Télécharger Imprimer la page
Beko DN 161020 T 1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DN 161020 T 1:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DN 161020 T_1
DN 161020 T_2
Congélateur / réfrigérateur
loading

Sommaire des Matières pour Beko DN 161020 T 1

  • Page 1 DN 161020 T_1 DN 161020 T_2 Congélateur / réfrigérateur...
  • Page 2 Veuillez commencer par lire ce manuel: Cher client, Nous espérons que vous serez satisfait de ce produit fabriqué dans une usine de pointe. Cet appareil a subi des contrôles de qualité très méticuleux. Veuillez donc lire l’ensemble de la notice avant d’utiliser votre appareil. N’oubliez pas de donner ce manuel si vous cédez le produit à...
  • Page 3 Table des matières 1 Votre Congélateur / Préparation réfrigérateur 5 Utilisation du Congélateur 2 Précautions importantes / réfrigérateur pour votre sécurité Bouton de réglage de la température 13 Utilisation prévue ....... 4 Réglage de la température de votre Pour les appareils dotés d'une fontaine Congélateur / réfrigérateur ....
  • Page 4 Votre Congélateur / réfrigérateur Étagère du compartiment 12- Cache de ventilation inférieur congélation 13- Pieds réglables Distributeur de glaçons 14- Etagère de la porte du compartiment Récipient de conservation de congélateur glaçons 15- Support à œufs Filtre à odeurs (dans le conduit 16- Balconnets de la porte du d’aération) compartiment de réfrigération...
  • Page 5 Précautions importantes pour votre sécurité Veuillez prendre connaissance des • Pour les produits équipés d'un informations suivantes : Le non compartiment congélateur : respect de ces consignes peut ne mangez pas de cônes de entraîner des blessures ou dommages crème glacée ou des glaçons matériels.
  • Page 6 tuyau ou les revêtements de surface • Ne faites pas fonctionner étaient percés, peut irriter la peau et un congélateur/réfrigérateur provoquer des blessures aux yeux. endommagé. Consultez le service • Ne pas couvrir ou obstruer les agréé en cas de problème. orifices de ventilation du congélateur/ •...
  • Page 7 • Evitez d'endommager le câble ou fermez la porte du congélateur/ d'alimentation quand vous réfrigérateur. transportez le congélateur/ • Les produits qui nécessitent un réfrigérateur. Tordre le câble peut contrôle de température précis entraîner un incendie. Ne placez (vaccin, médicament sensible à la jamais d'objets lourds sur le câble chaleur, matériels scientifiques, etc.) d'alimentation.
  • Page 8 Conformité avec la directive les déchets domestiques ou d'autres DEEE et mise au rebut des déchets. Amenez-les plutôt aux points déchets : de collecte des matériaux d'emballage, désignés par les autorités locales. Ce produit est conforme la directive DEEE Avertissement HCA (2012/19/UE) de l'Union européenne).
  • Page 9 Recommandations pour le • N’installez pas le congélateur/ réfrigérateur à la lumière directe du compartiment produits frais soleil ou près d’appareil émettant de *EN OPTION la chaleur tels qu’un four, un lave- • Ne laissez aucun aliment entrer vaisselle ou un radiateur. en contact avec le capteur de •...
  • Page 10 Installation Veuillez noter que le fabricant ne 4. Insérez les 2 cales en plastique pourra être tenu responsable si les entre les câbles du condenseur, tel informations fournies dans cette qu’illustré dans la figure suivante. notice d’utilisation ne sont pas Les cales en plastique maintiendront respectées.
  • Page 11 Branchement électrique • Vous pouvez consulter le service Branchez votre congélateur/réfrigérateurà après-vente agrée ou le centre une prise de mise à la terre protégée chargé de la mise au rebut dans votre par un fusible ayant une capacité municipalité pour en savoir plus sur la appropriée.
  • Page 12 Avertissement - Porte Installation du cache de ouverte ventilation inférieur Un signal d’avertissement sonore Vous pouvez installer le cache de sera donné lorsque la porte du ventilation inférieur comme illustré compartiment de réfrigération ou de dans le schéma. congélation de votre produit restera ouverte pendant un certain temps.
  • Page 13 Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur bouton] l’aliment congelé dans le doit être installé à au moins 30 cm congélateur ne se dégivre pas même des sources de chaleur telles que si la température ambiante chute les plaques de cuisson, les fours, jusqu’à...
