Publicité

Liens rapides

GEMÜ 4241
Boîtier de contrôle et de commande
Notice d'utilisation
FR
Informations
complémentaires
Webcode: GW-4241

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEMÜ 4241

  • Page 1 GEMÜ 4241 Boîtier de contrôle et de commande Notice d'utilisation Informations complémentaires Webcode: GW-4241...
  • Page 2 Tous les droits, tels que les droits d'auteur ou droits de propriété industrielle, sont expressément réservés. Conserver le document afin de pouvoir le consulter ultérieurement. © GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG 05.03.2020 GEMÜ 4241 2 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    14 Dépannage ..............25 15 Révision et entretien ..........25 16 Démontage ............... 26 17 Mise au rebut ............26 18 Retour ............... 26 19 Déclaration de conformité UE selon 2014/34/EU (ATEX) ..............27 3 / 28 www.gemu-group.com GEMÜ 4241...
  • Page 4: Généralités

    ▶ Le non-respect peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT Situation potentiellement dangereuse ! ▶ Le non-respect peut entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION Situation potentiellement dangereuse ! ▶ Le non-respect peut entraîner des blessures moyennes à légères. GEMÜ 4241 4 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 5 1 Généralités AVIS Situation potentiellement dangereuse ! ▶ Le non-respect peut entraîner des dommages matériels. Les symboles suivants spécifiques au danger concerné peuvent apparaître dans un avertissement : www.gemu-group.com 5 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    14. Les travaux d’entretien ou de réparation qui ne sont pas décrits dans ce document ne doivent pas être effectués sans consultation préalable du fabricant. En cas de doute : 15. Consulter la filiale GEMÜ la plus proche. GEMÜ 4241 6 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 7: Description Du Produit

    3.3 Fonction Le boîtier de contrôle et de commande GEMÜ 4241 indique la position actuelle de la vanne. Lorsque la vanne s'ouvre, l'axe du boîtier de contrôle et de commande se déplace vers le haut et indique la position de vanne OUVERTE par le biais de l'interface de communication.
  • Page 8: Gemü Conexo

    Pour des informations complémentaires, lisez les notices d'utilisation des produits CONEXO ou la fiche technique CONEXO. Les produits CONEXO App, portail CONEXO et CONEXO Pen ne font pas partie de la livraison et doivent être commandés sépa- rément. GEMÜ 4241 8 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 9: Utilisation Conforme

    Conditions particulières pour l'utilisation 1. Les conditions particulières des composants Ex utilisés doivent être respectées. 2. Le boîtier doit être protégé et installé à l'abri des influences mécaniques. 3. Éviter les couches de poussière > 5 mm. www.gemu-group.com 9 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 10: Données Pour La Commande

    9 Plan de câblage Bornes NAMUR, OUVERT/FERMÉ capteur 8 V NAMUR ; électrovanne pilote 24 V DC 10 Version de capteur de déplacement Potentiomètre course 75 mm 11 Version spéciale ATEX (2014/34/UE) 10 / 28 10 / 28 GEMÜ 4241 GEMÜ 4241 www.gemu-group.com www.gemu-group.com...
  • Page 11: Données Techniques

    Position de montage : Quelconque Poids : 420 g Protection : IP 65 selon EN 60529 IP 67 selon EN 60529, est atteint en cas d'utilisation avec un échappement spécifique Course : 5 à 75 mm www.gemu-group.com 11 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 12: Données Électriques

    Électrovanne pilote, code Ui = 30 V N1 : Ii = 330 mA Li négligeable Ci négligeable Électrovanne pilote, code Ui = 30 V N2 : Ii = 330 mA Li négligeable Ci négligeable GEMÜ 4241 12 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 13: Dimensions

    3. Ne pas dépasser la température maximum de stockage (voir chapitre « Données techniques »). 4. Ne pas stocker de solvants, produits chimiques, acides, carburants et produits similaires dans le même local que des pro- duits GEMÜ et leurs pièces détachées. www.gemu-group.com 13 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 14: Montage Et Installation

    2. Contrôler le serrage correct de tous les presse-étoupes ou connecteurs mâles 3. Vérifier avant chaque fermeture du couvercle que la bague d'étanchéité 1 est correctement installée et ne présente pas de dommages. GEMÜ 4241 14 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 15: Montage Du Kit D'adaptation

