Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 3
REFRIGERATOR USE ..................................... 8
REFRIGERATOR CARE................................... 9
TROUBLESHOOTING.................................... 10
WARRANTY.................................................... 12
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling us at
1-800-44-ROPER (1-800-447-6737) from anywhere in the U.S.A.,
or write:
Whirlpool Corporation
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.roperappliances.com.
In Canada, for assistance, installation or service call:
1-800-807-6777, or write:
Whirlpool Canada LP
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.roper.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
2316018
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO .................... 13
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 13
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......... 14
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 20
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............. 21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 22
GARANTÍA...................................................... 24
Assistance or Service
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 25
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 25
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............. 26
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 32
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 33
DÉPANNAGE.................................................. 34
GARANTIE ...................................................... 36
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool Roper RT14BKXSQ00

  • Page 1 Dealer name____________________________________________________ www.roperappliances.com. Serial number __________________________________________________ In Canada, for assistance, installation or service call: 1-800-807-6777, or write: Address ________________________________________________________ Whirlpool Canada LP Phone number __________________________________________________ Customer Interaction Centre Model number __________________________________________________ 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Purchase date __________________________________________________ In Canada, visit www.roper.ca.
  • Page 2 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Location Requirements WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator.
  • Page 4 Water Pressure Electrical Requirements A cold water supply with water pressure of between 30 and WARNING 120 psi (207-827 kPa) is required to operate ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa)
  • Page 5 5. Using a grounded drill, drill a ¹⁄₄" hole in the cold water pipe Style 2 you have selected. 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Disconnect the tube clamp on the back of the product and insert the copper tubing through the clamp as shown. 3.
  • Page 6 Refrigerator Doors TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex-head socket wrench, No. 2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, ⁵⁄₁₆" open-end wrench, flat 2" putty knife. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF. Unplug refrigerator or disconnect power. Remove food from doors. Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge...
  • Page 7 Refrigerator door Door and Hinge Removal 1. Remove the screw cover. See Graphic 6. 2. Remove refrigerator handle assembly as shown. Keep all parts together. See Graphic 6. 3. Remove door hinge hole plug from refrigerator door. Move to opposite side hinge hole as shown. See Graphic 3. ⁵⁄₁₆...
  • Page 8 Adjust the Doors REFRIGERATOR USE Your refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier, adjust the refrigerator's tilt using Using the Controls the instructions below.
  • Page 9 To increase ice production, lower the freezer and refrigerator Adjusting Controls temperature. See “Using the Controls.” Wait 24 hours between adjustments. The mid-settings indicated in the previous section should be For maximum ice production (on some models), push the correct for normal household usage. The controls are set correctly switch to ICE PLUS.
  • Page 10 Changing the Light Bulb NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to 4. Plug in refrigerator or reconnect power. replace the bulb with one of the same size, shape, and wattage. 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2.
  • Page 11 The doors are difficult to open Ice and Water The ice maker is not producing ice or not enough ice WARNING Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open. Kink in the water source line? A kink in the line can reduce water flow.
  • Page 12 If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 13 En Canadá, para recibir asistencia, instalación o servicio, llame al Nombre del distribuidor _________________________________________ 1-800-807-6777 o escriba a: Número de serie ________________________________________________ Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre Dirección_______________________________________________________ 1901 Minnesota Court Número de teléfono _____________________________________________ Mississauga, Ontario L5N 3A7 Número del modelo _____________________________________________...
  • Page 14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas, incluidas las siguientes: Remueva las puertas de su refrigerador viejo. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • Page 15 Limpiar su refrigerador antes de usarlo Requisitos eléctricos Una vez que usted haya quitado todos los materiales de ADVERTENCIA empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”.
  • Page 16 5. Usando un taladro conectado a tierra, perfore un orificio de ¹⁄₄" en la tubería de agua fría que usted ha elegido. Presión del agua Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa) para hacer funcionar la fábrica de hielo.
  • Page 17 5. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la Cómo terminar la instalación válvula) o tuercas que tienen fugas. ADVERTENCIA A. Abrazadera para tubería C. Tuerca de compresión Peligro de Choque Eléctrico B. Tubería de cobre D. Entrada de la válvula Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 6.
