Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301.
In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 2
REFRIGERATOR USE.................................... 11
REFRIGERATOR CARE ................................. 13
TROUBLESHOOTING .................................... 14
WATER FILTER CERTIFICATIONS............... 16
PERFORMANCE DATA SHEETS .................. 17
WARRANTY .................................................... 19
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10366205A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR............. 20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN........... 21
USO DE SU REFRIGERADOR....................... 31
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ............. 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 34
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO........ 37
GARANTÍA ...................................................... 39
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ................ 40
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............. 41
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR............ 51
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR.............. 54
DÉPANNAGE .................................................. 55
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LA PERFORMANCE .............................. 58
GARANTIE ...................................................... 60
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool W10366205A

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3 Clean Before Using Electrical Requirements After you remove all of the packaging materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in WARNING “Refrigerator Care.” Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
  • Page 4 Water Supply Requirements Connect the Water Supply Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: If you turn on the refrigerator before the water line is here.
  • Page 5 5. Using an adjustable wrench, hold the nut on the plastic water Connect to Refrigerator line to keep it from moving. Then, with a second wrench turn the compression nut on the copper tubing counterclockwise Depending on your model, the water line may come down from to completely tighten.
  • Page 6 3. Remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge Replace and Remove Handles graphic. Lift the refrigerator door free from the cabinet. 4. Remove the center hinge pin and remove the hinge screws as shown in the Center Hinge graphic. Lift the freezer door free Standard Door from the cabinet.
  • Page 7 Refrigerator door NOTE: Provide additional support for the refrigerator doors while the hinges are being moved. Do not depend on the door 1. Remove the refrigerator handle assembly as shown in gasket magnets to hold the doors in place while you are Graphic 2.
  • Page 8 Standard Door - Freezer Door Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Center Hinge A. Handle Trim B.
  • Page 9 Standard Door - Freezer Drawer Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge A. Hinge Screws A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinge A. Handle Trim B. Flat-Head Handle Screws C.
  • Page 10 French Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinges Style 2 - Handle Style 1 - Handle A. Hinge Cover Screw B.
  • Page 11 Door Closing and Door Alignment The base grille covers the leveling screws and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator cabinet below the freezer door or drawer. Before making adjustments, remove the base grille and move the refrigerator to its final location. 1.
  • Page 12 Adjusting Controls Using the Controls The temperature controls are located at the top front of the If you need to adjust the temperature in either the refrigerator or refrigerator or freezer compartments. freezer compartment, use the settings listed in the chart below as a guide.
  • Page 13 Remember Water Filtration System The water filter is located in the upper right-hand corner of the Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Allow 3 days refrigerator compartment. to completely fill the ice storage bin. Discard the first three batches of ice produced.
  • Page 14 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca Refrigerator Operation Household fuse blown or circuit breaker tripped? Replace The refrigerator will not operate the fuse or reset the circuit breaker.
  • Page 15 Hissing/Rattling - flow of refrigerant, movement of water lines, or from items placed on top of the refrigerator Ice and Water Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during defrost cycle The ice maker is not producing ice or not enough ice Popping - contraction/expansion of inside walls, especially Refrigerator connected to a water supply and the supply during initial cool-down...
  • Page 16 The water dispenser will not operate properly WATER FILTER CERTIFICATIONS Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? Straighten the water source line.
  • Page 17 PERFORMANCE DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 18 Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, O-Dichlorobenzene, Ethylbenzene, Chlorobenzene, Endrin, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 19 5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Page 20 LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Page 21 Cómo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. su refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 22 Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Page 23 Requisitos del suministro de agua Conexión del suministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la Lea todas las instrucciones antes de comenzar. instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la de las herramientas enlistadas aquí.
  • Page 24 5. Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre Conexión al refrigerador la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda llave, gire la tuerca de compresión que está en la tubería de cobre, en el sentido contrario de las Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede bajar de la manecillas del reloj para apretar completamente.
  • Page 25 Puerta(s) y cajón del refrigerador HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈", ¹⁄₄", destornillador Torx ®† T20, Cómo quitar las puertas y las bisagras destornillador Phillips N° 2 y un destornillador de hoja plana. Puerta estándar IMPORTANTE: Su refrigerador puede tener una puerta reversible estándar con una puerta en el congelador o un congelador tipo cajón, o...
  • Page 26 2. Mantenga las puertas del refrigerador cerradas hasta que esté 3. Quite el retén de la puerta. Colóquelo del lado opuesto de la listo para levantarlas y quitarlas de la carcasa. puerta del refrigerador, como se indica en la ilustración 3. NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un 4.
  • Page 27 Modelos con puerta en el congelador Para volver a colocar el frente del cajón 1. Asegúrese de que la placa de la bisagra esté bien asegurada 1. Deslice las guías fuera del compartimiento del congelador. detrás del soporte del rodillo y que el pasador de la bisagra Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, esté...
  • Page 28 Puerta estándar–Congelador con puerta Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagra superior A. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de ⁵⁄₁₆ " A. Tornillo de la cubierta de la bisagra superior B.
