Généralités; Sécurité; Transport Et Stockage Avant Utilisation; Description Du Produit Et Des Accessoires - Wilo ER 1 Notice De Montage Et De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour ER 1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
FRANÇAIS
1 Généralités
Le montage et la mise en service ne peuvent être réalisés que
par du personnel qualifié
1.1 Applications
Commutateur assurant la gestion automatique d'une pompe unique
de puissance réduite
– dans les usines de distribution d'eau,
– dans les installations d'extinction d'incendie
– sur les pompes à moteur immergé
1.2 Caractéristiques du produit
1.2.1 Raccordement et puissance
Tension du secteur:
Puissance de rupture max.:
Type de protection:
Protection par fusibles côté réseau: 16 A, CA 3
Température ambiante:
2 Sécurité
Lire attentivement les consignes de sécurité de la notice de
montage et de mise en service de la pompe concernée. Ces
consignes doivent être strictement observées.

3 Transport et stockage avant utilisation

Protéger l'installation contre l'humidité et les détério-
ATTENTION!
rations mécaniques dues aux chocs et aux coups.
Les composants électroniques ne doivent pas être
soumis à des températures inférieures à –10° C et
supérieures à +50° C.

4 Description du produit et des accessoires

4.1 Platine avant du commutateur (Figure 1)
Le commutateur ER 1 (-A) assure la gestion automatique de la pompe.
La platine avant de l'appareil présente les commutateurs et indicateurs
suivants:
– Commutateur principal tripolaire (Pos. 1) (L1, L2, L3)
0 → OFF
I → ON
– Commutateur de commande (Pos. 2)
Auto → Fonctionnement automatique avec toutes les fonctions de
sécurité, protection électronique du moteur, protection contre le
manque d'eau et avertissement en cas de trop-plein.
0 → OFF
→ Fonctionnement manuel: Le démarrage de la pompe est indé-
pendant de la pression accumulée, il n'y a pas de fonction de sécu-
rité. La fonction du klixon reste activée. Ce réglage est prévu pour
effectuer le test. Le mode manuel fonctionne pendant 2 min. envi-
ron; il est ensuite coupé automatiquement.
– Indicateur de fonctionnement (Pos. 3): Une diode verte s'allume
lorsque la pompe fonctionne et clignote en cas de défaillance du
moteur.
– Indicateur de défaut (Pos. 4): Une diode rouge s'allume en cas
d'anomalie dans le circuit de l'eau.
4.2 Fonctions de l'appareil (Figure 2)
– Protection électronique interne du moteur: Afin d'assurer la protec-
tion par fusibles contre la surcharge du moteur, régler le discontac-
teur sur le courant nominal de la pompe/du moteur au niveau du
potentiomètre P1. Raccorder les bornes de connexion du klixon
(WSK).
– Protection externe du moteur: klixon (WSK)/thermistor PTC:
Que le moteur soit protégé par un klixon (WSK) ou par un thermistor
PTC, le potentiomètre P1 doit être réglé sur la valeur maximale (bou-
ton tourné au max. vers la droite).
8
1~230 V, 50/60 Hz
3~230 V, 50/60 Hz
3~400 V, 50/60 Hz
P2 ≤ 4 kW
(intensité de courant max. 10 A)
IP 54
0 – 40° C
– Temps de relance: Il est possible de fixer un temps de relance après
la déconnexion automatique de la pompe par le capteur. Il peut être
réglé entre 0 et 2 min. via le potentiomètre P2.
– Protection contre le fonctionnement à sec (TLS): Dans les installa-
tions de distribution d'eau et d'extinction d'incendie, les pompes ne
peuvent pas fonctionner à sec. Pour assurer la protection contre le
manque d'eau, un flotteur (WA 65/95) ou une électrode plongée
sont installés dans le premier bassin de décantation; ils déconnec-
tent la pompe si l'eau passe en dessous du niveau minimum.
– Avertissement en cas de trop-plein: Le système électronique assu-
rant la protection contre le fonctionnement à sec est également uti-
lisé pour signaler le trop-plein d'une installation de pompe à moteur
immergé. A cette fin, inverser la fonction logique du système en ren-
versant la position des crochets commutateurs (cf. Tableau 2).
Lorsque le contact se produit au niveau du flotteur, le voyant rouge
indicateur d'anomalie s'allume. Le signal de panne général sert de
signal d'alarme. La pompe continue cependant à fonctionner.
L'anomalie disparaît d'elle-même lorsque le problème de trop-plein a
été résolu.
– Temporisation TLS (protection contre le fonctionnement à sec): La
déconnexion de la pompe après déclenchement du système de pro-
tection contre le manque d'eau peut être retardée, de même que la
reconnexion après disparition du signal de panne. La durée de tem-
porisation peut être réglée entre 2 sec. et 2 min. au niveau du poten-
tiomètre P3.
– Test: En mode «Test», la pompe se met en route pendant 10 s. à
chaque fois que l'installation n'a pas fonctionné pendant 10 h. Ce
test est notamment important pour vérifier les capacités de fonc-
tionnement d'une installation d'extinction d'incendie. Si le crochet
commutateur S3 est fermé, le test n'a pas lieu.
4.3 Etendue de la fourniture
– Commutateur ER 1 (-A)
– (ER 1-A: 2 flotteurs WA 95 et un avertisseur klaxon)
– Notice de montage et de mise en service

5 Installation/Montage

5.1 Montage
L'appareil est fixé à la paroi au moyen de chevilles et de vis (Ø. = 4 mm).
Pour placer les chevilles, se servir du faux-châssis comme d'un gaba-
rit de perçage.
5.2 Raccordement électrique (Figure 2)
Le raccordement électrique doit être effectué par un élec-
tricien agréé, conformément aux prescriptions en vigueur.
– Pour le raccordement au réseau, le type de courant et la tension
électrique doivent correspondre aux données de la plaque sig-
nalétique de la pompe correspondante et du moteur
– Relier la pompe/l'installation à la terre conformément aux prescripti-
ons
– Câble de raccordement au réseau pour moteur diesel: 4 x 1,5 mm
pour moteur électrique: 3 x 1,5 mm
– Conseil pour travailler sur des bornes sans vis: la figure 4 montre
comment ouvrir les bornes à l'aide d'un tournevis. Une borne ne
peut accueillir qu'un seul conducteur.
– La barrette de raccordement doit se présenter comme suit:
(L), (N), PE:
Raccordement au réseau 1~230 V
Raccorder les bornes de la barrette X4 sur la platine conformément
à l'indication «230 V»
L1, L2, L3, PE:
Raccordement au réseau 3 ~400 V
Raccorder les bornes de la barrette X4 sur la platine conformément
à l'indication «400 V» (réglage en usine)
L1, L2, L3, PE:
Raccordement au réseau 3 ~230 V
Raccorder les bornes de la barrette X4 sur la platine conformément
à l'indication «230 V»
2
2
;

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Er 1-a

Table des Matières