  • Page 14 Utilisation du Congélateur / réfrigérateur Grâce à ce système de réfrigération séparée, les vitesses de réfrigération sont beaucoup plus élevées que pour des Congélateur / réfrigérateurs normaux. Par ailleurs, les odeurs des compartiments ne sont pas mélangées. Par ailleurs, une économie d’énergie supplémentaire est fournie car la décongélation automatique se fait individuellement.
  • Page 15 Fonction Vacances Système de réfrigération Dual : Si les portes du produit ne sont pas ouvertes pendant 12 heures alors que Votre réfrigérateur est équipé de deux le thermostat est sur la position la systèmes de réfrigération séparés plus haute, la fonction vacances sera destinés à...
  • Page 16 • Les matériaux utilisés pour • Afin de veiller à ce que la qualité l’emballage doivent résister aux supérieure recherchée par le fabricant déchirures, au froid, à l’humidité, et le détaillant des produits congelés et doivent être imperméables aux soit atteinte, il convient de se rappeler odeurs, aux graisses et aux acides les points suivants : 1.
  • Page 17 La norme TSE exige (sous certaines Les denrées congelées doivent être conditions de mesures) que le consommées immédiatement après réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg leur décongélation et elles ne doivent de denrées par volume de 100 litres jamais être recongelées. de congélation en moins de 24 heures, avec une température ambiante de Filtre à...
  • Page 18 Récipient de conservation Compartiment Fraîcheur rotatif Vous pouvez augmenter le volume Vous pouvez faire glisser l’étagère interne de votre Congélateur coulissante vers la gauche ou vers la / réfrigérateur en enlevant le droite afin d’introduire les bouteilles de compartiment amuse-gueule grande taille, les bocaux, ou les boîtes souhaité.
  • Page 19 Etagère amovible: Quand vous avez besoin d’agrandir la distance entre deux étagères, l’étagère amovible vous permet de déplacer l’étagère en verre vers le haut et le bas sans l’enlever. Pour déplacer l’étagère vers le bas, tirez-la vers vous de manière équilibrée en la tenant des deux mains (1);...
  • Page 20 Manettes de contrôle Distributeur et récipient de d’humidité du bac à légumes conservation de glaçons Utilisation des manettes de contrôle Utilisation du distributeur d’humidité du bac à légumes * Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa Le bac à...
  • Page 21 Fontaine frigorifique Utilisation du distributeur *Dépend des modèles Appuyez sur le bouton de la fontaine Cette fontaine est très important pour avec votre verre. La fontaine cessera obtenir de l’eau fraîche sans avoir à de fonctionner lorsque vous aurez ouvrir la porte de votre réfrigérateur / relâché...
  • Page 22 Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau comme illustré sur le schéma. Remplissez-le d’eau potable pure. Fermez le couvercle. Pour éviter tout risque d’accident, nous vous conseillons de verrouiller le distributeur d’eau. Avertissement ! Nettoyer le réservoir d’eau •...
  • Page 23 Important : Le réservoir d’eau et les composantes du distributeur d’eau ne peuvent pas être passés au lave-vaisselle. Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Vous pouvez enlever le bac à projections en le tirant vers vous et le vider régulièrement.
  • Page 24 Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. 45 ¡ 180¡...
  • Page 25 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Ne jamais utiliser des produits benzène ou de matériaux similaires nettoyants ou de l’eau contenant pour le nettoyage. du chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces Nous vous recommandons de chromées du produit.
  • Page 26 Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 27 Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée. Le congélateur/réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement après 6 minutes environ. Veuillez contacter le service après- vente si le congélateur/réfrigérateur ne redémarre pas après cette période.
  • Page 28 Votre nouveau congélateur/réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands congélateur/réfrigérateurs durent plus longtemps. La température ambiante peut être élevée. >>> Il est normal que l'appareil • fonctionne pendant plus longtemps quand la température ambiante est élevée. • Le congélateur/réfrigérateur a été...
  • Page 29 La température dans le congélateur/réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du congélateur/réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>> Le réglage du congélateur/réfrigérateur a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du congélateur/réfrigérateur ou congélateur et attendez jusqu'à...
  • Page 30 Il y a peut être de l'humidité dans l'air ; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité diminuera, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le congélateur/réfrigérateur. Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>> Nettoyez l’intérieur •...
  • Page 31 !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة‬ .‫سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 32 ‫المحتويات‬ ‫4 اإلعداد‬ ‫1 ثالجتك‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ 4 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ 10....‫زر ضبط درجة الحرارة‬ 4 .......‫الغرض المخصص‬ 10....‫ضبط درجة حرارة الثالجة‬ 5 ،‫بالنسبة للمنتجات المزودة بموزع الماء‬ 10..... ‫نظام التبريد المزدوج‬ 5 ..... ‫تأمين سالمة األطفال‬ 10.....