  • Page 29 Puerta estándar–Congelador de cajón Cómo quitar y volver a poner Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) la puerta en su lugar Bisagra superior A. Tornillos para bisagra A. Tornillo para la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C.
  • Page 30 Dos puertas con congelador en la parte inferior ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Bisagras superiores Estilo 2 - Manija Estilo 1 - Manija...
  • Page 31 Cierre y alineamiento de la puerta La rejilla de la base cubre los ensamblajes de tornillos niveladores y rodillos, ubicados en la base de la carcasa del refrigerador, debajo de la puerta o el cajón del congelador. Antes de hacer ajustes, quite la rejilla de la base y traslade el refrigerador hacia su ubicación final.
  • Page 32 CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE: Uso de los controles REFRIGERADOR demasiado Control del Los controles de temperatura están ubicados en la parte frontal caliente REFRIGERADOR un superior de los compartimientos del refrigerador o del congelador. ajuste más alto Controles de temperatura CONGELADOR demasiado Control del caliente/muy poco hielo CONGELADOR un...
  • Page 33 Recuerde Sistema de filtración de agua El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha del Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de compartimiento del refrigerador. hielo. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar el depósito de hielo.
  • Page 34 Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.whirlpool.com En Canadá, www.whirlpool.ca Funcionamiento del refrigerador ¿Está desenchufado el cable eléctrico? Conecte a un El refrigerador no funciona contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • Page 35 Parece que el motor funciona excesivamente Temperatura y humedad Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más La temperatura está demasiado caliente largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después funcione por más tiempo si la habitación está...
  • Page 36 ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el El despachador de agua no funciona debidamente volumen de hielo aumenta, el filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua vuelva a instalarlo correctamente.
  • Page 37 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, tetracloroetileno y lindano.
  • Page 38 Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, O-diclorobenceno, etilbenceno, clorobenceno, endrina, tetracloroetileno y lindano.
  • Page 39 5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 40 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 41 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. AVERTISSEMENT Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 42 Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 43 Spécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation d'eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Lire toutes les instructions avant de commencer. l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils IMPORTANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avant que la indiqués ci-dessous.
  • Page 44 4. Faire glisser l’écrou de compression sur la bague et serrer Raccordement au réfrigérateur pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le haut ou vers le bas. Suivre les instructions de raccordement appropriées à...
  • Page 45 Porte(s) et tiroir du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clés à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", ³⁄₈" et ¹⁄₄", tournevis Torx ®† T20, tournevis Phillips n 2, tournevis à Dépose des portes et des charnières lame plate. Porte standard IMPORTANT : Votre réfrigérateur peut comporter une porte réversible standard avec soit une porte de congélateur ou un tiroir de congélation, soit une porte à...
  • Page 46 3. En commençant par la porte du côté droit, ôter les pièces de Porte du compartiment de congélation la charnière supérieure – voir l'illustration de la charnière 1. Enlever la poignée de porte du congélateur tel qu’illustré. supérieure. Soulever la porte du réfrigérateur de l'axe de la Conserver toutes les pièces ensemble.
  • Page 47 Modèles de compartiments de congélation avec porte Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur 1. S’assurer que la plaque de charnière est bien fixée à la bride de la roulette et que l’axe de charnière est inséré dans le trou IMPORTANT : extérieur.
  • Page 48 Porte standard - Porte du compartiment de congélation Inversion du sens d'ouverture des portes (option) Dépose et réinstallation de la porte Charnière supérieure A. Vis de charnière à tête hexagonale de " A. Vis de c ouvercle de charnière supérieure B.
  • Page 49 Porte standard - Tiroir de congélation Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture des portes (option) de la porte Charnière supérieure A. Vis de charnière A. Vis du couvercle de la charnière B. Couvercle de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
  • Page 50 Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures Style 2 - Poignée Style 1 - Poignée A.
  • Page 51 Fermeture et alignement de la porte La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du compartiment de congélation. Avant de réaliser les ajustements, retirer la grille de la base et déplacer le réfrigérateur à...
  • Page 52 CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : Utilisation des commandes RÉFRIGÉRATEUR trop tiède Tourner le réglage de Le centre de commande est situé dans la partie supérieure avant TEMPÉRATURE du des compartiments de congélation ou de réfrigération. RÉFRIGÉRATEUR 1° plus haut Commandes de température CONGÉLATEUR trop tiède/trop Tourner le réglage de Pour votre commodité, les commandes de température sont...
  • Page 53 Distribution d’eau Taux de production des glaçons 1. Tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le bouton. La machine à glaçons devrait produire une quantité de 2. Relâcher le bouton pour arrêter la distribution. glaçons complète environ toutes les 3 heures. Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur.
  • Page 54 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si Nettoyage l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois AVERTISSEMENT pour assurer une efficacité...
  • Page 55 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 56 S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production Température et humidité de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons. La température est trop élevée La porte du congélateur est-elle complètement fermée? Bien fermer la porte du compartiment de congélation.
  • Page 57 Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons L’eau coule du système de distribution Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un d'eau après la distribution d'eau.
  • Page 58 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Page 59 Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Page 60 5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.