  • Page 18 Puertas del refrigerador HERRAMIENTAS NECESARIAS: llave tubular de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", destornillador Phillips No. 2, destornillador de cabeza plana, llave ajustable de ⁵⁄₁₆", cuchillo plano para masilla de 2". IMPORTANTE: Antes de empezar, gire el control del refrigerador a OFF (apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.
  • Page 19 Puerta del congelador Cómo quitar las puertas y las bisagras 1. Quite la ensambladura de la manija del congelador como se indica. Conserve juntos todos los componentes. Vea la ilustración 2. 2. Quite el tapón del agujero de la bisagra de la puerta. Colóquelo del lado opuesto como se indica.
  • Page 20 Estilo 2 Pasos finales 1. Revise todos los agujeros para cerciorarse que los tapones de los agujeros y los tornillos estén en su lugar. ADVERTENCIA 3. Usando un nivel, verifique que el refrigerador aún esté nivelado de lado a lado. Regule si fuera necesario. Peligro de Choque Eléctrico USO DE SU REFRIGERADOR Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de...
  • Page 21 Cómo ajustar los controles Ritmo de la producción de hielo Los ajustes medios indicados en la sección previa deben ser los Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de correctos para el uso normal de un refrigerador familiar. Los hielo.
  • Page 22 Para limpiar su refrigerador: Cómo cambiar los focos NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, NOTA: No todos los focos para electrodomésticos son líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes adecuados para su refrigerador.
  • Page 23 Las puertas no cierran completamente Hielo y agua ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de La fábrica de hielo no produce hielo o no produce alimentos lejos de la puerta. suficiente hielo ¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua correcta.
  • Page 24 ® y del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool. WHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS 1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.
  • Page 25 Au Canada, pour assistance, installation ou service, appeler le Nom du marchand ______________________________________________ 1-800-807-6777 ou écrire à : Numéro de série ________________________________________________ Whirlpool Canada LP Centre d’interaction avec la clientèle Adresse ________________________________________________________ 1901 Minnesota Court Numéro de téléphone ___________________________________________ Mississauga, Ontario L5N 3A7 Numéro de modèle______________________________________________...
  • Page 26 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 27 Exigences d’emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 28 5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie. Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner la machine à...
  • Page 29 5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou Achever l’installation les écrous qui coulent. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique A. Bride du tube C. Écrou de compression Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. B.
  • Page 30 Portes du réfrigérateur OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille, avec douille hexagonale de ⁵⁄₁₆", tournevis Phillips n 2, tournevis à lame plate, clé plate de ⁵⁄₁₆", couteau à mastic de 2". IMPORTANT : Avant d’entreprendre le travail, ARRÊTER le réfrigérateur. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Page 31 Porte du compartiment de congélation Dépose - Portes et charnières 1. Enlever la poignée de la porte du compartiment de congélation. Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l’illustration 2. 2. Enlever le bouchon d’obturation du trou de charnière de porte. Transférer le bouchon du côté...
  • Page 32 Style 2 Étapes finales 1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons d’obturation et vis sont en place. AVERTISSEMENT 3. À l’aide d’un niveau, s'assurer que le réfrigérateur est encore d’aplomb dans le sens transversal. Le réajuster au besoin. UTILISATION Risque de choc électrique DU RÉFRIGÉRATEUR...
  • Page 33 Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la ou le congélateur, vérifier d'abord les évents pour vous assurer température du congélateur et du réfrigérateur. Voir qu'ils ne sont pas bloqués. “Utilisation des commandes”.
  • Page 34 3. Laver les surfaces extérieures métalliques peintes avec une 2. Passer la main derrière le tableau de commande et dévisser éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l’ampoule. l’eau tiède. Sécher à fond avec un linge doux. 3.
  • Page 35 Les portes sont difficiles à ouvrir Glaçons et eau La machine à glaçons ne produit pas ou pas AVERTISSEMENT suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.
  • Page 36 CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.