    2 sur l'axe 1 et fixer avec la tige de manœuvre 3. 3. Serrer la tige de manœuvre 3 dans le sens 4. Apposer le joint torique 5 et l'adaptateur 6. des aiguilles d'une montre. www.gemu-group.com 15 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 16 Positionner le joint torique 11 (s'il est fourni) dans la et insérer le joint torique 10 dans la rainure de la rondelle de rainure de l'adaptateur 6 prévue à cet effet. butée prévue à cet effet. GEMÜ 4241 16 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 17: Montage De L'adaptateur (Actionneur Linéaire)

    Pièce d'adaptation Axe de l’actionneur Capteur de déplacement 1) uniquement disponible pour les vannes à fonction de commande NO et DA. 2) uniquement fourni pour les kits d'adaptation nécessaires. La version dépend de la vanne. www.gemu-group.com 17 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 18: Montage Et Installation Du Boîtier De Contrôle Et De Commande

    4. Tourner le boîtier dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'ajuster les raccords pneumatiques ou les connexions élec- triques. 5. Régler le contact sur le produit. ATTENTION Montage incorrect du produit ! ▶ Endommagement du boîtier. Serrer le produit uniquement avec les méplats prévus à cet effet. ● GEMÜ 4241 18 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 19: Réglage Des Positions De Commutation

    ð Le détecteur 6 s'enclenche. ð La position de commutation du haut est réglée. ð La position de commutation du bas est réglée. 12. Procéder à la connexion électrique (voir « Connexion électrique », page 21). www.gemu-group.com 19 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 20 17. Pour contrôler le fonctionnement, ouvrir et fermer la vanne tout en surveillant les signaux. 18. S'il est nécessaire de réajuster les réglages, remettre le produit hors tension et répéter les étapes du chapitre « Réglage des positions de commutation ». GEMÜ 4241 20 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 21: Raccordement Pneumatique

    Ne pas déconnecter l'appareil tant que le courant n'est pas coupé ou que la zone n'est pas considérée ● comme non dangereuse ! DANGER Risque d'explosion ▶ Risque de blessures extrêmement graves ou danger de mort. Risque par formation d'étincelles. Ne jamais débrancher les câbles de branchement sous tension. ● www.gemu-group.com 21 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 22: Égalisation Des Potentiels

    12. Le produit doit uniquement être raccordé à des circuits électriques à sécurité intrinsèque homologués avec une attestation d'examen UE de type et ne dépassant pas les valeurs maximales des différents capteurs pour Ui, Ii, Pi, Ci et Li. GEMÜ 4241 22 / 28...
  • Page 23: Plan De Câblage

    12.5 Électrovanne pilote 12 V DC, option de commande Plan de câblage, code P5 12.5.1 Plan de câblage Broch Nom du signal L+, contact FERMÉ L-, contact FERMÉ 12 V DC, entrée de commande Masse, entrée de commande n.c. www.gemu-group.com 23 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 24: Commande Manuelle De Secours

    à fente (tête plate d'une largeur maximum de 6 mm). AVIS ▶ Pour utiliser la commande manuelle de secours de l'air de pilotage et la pression minimum doivent être présents. GEMÜ 4241 24 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 25: Dépannage

    ▶ Danger de mort ou risque de blessures extrêmement graves. Risque par formation d'étincelles. Nettoyer le produit uniquement avec un chiffon antistatique ou humide. ● Ne pas nettoyer le produit avec un nettoyeur à haute pression. – www.gemu-group.com 25 / 28 GEMÜ 4241...
  • Page 26: Démontage

    1. Nettoyer le produit. 2. Demander une fiche de déclaration de retour à GEMÜ. 3. Remplir intégralement la déclaration de retour. 4. Envoyer le produit à GEMÜ accompagné de la déclaration de retour remplie. GEMÜ 4241 26 / 28 www.gemu-group.com...
  • Page 27: Déclaration De Conformité Ue Selon 2014/34/Eu (Atex)

    2014/34/UE pour une utilisation conforme en atmosphère explosive. Désignation du produit : Boîtier de contrôle et de commande GEMÜ 4241 Marquage de protection contre les Gaz : II 2G Ex ib IIB T4 Gb explosions : Poussière :...
  • Page 28 Sujet à modification GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG *88673382* Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach 03.2020 | 88673382 Tél. +49 (0)7940 123-0 · info@gemue.de www.gemu-group.com...

Table des Matières