Avant De Commencer - Kohler Sterling 7114 Série Guide D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Sterling 7114 Série:
Table des Matières

Publicité

Before You Begin (cont.)
To accommodate wheelchair access from a doorway at either end of the bath,
allow for an unobstructed area at least 60" (152.4 cm) in length and 30" (76.2 cm)
in width. The 60" (152.4 cm) dimension should be parallel to the length of the
bath.
To accommodate wheelchair access from a doorway at the side of the bath, allow
for an unobstructed area at least 60" (152.4 cm) in length and 48" (121.9 cm) in
width. The 60" (152.4 cm) dimension should be parallel to the length of the bath.
For typical installations, a hand-held shower spray unit must be installed. The
hose on the hand-held shower spray must be a minimum of 60" (152.4 cm) in
length. The hand-held shower spray must be mounted on a wall bracket no higher
than 48" (121.9 cm) above the bath floor. Sterling recommends that the wall
bracket be located on the back wall no more than 24" (61 cm) forward of the
transfer seat location. Shower controls, if separate from the bath controls, should
be located in the same area as the wall bracket.
Sterling reserves the right to make revisions in the design of products without
notice, as specified in the Price Book.

Avant de commencer

ATTENTION: Risque d'endommagement du produit. Installer la baignoire sur
un plancher correctement supporté et nivelé. L'espace du bassin ne nécessite pas
de support additionnel lorsque le plancher est nivelé et d'équerre avec les
montants du cadre. Utiliser des cales pour un support additionnel si le plancher
est irrégulier. Ne pas installer la baignoire sur des solives du sol exposées.
ATTENTION: Risque d'endommagement du matériel. N'appliquer que du
mastic à la silicone à 100 % aux emplacements indiqués. Ne pas rajouter de mastic
à la silicone à d'autres endroits. L'utilisation inappropriée du mastic à la silicone
peut renfermer de l'humidité et créer ainsi des fuites ou de la moisissure. Pour
des installations de baignoire uniquement, un mastic à la silicone à 100% est
requis aux joints des murs et de la baignoire. Nous conseillons d'utiliser un mastic
à la silicone à 100% coloré pour s'assortir à la couleur du produit. L'usage de latex
ou d'autres mastics n'est pas recommandé.
ATTENTION: Risque d'endommagement du produit. Ne pas soulever la
baignoire par le bandeau. Soulever la baignoire par le rebord à de multiples
points. Les baignoires en emballage unique sont livrées avec des bandeaux de
renfort en position fermée. Connecter les renforts du bandeau au bandeauavantde
retirer l'unité de l' (les) emballage(s).
ATTENTION: Risque d'endommagement du produit. Pour éviter les marques de
rouille sur le produit, s'assurer que des clous pour toiture ou des vis à tête plate
non coniques soient galvanisées ou plaquées. Si des vis à tête plate non coniques
galvanisées ou plaquées sont utilisées, ne pas trop serrer les vis. Un serrage
excessif peut endommager la bride du mur. Consulter les codes de bâtiment
locaux pour déterminer si les vis ou clous doivent être galvanisés ou plaqués.
NOTICE: La baignoire ne peut pas être installée sans les murs avoisinants.
NOTICE: Si la baignoire est expédiée avec une couverture de protection, conserver
celle-ci jusqu'à la construction complète pour éviter l'endommagement de la surface
de l'unité. Si un revêtement de protection n'est pas présent, placer une bâche ou
matériau similaire dans le fond de la baignoire.
Lire toutes les instructions avant de commencer.
Respecter tous les codes locaux applicables de plomberie et de bâtiment.
Cette baignoire est conçue pour des installations en alcôve.
1065823-2-D
6
Sterling

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sterling 7115 sérieSterling 7124 sérieSterling 7116 série

Table des Matières