и продлевают срок службы электроприводного инструмента.
Для продления срока службы пуансона рекомендуется
использовать смазку с хорошими охлаждающими свойствами
(например, смазочно-охлаждающую жидкость).
Нанесите смазку на верхнюю часть металлического листа вдоль
намеченной линии разреза.
Перемещайте электроприводной инструмент к заготовке только
во включенном состоянии.
Всегда держите электроприводной инструмент перпендикулярно
поверхности листа и не наклоняйте его.
Равномерно направляйте электроприводной инструмент с
небольшим усилием в направлении разрезания.
Чрезмерное усилие значительно сокращает срок службы
режущих инструментов и может повредить электроприводной
инструмент.
ОЧИСТКА
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee.
В случае возникновения необходимости в замене, которая не
была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по
обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список
сервисных организаций).
При необходимости, у сервисной службы или непосредственно
у фирмы Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364,
Винненден, Германия, можно запросить сборочный чертеж
устройства, сообщив его тип и шестизначный номер, указанный
на фирменной табличке.
СИМВОЛЫ
Просьба внимательно прочесть инструкцию по
использованию перед использованием инструмента.
ОСТОРОЖНО! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Bыньте аккумулятор из машины перед проведением
с ней каких-либо манипуляций.
При работе с инструментом всегда надевайте
защитные очки.
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Надевать защитные перчатки!
Разблокировка.
Фиксация.
Принадлежности - B стандартную комплектацию не
входит, поставляется в качестве дополнительной
принадлежности.
88
Не выбрасывайте отработавшие батареи,
электрическое и электронное оборудование вместе
с неотсортированными бытовыми отходами.
Отработавшие батареи, а также электрическое
и электронное оборудование должны быть
утилизированы отдельно.
Отработавшие батареи, аккумуляторы и источники
света необходимо предварительно извлечь из
оборудования.
За дополнительной информацией по утилизации и
сбору обратитесь в местные муниципальные органы
или в розничный магазин.
Нормативные требования в некоторых регионах
могут обязывать розничные магазины бесплатно
утилизировать отработавшее электрическое и
электронное оборудование, а также отработавшие
батареи.
Повторное использование и переработка
отработавших батарей, а также старого электронного
и электрического оборудования позволяет снизить
потребность в сырьевых ресурсах.
Отработавшие батареи содержат среди
прочего литий, а электронное и электрическое
оборудование — ценные перерабатываемые
материалы. Однако при ненадлежащей утилизации
данные компоненты могут нанести вред окружающей
среде и здоровью человека.
Удалите конфиденциальную информацию с
оборудования при ее наличии.
V
Напряжение
Постоянный ток
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Тип
Производствен номер
Напрежение на батерията
Честотен обхват (честотни обхвати) на Bluetooth™
високочестотна мощност
Версия на Bluetooth
Честота на движение на триончето на празен ход
Макс. капацитет на рязане
Стомана < 400N/mm2
Стомана < 600N/mm2
Стомана < 800N/mm2
Алуминий < 250N/mm2
Ширина на рязане
Радиус на най-малката извивка
Диаметър на началния отвор
Тегло с батерия (2,0 ... 12,0 Ah)
Препоръчителна околна температура при работа
Препоръчителни видове акумулаторни батерии
Препоръчителни зарядни устройства
Информация за шума: Измерените стойности са получени
съобразно EN 62841.
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
Равнище на звуковото налягане / Несигурност K
Равнище на мощността на звука / Несигурност K
Да се носи предпазно средство за слуха!
Информация за вибрациите: Общите стойности на вибрациите
(векторна сума на три посоки) са определени в съответствие с EN 62841.
Стойност на емисии на вибрациите a
/ Несигурност K
h
ВНИМАНИЕ!
Посочените в настоящия информационен лист нива на вибрации и шумови емисии са измерени в съответствие със стандартизирано
изпитване, предоставено в EN 62841, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг. Те може също така да се
използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия.
Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента. Ако обаче инструментът се
използва за други приложения, с други приспособления или не се поддържа добре, нивата на вибрации и шумови емисии могат да са
различни. Това може значително да повиши нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата.
При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид времето, през което
инструментът е изключен или през което е включен, но не се използва. Това може значително да понижи нивото на излагане на вредни
въздействия за общата продължителност на работата.
Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и/или шума, като например
поддръжка на инструмента и приспособленията, поддържането на топлината на ръцете и организацията на работата.
ВНИМАНИЕ!
Прочетете всички указания за
безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации за този
електроинструмент. Пропуски при спазването на указанията и
напътствията за безопасност могат да доведат до токов удар, пожар и/
или тежки наранявания.
Съхранявайте указанията и напътствията за безопасност за справка
при нужда.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Използвайте уреда, аксесоарите, работните инструменти итн. в
съответствие с тези инструкции. Съобразявайте се с работните
условия и извършваната дейност. Употребата на уредите за
цели, за които те не са предвидени, може да доведе до опасни
ситуации.
При работа с машината винаги носете предпазни очила.
Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави и
нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Закрепете обработваната част с устройство за захващане.
Незакрепени части за обработка могат да причинят сериозни
наранявания и материални щети.
M18 FNB35
Ниблер
5096 00 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
2400 - 2483,5 MHz
6,0 dBm
5.2 BT signal mode
0 - 1200 min
-1
3,5 mm
2,8 mm
2,0 mm
3,8 mm
6,35 mm
57 mm
35 mm
3,8 ... 4,9 kg
-18...+50 °C
M18 B...; M18 HB...; M18 FB....
M12-18...; M18 DFC; M1418 C6
96,0 dB(A) / 3 dB(A)
104,0 dB(A) / 3 dB(A)
7,7 m/s
/ 1,5m/s
2
2
Когато режете, дръжте уреда така, че остриетата са в здрав
контакт с материала за най-бързо рязане.
Нанесете равномерен натиск. Твърде голям натиск ще са склонни
да се задръсти на функцията или да предизвика груб нарязани.
Моля, обърнете внимание, че при преодоляване на
претоварването машината ще се върне сама на първоначалните
обороти. Никога не оставяйте електрическата машина, докато
инструментът не е напълно спрял. Работният инструмент може
да заседне и да доведе до загуба на контрол над уреда.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И БЕЗОПАСНОСТ
Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете
акумулатора.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при
битовите отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно
събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия
специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети
(опасност от късо съединение).
Зареждайте акумулаторните батерии само с подходящи
БЪЛГАРСКИ
89