el manejo Objetos caídos ¡PRECAUCIÓN! ¡Lesiones y daños materiales por caída de objetos! „ Depositar las herramientas solo en los puntos previstos. Aplastamiento ¡PRECAUCIÓN! ¡Lesiones por aplastamiento! „ Durante el procedimiento de cierre no manipular en la tapa de distribución de mercancía.
  • Page 293 2. Los artículos no pueden sobresalir de los compartimientos. 3. El tamaño del compartimiento debe corresponder al tamaño del artículo. 4. La ocupación máxima por compartimiento no debe ser superada. www.hoffmann­group.com...
  • Page 294: Desconexión

    Desconexión 1. Finalizar reglamentariamente el software. ¡NOTA! ¡Daños materiales por retiro del suministro de tensión! Al desconectar el sistema de distribución de mercancía sin antes finalizar reglamentariamente la unidad del ordenador se pueden generar daños materiales en el sistema. „ Antes de desconectar el suministro de tensión finalizar reglamentariamente el sistema.
  • Page 295: Mantenimiento

    „ Hay que hay que asegurarse que ninguna persona se encuentre en el área de peligro. „ Hay que hay que asegurar que todas las cubiertas e instalaciones de seguridad estén instaladas y funcionen correctamente. www.hoffmann­group.com...
  • Page 296: Plan De Mantenimiento

    Limpieza del monitor Control visual del sistema completo Comprobación de la estabilidad Comprobación de los cojinetes del plato giratorio Según necesidad Inspección de servicio técnico por la empresa Hoffmann Empresa o por una empresa encargada por Hoffmann. Hoffmann Medidas tras realizado el mantenimiento Tras la finalización de los trabajos de mantenimiento y antes de conectar...
  • Page 297: Averías

    Informar inmediatamente al responsable en el lugar de trabajo sobre averías. 4. Según el tipo de avería encargar la eliminación a personal profesional autorizado o solucionarla uno mismo. La siguiente tabla de averías indicada muestra quién está autorizado para la eliminación de la avería. www.hoffmann­group.com...
  • Page 298: Indicaciones De Averías

    Indicaciones de averías Las siguientes instalaciones indican averías: Pantalla „ Si se presenta uno de los siguientes mensajes de error, primero cerrar sesi­ ón del usuario en el sistema, iniciar sesión nuevamente y repetir el procedi­ miento. En caso de que el error se presente 2 – 3 veces sucesivamente, primero apagar el sistema de acuerdo con las instrucciones de manejo, desconectar­...
  • Page 299: 10. Piezas De Repuesto

    Capítulo 1.5 „Servicio postventa“ en página 247. Pérdida de garantía Al emplear piezas de repuesto no homologadas se rescinde la garantía del fabricante. Asimismo, se rescinde la garantía del fabricante en caso de intervención en el hardware y software. www.hoffmann­group.com...
  • Page 300: 11. Desmontaje Y Eliminación

    11. Desmontaje y eliminación Tras haber alcanzado la finalización de uso del sistema de distribución de mercancía Tool24PickOne el sistema de distribución de mercancía Tool­ 24PickOne tiene que ser desmontado y ser encaminado a una eliminación respetuosa con el medio ambiente. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de vida por desmontaje deficiente! Errores durante el desmontaje pueden conducir a situaciones con peligro...
  • Page 301: 12. Protocolo De Instrucción

    12. Protocolo de instrucción Fecha Nombre Tipo de la instrucción Instrucción por Firma www.hoffmann­group.com...
  • Page 302 Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge Haberlandstr. 55, 81241 Munich, Germany www.hoffmann-group.com...

Table des Matières