Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Technische Daten
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Bedienung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Important
  • Safety Regulations
  • Technical Data
  • Proper Use
  • Before Starting the Equipment
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Instrucciones de Seguridad
  • Características Técnicas
  • Descripción del Aparato (Fig. 1)
  • Uso Adecuado
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Specifikationer
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Tekniska Data
  • Ändamålsenlig Användning
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Tekniset Tiedot
  • Laitteen Kuvaus (Kuva 1)
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Biztonsági Utasítások
  • Technikai Adatok
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahsznosítás
  • Sigurnosne Upute
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Rad
  • ČIšćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje (Obr. 1)
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Varnostna Navodila
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Zagonom
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Rezervnih Delov
  • Naročanje Rezervnih Delov
  • Odstranjevanje in Reciklaža
  • Güvenlik Uyar∂Lar
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellikler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Yedek Parça SiparişI:
  • Formålstjenlig Bruk
  • Tekniske Data
  • Før Igangsetting
  • Rengjøring, Vedlikehold Og Bestilling Av Reservedeler
  • Bestilling Av Reservedeler
  • Avfallsbehandling Og Gjenvinning
  • Tæknilegar Upplýsingar
  • Tilætluð Notkun
  • Fyrir Notkun
  • Tehniskie RāDītāji
  • Drošības NorāDījumi
  • Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
  • Darbības Pirms Ierīces Lietošanas
  • Tīrīšana, Apkope un Rezerves Daļu Pasūtīšana
  • Konformitätserklärung
  • Guarantee Certificate
  • Certificado de Garantía
  • Záruční List
  • Garancijski List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Anleitung_DS_150_SPK7:_
Bedienungsanleitung
Doppelschleifer
Operating Instructions
Double-Wheel Grinder/Sander
Mode d'emploi
de la meuleuse double
Manual de instrucciones
Lijadora doble
Istruzioni per l'uso
Levigatrice doppia
Betjeningsvejledning
dobbeltsliber
Bruksanvisning
Dubbelbänkslipmaskin
Käyttöohje
q
Kaksoishiomakone
Használati utasítás
Kettős köszörűgép
B
Upute za uporabu
dvostruke brusilice
j
Návod k obsluze
Dvojitá bruska
Navodila za uporabo
X
dvojnega brusilnika
Kullanma Talimatı
Taş Motoru
Bruksanvisning
Dobbel slipemaskin
Notandaleiðbeiningar
E
Smergill
Lietošanas instrukcija
H
Divripu slīpmašīna
Art.-Nr.: 44.125.22
13.01.2009
10:03 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01038
150
DS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALPHA-TOOLS DS 150

  • Page 2 Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 3 max. 2 mm...
  • Page 4 Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 4...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 11 La machine doit exclusivement être employée Attention ! conformément à son affectation. Chaque utilisation Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter allant au-delà de cette affectation est considérée certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des comme non conforme.
  • Page 12: Avant La Mise En Service

    Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 12 Marche à vide 5.5 Remplacement du disque de ponçage (figures 10-11) Niveau de pression acoustique L 77,5 dB Retirez les 3 vis (A) de la partie latérale du capot (B) Niveau de puissance acoustique L 90,5 dB et enlevez-la.
  • Page 13: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 13 aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil. 7.2 Maintenance Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance.
  • Page 54 Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 54 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 59 Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 59 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Gjentrykk eller annen mangfoldiggjøring av dokumentasjon og Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ledsagende papirer til produktene, også i utdrag, er bare tillatt når ISC drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Page 61: Bulletin De Garantie

    Anleitung_DS_150_SPK7:_ 13.01.2009 10:03 Uhr Seite 61 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

44.125.22

Table des Matières