  • Page 33 ‫ثالجتك‬ ‫-21 غطاء التهوية السفلي‬ ‫-1 رف تجويف الفريزر‬ ‫-31 أقدام قابلة للضبط‬ ‫-2 وحدة صنع الثلج‬ ‫-41 رف تجويف باب الفريزر‬ ‫-3 صندوق تخزين الثلج‬ ‫-51 رفوف البيض‬ )‫-4 مرشح الروائح (في قناة الهواء‬ ‫-61 أرفف باب صندوق الثالجة‬ ‫-5 زر...
  • Page 34 ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق في‬ ‫ال تتلف األجزاء حيث يتم تدوير الهواء البارد بأدوات‬ • ‫اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات. ومن‬ ‫حفر أو قطع. فقد ينفجر المبرد عند ثقب قنوات الغاز‬ .‫ثم،...
  • Page 35 ‫تم تصميم هذه الثالجة فقط لحفظ الطعام. يجب أال‬ • ‫إذا لن يتم استخدام الثالجة لفترة طويلة، فيجب فصلها‬ • .‫تستخدم ألية أغراض أخرى‬ ‫عن التيار الكهربي. قد تتسبب أي مشكلة في عزل‬ ‫يوجد ملصق التصنيف الذي يحتوي على المواصفات‬ •...
  • Page 36 ‫بالنسبة للمنتجات المزودة بصندوق فريزر، يمكنك‬ • ‫إلعادة التدوير. وعلى ذلك، ال تتخلص من الجهاز‬ ‫تخزين الحد األقصى من كمية الطعام في الفريزر‬ .‫مع النفايات المنزلية العادية في نهاية فترة خدمته‬ ‫عندما تقوم بإخراج الرفوف أو األدارج منه. استهالك‬ ‫عليك أخذه إلى مركز التجميع إلعادة تدوير المعدات‬ ‫الطاقة...
  • Page 37 ‫التركيب‬ ‫يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية‬ ‫في حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل‬ ‫5. يمكنك تركيب إسفينين 2 بالستيكيين كما‬ .‫التعليمات‬ ‫هو موضح في الشكل التوضيحي. سيوفر‬ ‫نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة‬ ‫هذان...
  • Page 38 • ‫يمكنك استشارة الوكيل المعتمد لديك أو مركز‬ ‫ضبط أقدام الثالجة‬ ‫تجميع النفايات بمدينتك حول التخلص من الثالجة‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ .‫القديمة‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ ،‫قبل التخلص من الثالجة، اقطع القابس الكهربائي‬ ‫هو موضح بالشكل. يتم خفض الركن الموجود به القدم‬ ‫وفي...
  • Page 39 ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على األقل‬ ‫إذا كانت درجة الحرارة المحيطة أقل من 0 درجة‬ ‫من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران والسخان‬ ‫مئوية، فسوف يتجمد الطعام الموجود في صندوق‬ ‫المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم على األقل من‬ ‫الثالجة.
  • Page 40 ‫استخدام الثالجة‬ ‫صحي:يساعد مرشح الروائح الموجود في قناة هواء‬ .‫صندوق الثالجة على تنظيف الهواء الموجود بداخلها‬ ‫يقلل المرشح تكوين الرائحة الكريهة بواسطة الحشو‬ .‫الموجود به‬ ‫نظام التبريد المزدوج‬ ‫الثالجة مزودة بنظامي تبريد منفصلين لتبريد صندوق‬ ‫الطعام الطازج وصندوق الفريزر. وبالتالي فإن الهواء‬ ‫في...
  • Page 41 .‫منها إذا كانت س ت ُ حفظ لوقت قصير‬ ‫توصيات المحافظة على األطعمة المجمدة‬ .‫المواد الضرورية للتعبئة‬ ‫يجب حفظ األطعمة المجمدة التجارية مسبقة‬ • ‫التعبئة وف ق ً ا إلرشادات مصنع الطعام المجمد بالنسبة‬ ‫• شريط الصق مقاوم للبرد‬ .)‫(4 نجوم‬ ‫لصندوق...
  • Page 42 ‫صناديق الوجبات الخفيفة‬ ‫صندوق التخزين الدوار‬ ‫يمكن زيادة الحجم الداخلي للثالجة بإخراج صندوق‬ ‫يمكن تحريك الرف المائل إلى اليسار أو اليمين إليجاد‬ ‫الوجبات الخفيفة المطلوب. اجذب الصندوق تجاهك‬ ‫مكان للزجاجات الطويلة أو المرطبات أو الصناديق‬ ‫حتى يوقفه الحاجز. ارفع الجزء األمامى حوالى 1 سم‬ .)1 ‫في...
