Publicité

Liens rapides

Flexlite GF
Manuel d'utilisation - FR
Flexlite GF
1
© Kemppi
1921590 / 2109

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kemppi Flexlite GF 303G

  • Page 1 Flexlite GF Manuel d’utilisation - FR Flexlite GF © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 2: Table Des Matières

    6.3 Caractéristiques techniques : Flexlite GF 400 A à refroidissement au gaz 6.4 Caractéristiques techniques : Flexlite GF 400 A à refroidissement par eau 6.5 Caractéristiques techniques : Flexlite GF 400 A Carsat à refroidissement par eau 7. Références de commande © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 3: Général

    1. GÉNÉRAL Ces instructions décrivent l'utilisation des torches de soudage MIG à extraction de fumées Flexlite GF de Kemppi. Les torches de soudage Flexlite GF capturent les fumées de soudage au niveau de l'arc afin de protéger la zone res- piratoire du soudeur.
  • Page 4: Présentation De L'équipement

    Un code QR apposé sur l'appareil contient des informations relatives à celui-ci ou un lien Web vers ces infor- mations. Il est possible de lire ce code avec, par exemple, l'appareil photo d'un smartphone et une application de décodage des codes QR. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 5: Installation

    Avant l'installation et l'utilisation Veiller à respecter les critères de sécurité locaux et nationaux en matière d’installation et d’utilisation d'appareils à haute tension. Vérifier le contenu des emballages et s'assurer que les pièces ne sont pas endommagées. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 6: Montage De La Torche

    Flexlite GF Manuel d’utilisation - FR 3.1 Montage de la torche Sélection des composants : voir le catalogue produit à l'adresse Kemppi.com. Outils nécessaires : 8 mm Fixer l’adaptateur pour tube contact et le visser fermement à la main. Il est important de serrer l'adaptateur cor- rectement pour assurer l'étanchéité...
  • Page 7: Raccordement De La Torche

    Modèles à refroidissement par eau uniquement : raccorder les tuyaux d'arrivée et sortie d'eau de refroidissement à l'équipement de soudage. Noter que les connecteurs sont codés par couleur. Veiller à raccorder les tuyaux de liquide de refroidissement aux bons connecteurs. En cas d'inversion des connexions, la torche peut surchauffer. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 8 Flexlite GF Manuel d’utilisation - FR Connecter le tuyau d'aspiration de la torche au tuyau relié à l'unité d'extraction des fumées. Si nécessaire, assurer la connexion avec du ruban adhésif. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 9: Installation Et Remplacement De La Gaine

    En cas de remplacement d'une gaine existante par une nouvelle, retirer l'ancienne gaine du flexible. S'il est prévu de réutiliser cette même ancienne gaine ultérieurement, veiller à ne pas l'endommager lors de cette opé- ration. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 10 "Présentation de l'équipement" page 4 et "Montage de la torche" page 6. Spirale en acier : Coupe de la gaine et installation du manchon Couper l'écrou fixe du manchon à l'extrémité de la gaine. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 11 Couper la gaine au ras de l'extrémité de l'écrou du manchon. Pour couper l'excédent de gaine, utiliser une pince à coupe latérale. Déposer l'écrou du manchon. Gaine en fil d'acier spiralé uniquement : limer l'extrémité de la gaine. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 12 Insérer sur la gaine l'écrou du manchon (livré avec la gaine) avec le cône, et le serrer en place. Couper la gaine au ras de l'extrémité de l'écrou du manchon. Couper l'excédent de la gaine DL Chili avec un cutter. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 13 Flexlite GF Manuel d’utilisation - FR Insérer dans cet ordre le cône de retenue, puis le manchon et le capuchon d'extrémité sur la gaine. Serrer le man- chon et le capuchon d'extrémité. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 14: Installation Et Retrait De La Poignée (En Option)

    Tenir la base de la poignée orientée vers l’avant, et placer les rainures internes de celle-ci sur les vis de la torche. Tirer la poignée en arrière pour la verrouiller en position. Pour retirer la poignée, appuyer sur le bouton de déverrouillage situé à l'arrière de celle-ci : © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 15: Remplacement Et Réglage De La Buse D'aspiration

    Fixer la nouvelle buse d'aspiration de sorte que la goupille de verrouillage s'enclenche dans l'un des trois ori- fices. L'emplacement de ces trois orifices permet d'ajuster la buse d'aspiration dans le sens de la longueur. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 16: Remplacement De La Housse Du Tuyau D'aspiration

    à cette section pour remplacer la housse en cuir du tuyau d'aspiration. La housse du tuyau d'aspiration est un consommable qui doit être changé en cas d'usure. Retirer l'ancienne housse en cuir. Enrouler la nouvelle housse en cuir autour du tuyau d'aspiration. Fixer la fermeture auto-agrippante. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 17: Utilisation

    Lorsque l'extraction est activée, les fumerolles passent à travers la poignée de la torche et affectent la température de celle-ci. Appuyer sur la gâchette pour commencer à souder. Sélection des composants : voir le catalogue produit à l'adresse Kemppi.com. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 18: Mesure Et Réglage Du Débit D'air D'extraction Des Fumées

    Pour régler le débit de l'unité d'extraction des fumées, se reporter aux modes d'emploi du fabricant de l'appareil d'extraction des fumées. Réduction du débit d'extraction des fumées Pour réduire le débit d'extraction des fumées, utiliser le robinet de dérivation du débit d'air sur la poignée de la torche. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 19: Optilisation De L'efficacité D'extraction Des Fumées

