Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Anleitung SG 160 AK SPK7
Bedienungsanleitung
Schleif- und Gravur-Set
Operating Instructions
Grinding and Engraving Set
Mode d'emploi
Kit de ponçage et de gravure
Manual de instrucciones
Juego de desbarbadora y
Istruzioni per l'uso della
Set per smerigliare e incidere
Instruktionsbog
Slibe- og gravørsæt
Bruksanvisning
Slip- och gravyrsats
Käyttöohje
Hioma- ja kaiverrussarja
Upute za uporabu
za brušenje i graviranje
Használati utasítás
Csiszoló - és gravur - szet
Návod k použití
Brusná a rycí sada
Navodila za uporabo
Brusilni in gravirni stroj
Kullanma Talimat∂
Taμlama ve Gravür Seti
Bruksanvisning
Slipe- og gravyrsett
Lieto‰anas instrukcija
slīpēšanas un gravēšanas komplektam
N N o o t t k k u u n n a a r r l l e e i i › › b b e e i i n n i i n n g g a a r r
S S l l í í p p i i - - o o g g m m á á l l m m r r i i s s t t u u s s e e t t t t
Art.-Nr.: 44.191.41
16.08.2006
13:04 Uhr
Seite 1
160 AK
SG
I.-Nr.: 01016
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALPHA-TOOLS SG 160 AK

  • Page 2 Anleitung SG 160 AK SPK7 16.08.2006 13:04 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Anleitung SG 160 AK SPK7 16.08.2006 13:04 Uhr Seite 8 Consignes de sécurité Mise en place des différents outils (fig. 2) Vous trouverez les consignes de sécurité Mettez l’unité d’entraînement hors circuit et correspondantes dans le cahier en annexe débranchez l’appareil avant toute mise en place des outils (et avant tout changement d’outils).
  • Page 9: Maintenance Et Entretien

    Anleitung SG 160 AK SPK7 16.08.2006 13:04 Uhr Seite 9 Travaux grossiers: Maintenez l’unité Tiges à meule: Sous formes de tête d’entraînement comme un manche de marteau portemeule variées. Pour meuler et Application de l’arbre souple (fig. 4) ébarber le métal Dévissez la rondelle avant de l’appareil...
  • Page 38: Záruční List

    Anleitung SG 160 AK SPK7 16.08.2006 13:04 Uhr Seite 38 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Page 40 Anleitung SG 160 AK SPK7 16.08.2006 13:04 Uhr Seite 40 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 44 Anleitung SG 160 AK SPK7 16.08.2006 13:04 Uhr Seite 44 Sérstök skilyr›i fyrir lönd Evrópubandalagsins: Kasti› ekki notu›um rafmagnstækjum í vanalega ruslatunnu. Samkvæmt regluger› fyrir Evrópu 2002/96 um gömul rafmangstæki og samkvæmt breytingum í lagaset- ningu hverrar fljó›ar sambandsins ver›ur a› safna raftækjum a›skili› og koma fleim í sérstaka endurvinnslu í...

Ce manuel est également adapté pour:

44.191.41

Table des Matières