  • Page 43 :‫جسم الرف القابل للحركة‬ ‫عندما تحتاج لتوسيع المسافة بين األرفف، يسمح لك‬ ‫جسم الرف القابل للحركة بتحريك الرف الزجاجي‬ ‫أعلى وأسفل بدون إزالته. لتحريك جسم الرف إلى‬ ‫أسفل، اسحبه تجاهك بطريقة متوازنة بإمساكه بكال‬ ‫اليدين (1)؛ وعندما يصل الرف الزجاجي إلى أقصى‬ ‫وضع...
  • Page 44 ‫وحدة صنع الثلج وصندوق تخزين الثلج‬ ‫مزاليج التحكم في الرطوبة في الدرج‬ ‫استخدام وحدة صنع الثلج‬ ‫استخدام مزاليج التحكم في الرطوبة في الدرج‬ ‫تم تصميم درج الثالثة خصيص ا ً بحيث يحتفظ‬ .‫أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في مكانه‬ ‫سيتم...
  • Page 45 ‫وحدة توزيع المياه‬ )‫(اختياري‬ ‫يعتبر موزع المياه ميزة مفيدة للحصول علي ماء‬ ‫بارد بدون فتح باب الثالجة. وألنه لن تضطر إلى‬ ‫فتح باب الثالجة بصورة متكررة، فسوف تقلل من‬ .‫استهالك الثالجة للطاقة‬ ‫وكلما ارتفع مستوى المياه في الكوب / الكأس، خفف‬ ‫كمية...
  • Page 46 ‫سعة موزع المياه هى 2.2 لتر [8.3 باينت] ، ال‬ • .‫تملئه بشكل مفرط‬ ‫اضغط على مزالج صنبور الماء بالكوب. إذا كنت‬ • ‫تستخدم أكواب بالستيكية، فاضغط على المزالج‬ .‫بأصابعك من خلف الكوب‬ ‫تنظيف خزان المياه‬ ‫عليك تحرير غطاء الخزان من خزان المياه بفتح‬ ‫المزالجين...
  • Page 47 ‫درج المياه‬ ‫المياه التي تتساقط أثناء استخدام موزع المياه تتجمع‬ ‫في درج المياه. أخرج وعاء التقطير عن طريق شده‬ .‫تجاهك وأفرغه باستمرار‬ ‫أخرج المصفاه البالستيكية بالضغط عليها من كال‬ .‫الجانبين‬ ،‫أخرج صمام المياه خارج خزان المياه. عند استبداله‬ .‫تأكد من أن القفل في مكانه‬...
  • Page 48 ‫عكس األبواب‬ ‫اتبع الترتيب الرقمي‬ 45 ¡ 180¡...
  • Page 49 ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫قم بفحص عوازل التسريب في الباب بانتظام للتأكد‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ .‫من سالمتها وخلوها من جزيئات الطعام‬ .‫ألغراض التنظيف‬ ‫إلزالة أرفف الباب، أخرج جميع المحتويات ثم ادفع‬ .‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه‬ .‫رف...
  • Page 50 ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً. تشمل هذه القائمة‬ ‫الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا‬ .‫الدليل...
  • Page 51 .‫تم ضبط الفريزر على درجة باردة ج د ً ا. اضبط درجة حرارة الفريزر على درجة أعلى ثم تأكد ثانية‬ • .‫درجة حرارة الثالجة منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الفريزر غير كافية‬ .‫تم ضبط الثالجة على درجة باردة ج د ً ا. اضبط درجة حرارة الثالجة على درجة أعلى ثم تحقق ثانية‬ •...
  • Page 52 .‫يجب تنظيف الجزء الداخلي من الثالجة. نظف داخل الثالجة بقطعة أسفنجية وماء دافئ أو ماء مكربن‬ • .‫قد تتسبب بعض األوعية أو مواد التعبئة في هذه الرائحة. استخدم وعاء مختلف أو مواد تعبئة مختلفة‬ • .‫الباب (األبواب) ال يغلق‬ .‫عبوات الطعام قد تمنع إغالق الباب. غير وضع عبوات الطعام التي تعيق الباب‬ •...
  • Page 53 57 3041 0000/AA FR-AR...

Ce manuel est également adapté pour:

Dn 161020 t 2