    En soudage avec des fils pleins, adopter un angle de poussée de la torche de 0 à 15 °. En soudage avec des fils fourrés, adopter un angle de traction de la torche de 0 à 15 °. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 20 Élimination des fumées résiduelles À la fin du soudage, maintenir la torche à extraction des fumées en place pendant 10 à 15 secondes. Cela permet d'éliminer les fumées résiduelles pendant le refroidissement de la soudure. © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 21: Entretien

    Utiliser le couple de serrage correct pour la fixation des pièces mal serrées. Ne pas utiliser d'appareil de lavage à haute pression. Ateliers de réparation Les ateliers de réparation de Kemppi effectuent l'entretien conformément au contrat de maintenance Kemppi. Les principaux aspects de l'entretien par l'atelier de réparation sont les suivants : •...
  • Page 22: Résolution Des Problèmes

    Les problèmes énumérés ici et leurs origines possibles ne sont pas exhaustifs mais représentent des situations typiques, susceptibles de se produire lors de l'utilisation normale du système de soudage. Pour plus d'informations et d'assistance, prière de contacter le service après-vente de Kemppi. Généralités : Le système de soudage ne se met pas sous tension...
  • Page 23 Manuel d’utilisation - FR • Veiller à utiliser des consommables et pièces de rechange d'origine Kemppi. Des pièces de rechange ou consom- mables de fabrication incorrecte peuvent provoquer une surchauffe du col. Le raccord de la torche de soudage surchauffe •...
  • Page 24: Mise Au Rebut De L'appareil

    électriques en fin de vie doivent être collectés à part et soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Le propriétaire de l’équipement mis hors service doit s'informer sur les centres de collecte approuvés auprès des auto- rités locales ou d'un représentant Kemppi. Le respect de ces directives européennes contribue à l’amélioration de l’environnement et de la santé humaine.
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    "Caractéristiques techniques : Flexlite GF 400 A à refroidissement par eau" page 32 "Caractéristiques techniques : Flexlite GF 400 A Carsat à refroidissement par eau" page 34 Sélection des composants : voir le catalogue produit à l'adresse Kemppi.com. Références de commandes : voir "Références de commande" page 36.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques : Flexlite Gf 300 A À Refroidissement Au Gaz

    0,9 ... 1,2 0,8 ... 1,2 Ss-MC/FC 0,9 ... 1,2 0,8 ... 1,2 Plage de températures d’utilisation -20 °C … +40 °C Plage de températures de stockage -40 °C… +60 °C Poignée de la torche Collet rotatif Collet interchangeable © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 27 Angle du col ɑ (°) (voir figure ci-dessous) Normes CEI 60974-7 ISO 21904-3 Longueur torche (m) 3,5 / 5 * Mesure de la plus grande longueur de torche disponible. Dimensions du col, modèles G (gaz) : © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques : Flexlite Gf 300 A À Refroidissement Par Eau

    0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Ss-MC/FC 0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Plage de températures d’utilisation -20 °C … +40 °C Plage de températures de stockage -40 °C… +60 °C Poignée de la torche Collet rotatif Collet interchangeable © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 29 Angle du col ɑ (°) (voir figure ci-dessous) Normes CEI 60974-7 ISO 21904-3 Longueur torche (m) 3,5 / 5 * Mesure de la plus grande longueur de torche disponible. Dimensions du col, modèles W (eau) : © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques : Flexlite Gf 400 A À Refroidissement Au Gaz

    0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Ss-MC/FC 0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Plage de températures d’utilisation -20 °C … +40 °C Plage de températures de stockage -40 °C… +60 °C Poignée de la torche Collet rotatif Collet interchangeable © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 31 Angle du col ɑ (°) (voir figure ci-dessous) Normes CEI 60974-7 ISO 21904-3 Longueur torche (m) 3,5 / 5 * Mesure de la plus grande longueur de torche disponible. Dimensions du col, modèles G (gaz) : © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques : Flexlite Gf 400 A À Refroidissement Par Eau

    0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Ss-MC/FC 0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Plage de températures d’utilisation -20 °C … +40 °C Plage de températures de stockage -40 °C… +60 °C Poignée de la torche Collet rotatif Collet interchangeable © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 33 Angle du col ɑ (°) (voir figure ci-dessous) Normes CEI 60974-7 ISO 21904-3 Longueur torche (m) 3,5 / 5 * Mesure de la plus grande longueur de torche disponible. Dimensions du col, modèles W (eau) : © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques : Flexlite Gf 400 A Carsat À Refroidissement Par Eau

    0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Ss-MC/FC 0,9 ... 1,6 0,8 ... 1,6 Plage de températures d’utilisation -20 °C … +40 °C Plage de températures de stockage -40 °C… +60 °C Poignée de la torche Collet rotatif © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 35 Hauteur y (mm) (voir figure ci-dessous) Angle du col ɑ (°) (voir figure ci-dessous) Normes CEI 60974-7 ISO 21904-3 Longueur torche (m) * Mesure de la plus grande longueur de torche disponible. Dimensions du col, modèle WCS : © Kemppi 1921590 / 2109...
  • Page 36: Références De Commande

    Conseil : Voici la signification des lettres dans la référence des divers modèles : W = refroidissement par eau, G = refroidissement au gaz, CS = modèle Carsat. Flexlite GF Produit Référence de commande 3,5 m : 5 m : Flexlite GF 303G GF303G35 GF303G5 Flexlite GF 303W GF303W35 GF303W5 Flexlite GF 403G...

Table des Matières